Vertaalde Literatuur

2020

- Blauwe regen en zonneschijn. Door de schrijfster van Elizabeth and her German garden. Vertaling G.H. Mulder. Haarlem, H.D. Tjeenk Willink & Zoon, 1924. Gebonden. 354 p. - xL 9354 x 10.00

- De vertellingen van duizend-en-een-nacht. Deel 5/6 Uit het Arabisch vertaald door Richard van Leeuwen. Amsterdam, Bulaaq, 1997. 3e druk. Gebonden Stofomslag 511 p. Geillustreerd door Jean-Paul Franssens. xM 9048 x 25.00

- Het geheim van den blinden Tschang en Lai Sching Pak. Twee verhalen uit China. Uit het Hoogduitsch door S. Halfstuivers-Vereeniging der Rijnsche Zending, 1915. Geniet. 15 p. - xR 8440 x 10.00

- Joodse sprookjes. Sprookjes uit de wereldliteratuur. Rijswijk, Elmar, 1990. Paperback. 177 p. - xM 4055 x 6.00

- Mei 1934. Internationale Feestbundel met bijdragen van schrijvers uit Bulgarije, Denemarken, Duitschland, Engeland, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Tsjecho-Slowakije, Rusland. Hilversum, Boekenvrienden Solidariteit, 1934. Oorspr. omslag. 56 p. Boekenvrienden Solidariteit no. 5. Bandteekening van Melle. xR 3399 xx 20.00

ACKER, Kathy. Don Quichot, een droom. Vertaling Mieke Lindenburg. Amsterdam, Bert Bakker, 1987. Paperback. 236 p. - xM 3166 x 7.00

ACKER, Kathy. Mijn dood, mijn leven, door Pier Paolo Pasolini. Vertaling Peter van Oers. Amsterdam, Bert Bakker, 1987. Paperback. 235 p. - xA 0265 x 8.00

ADAM, Olivier. Kliffen. Vertaling Kiki Coumans. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Oorspr. omslag, 167 p. - xY 6331 x 15.00

ADAMOV, Arthur / Hendrik Cramer. Het lot van de kinderen van Lir. Ierse legende. Naar verschillende teksten gereconstrueerd door Hendrik Cramer en Arthur Adamov. Vertaling Laurens Vancrevel. Utrecht, De Roos, 1984. Gebonden. 48 p. Calligrafie Karina Meister. Genummerd 59. Leeflang 129. xH 5489 x 20.00

ADAMS RICHARDS, David. Genade onder kinderen. Uit het Engels vertaald door Regina Willemse. De Geus Breda 2002. Gebonden Stofomslag 448 p. - xH 8927 x 15.00

AGEE, James. Een sterfgeval in de familie. Vertaald door Nele Ysebaert. G.A. van Oorschot, Amsterdam, 2009. 1e druk Oorspr. omslag 411 p. Oorspr. titel: A Death in the Family. xB 8946 x 18.00

AKAVIA, Mirjam. Herfstdagen. Vertaling Fanny Bernstein. Naarden, Strengholt, 1980. 1e druk. Paperback. 112 p. Het verhaal van een zeventienjarige Joodse jongen in de herfst van 1942 in de Poolse stad Lvov. xC 0490 x 7.00

AKSJONOV, Vasili. Geen markt voor holle vaten en andere verhalen. Vertaling Tom Eekman. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1979. 1e druk. Ingenaaid. 228 p. Russische Miniaturen. Omslag Gerrit Noordzij. xK 8643 x 9.00

ALBEE, Edward. Kleine Alice, toneelspel in drie bedrijven. Nederlandse vertaling Ernst van Altena. [Tiny Alice]. Amsterdam, Van Ditmar, 1965. 2e druk. Paperback. 144 p. - xW 2464 x 7.00

ALCOFORADO, Marianna. Minnebrieven van een Portugeesche non. Vertaling Arthur van Schendel. Amsterdam, Meulenhoff, 1948. 4e druk. Ingenaaid. 47 p. - xM 9930 x 6.00

ALCOFORADO, Marianna. Minnebrieven van een Portugeesche non. Vertaling Arthur van Schendel. Amsterdam, Meulenhoff, 1948. 4e druk. Gebonden 48 p. Elfde deel van De Eik. xB 9575 x 8.00

ALDISS, W. (ed.). Fontein Science Fiction 2. Vertaling Hans Kemming. Baarn, De Fontein, 1978. Paperback. 156 p. Fontein SF. xL 2355 x 7.50

ALEICHEM, Sjolem. Tewje in boter en kaas. Amsterdam, Polak & Van Gennep, 2e druk 1967. Ingenaaid. 158 p. - xK 3913 x 9.00

ALLEN, Roger E. / Stephen D. Allen. Winnie-de-Poeh en succes. Waarin de lezer en Poeh en zijn vrienden het allerbelangrijkste onderwerp leren kennen: Succes! Den Haag, Sirius en Siderius, 1998. Paperback. 223 p. Met illustraties van E.H. Sheppard. Vertaling H. Bervoets. xH 3328 x 8.00

ALLEN, Woody. Ja, maar kan een stoommachine dat ook? Vertaling Aris J. van Braam. Amsterdam, Bert Bakker 1980. 1e druk. Paperback. 137 p. - xW 2532 x 7.00

ALLENDE, Isabel. De stad van de wilde goden. Vertaling R. Degenaar. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 2002. 2e druk. Paperback. 285 p. - xH 7289 x 8.50

ALLENDE, Isabel. Eva Luna. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1993. 13e druk. Ingenaaid. 305 p. - xY 3768 x 9.00

ALLENDE, Isabel. Fortuna's dochter. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1999. Ingenaaid. 445 p. - xM 4072 x 8.50

ALLENDE, Isabel. Herinnering aan mijn Chili. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 2003. 1e druk. Gebonden Stofomslag. 191 p. - xK 2028 x 10.00

ALLENDE, Isabel. Het goud van Tomas Vargas. De verhalen van Eva Luna. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1996. 10e druk. Ingenaaid. 272 p. - xM 2380 x 9.00

ALLENDE, Isabel. Het oneindige plan. Vertaling Adri Boon. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1993. 6e druk. Paperback. 418 p. - xH 2891 x 9.00

ALLENDE, Isabel. Liefde en schaduw. Vertaling G. Klaster. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1986. 8e druk. Ingenaaid. 295 p. - xH 1705 x 9.00

ALLENDE, Isabel. Paula. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1998. 15e druk. Paperback. 452 p. - xH 4761 x 7.00

ALLENDE, Isabel. Portret in sepia. Vertaling B. Coopmans. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 2001. 1e druk. Paperback. 415 p. - xH 4898 x 10.00

ALTHER, Lisa. Dikker dan water. Vertaling Marre Dubbink. Amsterdam, Contact, 1976. Paperback. 480 p. - xM 3171 x 7.00

ALVAREZ, A. Nacht. Een onderzoek naar nachtleven, nachttaal, slaap en dromen. Vertaling Arnan Oberski. Amsterdam, De Bezige Bij, 1995. Paperback. 267 p. - xH 4939 x 11.50

ALVAREZ, Julia. In de naam van Salome. Vertaling Tom van Beek. Amsterdam, Luitingh/Sijthoff, 2001. Paperback. 384 p. - xH 9936 x 10.00

AMALRIK, Andrej. Niet begeerde reis naar Siberie. Vertaling J. Israel/Karel van het Reve. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1970. 2e druk. Ingenaaid. 339 p. - xH 1949 x 9.00

AMALRIK, Guzel. Herinneringen aan mijn kinderjaren. Vertaling J. van het Reve-Israel. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1977. Ingenaaid. 238 p. - xH 9921 x 9.00

AMICIS, Edmondo de. Liefde en gymnastiek. Vertaald door Hanneke Handl. Amsterdam, Peter van der Velden, 1981. 1e druk. Gebonden Stofomslag 140 p. - xK 4364 x 8.00

AMIS, Kingsley. Huwelijk op de helling. Vertaling Niek en Theo Hendriks. Utrecht, Veen, 1990. Paperback. 292 p. - xA 0270 x 8.00

AMIS, Kingsley. Iedere dag een glaasje. Vertaling A. van Nimwegen. Utrecht, Veen, 1984. Paperback. 124 p. Ills. - xL 9666 x 8.00

AMIS, Kingsley. Ik wil het nu. Vertaling Jean A. Schalekamp. Amsterdam, Contact, 1971. 2e druk. Gebonden Stofomslag 221 p. - xM 5929 x 8.00

AMIS, Kingsley. Ik wil het nu. Vertaling Jean A. Schalekamp. Amsterdam, Contact, 1971. Paperback. 221 p. - xW 2531 x 7.00

AMIS, Kingsley. Jake's geval. Vertaling W. Dielemans. Utrecht, Veen, 1980. 2e druk. Paperback. 295 p. - xM 5868 x 8.00

AMIS, Kingsley. Lucky Jim. Vertaling H.W.J. Schaap. Amsterdam, Contact, 1981. Paperback. 287 p. - xH 9723 x 8.00

AMIS, Kingsley. Oude reuzen. Vertaald door Joop van Helmond. Utrecht, Veen, 1987. Paperback. 332 p. - xA 0757 x 8.00

AMIS, Martin. De zwangere weduwe. Binnen de geschiedenis. Vertaald door Jan Pieter van der Sterre. Contact, Amsterdam/Antwerpen, 2010. Paperback, 480 p. - xR 9739 x 10.00

ANDERSEN, H.C. De improvisator. Vertaald door Jan Baptist. Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 2005. Paperback, 388 p. - xT 4441 x 17.00

ANDERSEN, H.C. De wind vertelt van Valdemar Daae en zijn dochters. Uit het Deensch vertaald door Marie Nijland-van der Meer de Walcheren. Amsterdam, De Spieghel, z.j. Oorspr. omslag. 37 p. Geillustreerd door John Raedecker. Genummerd 137/ 550 exx. xL 3439 x 16.00

ANDERSEN, H.C. Prentenboek zonder platen. Naar de 9de Deensche editie, met een aanhangseltje getiteld: Kent u haar? De blinde krijgsman, De koning der dichters. enz. enz. Door Aquelet. Amsterdam, G. Telenga Tzn., [1883]. Oorspr. bedrukte papieren omslag. 173 p. - xY 3394 x 15.00

ANDERSEN, H.C. Schetsboek zonder schetsen, gevolgd door Schetsboek met schetsen. Baarn, W. van Hoeve, 1975. Gebonden. Ills. Nederlandse vertaling van 1862. Met een gravure van Charles Rochussen. Nawoord H.W. Koppejan-Van Woelderen. T.g.v. de H.C. Andersen Herdenking in Nederland. xY 8493 x 7.00

ANDERSEN, H.C. Sprookjes en vertellingen. Vertaling P.M. Boer, M. Nijland, Annie Romein Verschoor en Marie Vos. Amsterdam, Contact, 1967. 6e druk. Paperback. 343 p. Ills. Ingeleid door Anton Coolen. xK 4964 x 9.00

ANDREJEF, Leonid. In de slaapstee. Uit het Russisch vertaald door Josine Termaat. Amsterdam, Maas & Van Suchtelen, 1908. Oorspr. bedrukt omslag, 98 p. Bibliotheek van Russische Literatuur nr. 8. xR 9870 x 10.00

ANDRES, Stefan. Het mes der barmhartigheid. Vertaling J. van Wattenwyl-de Gruyter. Utrecht, De Fontein, z.j. Gebonden Stofomslag 127 p. Genummerd 79/200 exx. Band en stofomslag Jos. Ditters. xL 0126 x 13.50

ANDRES, Stefan. Wij zijn Utopia. Een novelle. Vertaald door Thomas Rosenboom, nawoord Chris van der Heijden. Utrecht, Kwadraat, 1986. Paperback. 81 p. - xT 8301 x 7.00

ANDRZEJEWSKI, Jerzy. Daar komt hij, springend over de bergen. Vertaling L. Stembord. Arnhem, Van Loghum Slaterus, 1965. Gebonden Stofomslag 207 p. - xH 2274 x 10.00

ANGELOU, Maya. Dans om het bestaan. Vertaald door Kathleen Rutten. Breda, De Geus, 1988. 8e druk. Paperback. 208 p. - xM 5504 x 8.00

ANGELOU, Maya. Een lange reis naar huis. Een autobiografische roman. Vertaling K. Rutten. Breda, De Geus/Epo, 1986. 4e druk. Paperback. 223 p. - xM 6720 x 8.00

ANGELOU, Maya. Het hart van een vrouw. Vertaald door Kathleen Rutten. Breda, Geus / Epo, 1990. Paperback. 298 p. - xH 4255 x 7.00

ANGELOU, Maya. Ik weet waarom gekooide vogels zingen. Vertaald door Kathleen Rutten. Breda, Geus / Epo, 1987. 14e druk. Paperback. 264 p. - xM 6719 x 7.00

ANGELOU, Maya. Zingen en swingen. Een autobiografische roman. Vertaling Kathleen Rutten. Breda/Berchem, De Geus/Epo, 1989. Paperback. 297 p. - xM 1986 x 7.00

ANGELOU, Mays. Een lied aan de hemel. Uit het Engels vertaald door Kathleen Rutten. De Geus, Breda, 2002. Gebonden Stofomslag, 155 p. - xY 5123 x 7.00

ANONYMUS. De bruid in de rode kamer. Vertaling C.J. Kelk. [Vianen], Areopagus, [1992]. Gebonden Stofomslag. 255 p. Erotische klassieken uit de wereldliteratuur. xK 7128 x 10.00

APARAIN, Mario Delgado. De ballade van Johnny Sosa. Vertaling F. Mendelaar. Amsterdam, Arena, 1993. Gebonden Stofomslag 77 p. - xM 5028 x 7.00

APOLLINAIRE, Guillaume. Ketterpaus & Cie. Vertaald door Rein Bloem. Amsterdam, Meulenhoff, 1969. Paperback. 159 p. Meulenhoffreeks 6. xR 1794 x 7.50

ARIDJIS, Homero. De fabel van de zonnen. Vertaling M. Sabarte Belacortu. Amsterdam, Meulenhoff, 1993. Paperback. 210 p. - xB 4137 x 8.00

ARIDJIS, Homero. De heer der laatste dagen. Visioenen uit het jaar duizend. Vertaling A. Glastra van Loon. Amsterdam, Meulenhoff, 1996. Ingenaaid. 302 p. E 1505. - xB 4150 x 9.00

ARIDJIS, Homero. De vlinder en de schildpad. Naar het einde van het millennium. Uit het Spaans vertaald door Mieke Westra. Amsterdam, Meulenhoff, 1991. Ingenaaid. 63 p. Niet in de handel. xK 3707 x 7.50

ARIDJIS, Homero. Juan Cabezon in de nieuwe wereld. Vertaald door A. Glastra van Loon. Amsterdam, Meulenhoff, 1992. 2e druk. Paperback. 422 p. E 1148. - xW 5016 x 7.00

ARLT, Roberto. De vlammenwerpers. Roman. Vertaald uit het Spaans door Mariolein Sabarte Belacortu. Coppens & Frenks Amsterdam 1994. Gebonden Stofomslag 314 p. - xK 7598 x 12.00

ARMSTRONG, Adam. Het zandpaard. De Boekerij Amsterdam 2003. Gebonden Stofomslag 270 p. - xK 0728 x 9.00

ARNONI, M.S. De laatste verhalen. Vertaling J. Schalekamp. Amsterdam, Meulenhoff, 1985. 1e druk. Paperback. 113 p. E 840. - xM 4035 x 8.00

ARNONI, M.S. De overlevenden tellen niet.Vertaling Jean Schalekamp. Amsterdam, Meulenhoff, 1986. Paperback. 175 p. - xM 2825 x 7.00

ARNONI, M.S. Fela J. Novelle. Vertaling John Vandenbergh. Weesp, De Haan, 1983. Gebonden Stofomslag 80 p. - xH 6497 x 8.00

ARRABAL, Fernando. Baal Babylon, roman. Vertaald door Ansje Tilroe. Amsterdam, De Bezige Bij, 1972. Ingenaaid. 140 p. LRP 418. - xM 5894 x 9.00

ARRABAL, Fernando. De architekt en de keizer van Assyrie. De tuin der lusten. Vertaald door J. Soer/ J. v. Velde. Amsterdam, De Bezige Bij, 1969. 1e druk. Paperback. 174 p. LRP 294. - xM 5893 xx 10.00

ARRABAL. Brief aan generaal Franco. Vertaald. Amsterdam, SUA, 1975. Oorspr. omslag. 55 p. - xH 3636 x 9.00

ASCH, Sholem. Dooltocht door de nacht. Vertaling H.P. van den Aardweg. Amsterdam, Strengholt, z.j. Gebonden. 320 p. - xC 0260 x 8.00

ASMUSSEN, G. / A Don. Om en bij Kaap Hoor. Sint Annaparochie, J. Kuiken, [1920]. 2e druk. Geniet. 48 p. Geillustreerd. Nederl. Ver. t. Afschaffing v. Alcoholhoudende Dranken. xY 1394 x 10.00

ASSIS, Machado de. Vrouwenarmen en andere verhalen. Vertaald en van een nawoord voorzien door August Willemsen. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1986. 1e druk, Gebonden, Stofomslag, 184 p. mooi exemplaar xY 4336 x 15.00

ASTAFJEV, Viktor. De keizervis. Een vertelling in verhalen. Vertaling Lourens Reedijk. Amsterdam, Meulenhoff, 1981. 1e druk. Paperback. 482 p. E 628. xT 8310 x 10.00

ATKINSON, Diana. Littekens liegen niet. Vertaling Christien Jonkheer. Amsterdam, Nijgh & Van Ditmar, 1997. Paperback. 185 p. - xM 4909 x 8.00

AUERBACH, Jessica. Wintervrouw. Vertaling M. van Sligter. Baarn, De Prom, 1985. 1e druk. Paperback. 200 p. - xW 2563 x 8.00

AUSTEN, Jane. Emma. Het Spectrum, Utrecht/Antwerpen, 1980. 1e druk, Gebonden, Stofomslag, 417 p. Spectrum Klassieken 42 xT 8367 x 10.00

AZORIN [= J. Marinez Ruiz]. De route van Don Quijote. Vertaling E. Straat. Amsterdam, P.N. van Kampen, [1954]. Gebonden Stofomslag 169 p. Ills. - xB 7235 x 9.00

AZORIN [=Jose Martinez Ruiz]. Een uur van Spanje (tusschen 1560-1590). Vertaling door H. Menge Challa. Van Munster, Amsterdam, [z.j.]. Gebonden, 94 p. bandontwerp Nico Baak xY 3984 x 9.00

BABEL, Boenin, Toergenjev, Tsjechov. Je wordt bedankt! Pensioenverhalen van Babel, Boenin, Toergenjev, Tsjechov. Van Oorschot, Amsterdam, 2018. 4e druk, Paperback, 120 p. - xY 6766 x 7.50

BADDIEL, David. Bedtijd. Vertaling Rob van der Veer. Amsterdam, Bert Bakker, 1997. Paperback. 298 p. - xM 2043 x 8.00

BAINBRIDGE, Beryl. Engelse reis, of een verward maar getrouw relaas van wat een enkeling zoal ziet & hoort & denkt op een tocht door Engeland. Vertaling Joop van Helmond. Utrecht, Veen, 1985. Paperback. 179 p. Op Schrijvers Voeten. xL 9548 x 8.00

BAKER, Nicholson. De fermate. Roman. Vertaling Rob van Moppes. Amsterdam, Nijgh & Van Ditmar, 1995. 3e druk.Paperback. 272 p. - xH 3198 x 9.00

BALDWIN, James. Een picknick om nooit te vergeten. A.W. Bruna & Zoon, Utrecht/Antwerpen, 1969. Paperback, 224 p. Verhalen. Bruna Boeken. Omslag Dick Bruna. xT 8711 x 7.00

BALDWIN, James. Geen naam op de straten. Vertaling Louis Ferron. Utrecht, A.W. Bruna, 1972. Paperback. 185 p. - xK 6552 x 7.50

BALDWIN, James. Zeg mij hoe lang de trein al weg is. Vertaling Louis Ferron. Utrecht, A.W. Bruna, 1971. Paperback. 344 p. Grote Beren 51. - xM 5358 x 7.00

BALEN, G. van / Gerard den Brabander e.a. Ruwe diamant. Eerste bloemlezing uit het werk onzer jongste schrijversgeneratie in Nederland. De Boekenvrienden 'Solidariteit' Hilversum 1934. Oorspr. omslag 56 p. Uitgave No. 7. Bandteekening van Melle. xL 7376 x 17.50

BALZAC, Honore de. De baldadige vertelsels. Bijeengegaert in de abdyen van Touraysne ende ondeugenderwyse in het licht gegeven door den sinjeur Honore de Balzac tot vermaeck der Pantagruelisten ende geene anderen. Amstelredamme, Strengholt, 1953. Linnen Gebonden onafgesneden. 232 p. Ills. Verlocht met 162 printen van Gustav Dore 22 cierletters ende vignetten mitsgaeders een in koper gegraeveert portret van den door den plaetsnyder Hub. Levigne. Overgeset in de Dietsce spraecke door den sinjeur A.M. de Jong. xK 3556 xx 22.50

BALZAC, Honore de. De oude Goriot. Vertaald door J. Lopez/Sam. Goudsmit. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1920. Gebonden. 256 p. - xP 2506 x 7.00

BALZAC, Honore de. Het gevloekte kind. Vertaald en ingeleid door C. en M. Scharten-Antink. Amsterdam, Mij. voor Goede- en Goedkoope Lectuur, [1911]. 2e druk. Gebonden Rood halflinnen. XXXI + 110 p. Met een portret van den schrijver naar een ets van Gavarni. Wereldbibliotheek 30. xY 6459 x 7.00

BALZAC, Honore de. Het gevloekte kind. Vertaald en ingeleid door C. en M. Scharten-Antink. Amsterdam, Mij. voor Goede- en Goedkoope Lectuur, [1906]. 1e druk. Gebonden Grijs linnen. XXXI + 110 p. Met een portret van den schrijver naar een ets van Gavarni. Wereldbibliotheek 30. Bandontwerp S.H. de Roos. xY 6466 x 7.00

BANDOPADHYAYA, Manik. Roeier op de Padma. Vertaling H. Richard-Nutbey. Bussum, Het Wereldvenster, 1983. Paperback. 150 p. - xM 3180 x 7.00

BANG, Herman. De raven. Novellen. Vertaling J.C. Torringa-Timmer. Ingeleid F.S. de Vrieze. Bussum, Agathon, 1983. Paperback. 176 p. - xK 1200 x 8.00

BANG, Herman. Mikael. Naar het Deensch. Vertaald door D. Logeman-van der Willigen. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1925. 2e verbeterde uitgaaf. Gebonden wit linnen. 280 p. + illustraties (Mikael gefilmd). - xY 6666 x 10.00

BANG, Herman. Mikael. Vertaald door D. Logeman-van der Willigen. Amsterdam, Wereldbibliotheek, [1930] 6e verbeterde uitgaaf. Gebonden. 280 p. Volksuitgave Wereldbiblitheek nr. 478. xR 8259 x 10.00

BANG, Herman. Tine, een roman van liefde. Vertaling Emil Gruno. Amsterdam, Meulenhoff, 1921. Gebonden. 266 p. + adv. - xR 2618 x 8.00

BANG, Herman. Tine. Vertaling A. van Hees. Baarn, Ambo, 1989. Ingenaaid. 162 p. Anno 1889. xW 2135 x 7.00

BANG, Herman. Tine. Vertaling en nawoord A. van Hees. Amsterdam, Meulenhoff, 1981. Paperback. 184 p. E 679. - xT 0465 x 8.00

BARBA, Andres. Het zusje van Katia. Vertaling Adri Boon. De Bezige Bij Amsterdam 2003. 1e druk Paperback 223 p. - xK 1610 x 12.00

BARILLE, Elisabeth. Rituelen voor de stilte. Verhalen. Vertaling E. van Hemert. Bussum, Thoth, 1997. Gebonden Stofomslag 92 p. - xR 1627 x 8.00

BARNES, Julian. Flauberts papegaai. Vertaling Else Hoog. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1988. 3e druk. Paperback. 233 p. ABC 506. xR 1769 x 8.00

BARNES, Julian. Het stekelvarken. Vertaald door Frans van der Wiel. Amsterdam, Atlas, 1993. 1e druk. Paperback. 144 p. - xK 1556 x 8.00

BARNES, Julian. Hm, he, ha: kunst en woorden. Vertaald door Jelle Noorman. Atlas/Contact, Amsterdam/Antwerpen, 2019. Oorspr. omslag, 64 p. Joost Zwagerman Lezing 2019. Tweetalig Nederlands-Engels. xY 7878 x 7.00

BARNES, Julian. Trioloog. Vertaling Bartho Kriek. Amsterdam, Atlas, 2001. 2e druk. Paperback. 208 p. - xH 8423 x 7.00

BARRETT, Andrea. De reis van de Narwhal 1855-1856. Vertaald door May van Sligter. Anthos Amsterdam 1999. Paperback Ills. 445 p. - xB 5623 x 8.50

BARRIE, J.M. Margaret Ogilvy, door haar zoon. Uit het Engelsch vertaald door J. Kuylman. Amsterdam, C. Schreuders, [1905]. Gebonden. 160 p. - xT 5497 x 15.00

BARSTOW, Stan. Er is nog tijd. Vertaling Gerrit Komrij. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1968. Gebonden Stofomslag 244 p. - xM 6580 x 8.00

BARTHELME, Donald. Sneeuwwitje. Vertaald door Else Hoog. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. Paperback. 150 p. MR 26. - xW 2365 x 6.50

BARTON, Emily. Het testament van Yves Gundron. Vertaald door Marijke Koch. Amsterdam, Anthos, 2001. Paperback. 367 p. Snee in voorzijde omslag. xH 5760 x 10.00

BATAILLE, Christophe. De meester van de tijd. Vertaling Liesbeth van Nes. Amsterdam, Vassallucci, 1998. Gebonden Stofomslag 110 p. - xB 5680 x 8.50

BATAILLE, Georges. Het kleintje. Uit het Frans vertaald door Paul Claes. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Oorspr. omslag, 48 p. Noten en nawoord: Paul Claes xY 6344 x 15.00

BATE, Ludwig. Intermezzo in Meisenheim. Vertaling K.H.R. de Josselin de Jong. Delft, W. Gaade, 1955. Gebonden Stofomslag 40 p. Tekeningen van Carla de Josselin de Jong. Preciosa Reeks. xK 8836 x 11.50

BEALU, Marcel. Onpersoonlijk avontuur. Vertaling en nawoord Jeanne Holierhoek. Amsterdam, Coppens & Frenks, 1994. Gebonden Stofomslag 92 p. - xH 9182 x 9.00

BEARDSLEY, Aubrey / John Glassco. De Venusberg. Vertaling Werner Cranshoff. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1971. Paperback. 127 p. ABC 127 p. - xK 0097 x 7.00

BEAUMARCHAIS. De Barbier van Sevilla. of Nuttelooze voorzorgsmaatregelen 1775. Blijspel in vier bedrijven. Vertaling Marie Lok. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1920. Ingenaaid. XL + 81 p. Wereldbibliotheek 396. xY 6518 x 8.00

BEAUMARCHAIS. Een dag vol dwaasheid of De bruiloft van Figaro. Vertaling Top Naeff. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1921. Ingenaaid. 134 p. + Fondslijst. Wereldbibliotheek 410. xY 6562 x 7.00

BEAUVOIR, Simone de. De anderen. Vertaling L.P.J. Braat Bussum , De Boer 1972. 5e druk. Paperback. 243 p. - xW 6586 x 7.00

BEAUVOIR, Simone de. De mandarijnen. Vertaling Jan Hardenberg. C. de Boer Jr., Bussum, 1972. 6e druk Paperback, 618 p. - xT 9536 x 9.00

BEAUVOIR, Simone de. Memoires/ De druk der omstandigheden II. Vertaling L. Witsenburg. Bussum, De Boer, 1970. Gebonden Stofomslag. 404 p. - xH 9147 x 10.00

BEAUVOIR, Simone de. Met kramp in de ziel. Vertaling J. Holierhoek. Tricht, C.J. Goossens, 1988. Herdruk. Paperback. 256 p. - xA 0692 x 8.00

BEDFORD, Martyn. Het Houdini-meisje. Vertaling M. Lindenburg. Amsterdam, Anthos, 1999. Paperback. 319 p. - xM 7265 x 8.00

BEHN, Noel. De infiltranten. [The Kremlin Letter]. Vertaling O. Falk. Utrecht, Bruna, 1966. Paperback. 292 p. - xM 3188 x 7.00

BEHRENS, Katja. De dertiende fee. Vertaling M. Reitsma. Utrecht, Sjaloom, 1985. Paperback. 191 p. - xW 2604 x 7.00

BEIGBEDER, Frederic. Liefde duurt drie jaar. Uit het Frans vertaald door Marianne Kaas. De Geus Breda 2003. Gebonden Stofomslag 159 p. - xK 4443 x 10.00

BELLAMY, Edw. Gelijkheid voor allen. Nieuwe bewerking naar de Amerikaansche uitgave van "Equality" door H.N. Gebroeders E & M Cohen, Amsterdam, 1938. Oorspr. omslag 252 p. omslag-teekening van J. Bouwman. xR 7295 x 25.00

BELLAMY, Edward. Economische gelijkheid. Nieuwe vertaling van de Amerikaanse uitgave "Equality". [Gelijkheid voor allen]. Phoenix, Gebroeders E & M Cohen, Bussum, 1946. Gebonden Stofomslag 443 p. Uitgegeven in opdracht van de Internationale Vereeniging Bellamy. xR 0668 xx 25.00

BELLI, Gioconda. Waslala. Memorie van toekomst. Vertaling Dick Bloemraad. Breda, De Geus-Epo, 1996. 1e druk. Gebonden Stofomslag 349 p. - xH 1640 x 13.50

BELLOW, Saul. Henderson de regenkoning. Vertaling L.Th. Lehmann. Amsterdam, De Bezige Bij, 1977. 2e druk, Paperback, 335 p. - xT 8909 x 9.00

BELLOW, Saul. Naar Jeruzalem en terug. Een persoonlijk reisverslag. Vertaling Wim Gijsen. Bussum, Agathon, 1977. 1e druk. Paperback. 180 p. - xK 6467 x 7.50

BELLOW, Saul. Pluk de dag. Met een nawoord door Alfred Kazin. Vertaling Bob den Uyl. Amsterdam, Meulenhoff, 1972. Paperback. 159 p. MR23. - xH 9930 x 7.00

BEN-GAVRIEL, M.Y. Een huis in Praag. Vertaling Maurits Mok. Amsterdam, Moussault, 1960. 1e druk. Gebonden Stofomslag 230 p. Illustraties: Jaap Nieuwenhuis. xT 0102 x 18.00

BENALI, Abdelkader (ed.). Belofte aan de wereld. Bloemlezing over het kind. De Geus/NOVIB, Breda, 2001. Gebonden, Stofomslag, Ills., 256 p. Kader Abdolah, Stephan Enter, Fouad Laroui, Astrid H. Roemer en vele anderen. xT 4245 x 5.00

BENNETT, Margot. Waar bleef het visje? Vertaling. 's-Graveland, Pyramide boeken, 1948. Oorspr. omslag. 256 p. Pyramide zakromans Nr. 3. Omslagontwerp: B. Mohr. xL 9133 x 7.50

BERENBOOM, Alain. Hollandse meiden. Vertaling Ernst van Altena. Manteau/Goossens, 1996. Paperback. 239 p. - xM 3185 x 7.00

BERGENGRUEN, Werner. De wonderbare schrijfmachine. IBM, Amsterdam / Van Lindonk, Aarlanderveen, 1975. Gebonden, Ills., 46 p., 17 x 11,5 cm. Vertaling Pé Hawinkels. Illustraties en typografie Kurt Löb. xY 8732 x 7.00

BERGER, John. Sering en vlag. Bakerpraat over een stad. Vertaling Sjaak Commandeur. Amsterdam, De Bezige Bij, 1991. Paperback. 245 p. - xH 6788 x 8.00

BERGER, Yves. Het zuiden. Vertaling Max Nord. Amsterdam, De Bezige Bij, 1965. Ingenaaid. 174 p. LRP 117. Typografie Karel Beunis xM 3183 x 7.00

BERGOUNIOUX, Pierre. Dat waren wij. Vertaald door Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1994. Gebonden Stofomslag 1e druk 164 p. De Franse Bibliotheek. xR 3169 x 12.00

BERGOUNIOUX, Pierre. De komst van de tijd. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1997. 1e druk Gebonden Stofomslag 157 p. Franse Bibliotheek xR 3168 x 12.00

BERGOUNIOUX, Pierre. Het roze huis. Vertaald door Marianne Kaas. G.A. van Oorschot Amsterdam 2005. 1e druk Paperback 168 p. Franse Bibliotheek-modern xL 3984 x 10.00

BERNIERES, Louis de. De rooie hond. Een Australisch verhaal. Vertaald door Mea Flothuis. Met tekeningen van Alan Baker. Amsterdam, De Arbeiderspers, 2001. 1e druk. Gebonden Stofomslag 121 p. Ills. - xL 2135 x 10.00

BERNIERES, Louis de. Kapitein Corelli's mandoline. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1996. 3e druk. Paperback. 479 p. - xB 4143 x 9.00

BESSON, Patrick. De familie Braban. Vertaling Annelies Konijnenbelt. Amsterdam, De Bezige Bij, 1996. Paperback. 319 p. - xB 6960 x 8.50

BESSON, Philippe. Een onbewaakt ogenblik. Vertaling Martine Woudt. Amsterdam, Ambo, 2006. Gebonden Stofomslag 182 p. - xR 1388 x 10.00

BHOESHAN, Bibhoeti Bannerji. De weg. Vertaling R. Boverhuis. Weesp, Het Wereldvenster 1985. Paperback. 319 p. Bengaalse roman. xP 1670 x 7.00

BIAMONTI, Francesco. De woorden de nacht. Vertaling Mieke Geuzebroek. Amsterdam, Van Gennep, 2006. Gebonden Stofomslag 224 p. - xR 0902 x 10.00

BIANCIOTTI. Hector. Als het spoor van een vogel in de lucht. Vertaald door Liesbeth van Nes. Vassallucci Amsterdam 2004. Paperback 278 p. - xL 3090 x 8.00

BIERCE, Ambrose. Het voorval op de Owl Creek brug. Een fantastisch verhaal. Ingeleid en uit het Amerikaans vertaald door Jan Spierdijk met houtgravures van Arnold Pijpers. Bayard Pers 1945. Oorspr. omslag. 33 p. - xT 0080 x 10.00

BIESHEUVEL, J.M.A. Giuliano. Amsterdam, Meulenhoff, 1994. Pocket, 96 p., 15 x 10 cm. Vertellingen voor een nacht. xY 1991 x 5.00

BITOV, Andrej. Monachovs vlucht, roman. Vertaling Aai Prins. Amsterdam, Bert Bakker, 1991. Paperback. 226 p. - xP 0048 x 9.00

BJELOV, Vasili. Levens. Verhalen. Vertaald en van een nawoord voorzien door Tom Eekman. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1986. Paperback. 144 p. Grote ABC 558. - xK 0840 x 7.50

BJORNSON, Bjornstjerne. Boven menschelijke kracht. Een spel in twee deelen. Vertaling Marg. Meijboom. Inleiding van L.S. en een portret van den schrijver. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 187 p. - xL 1847 x 7.00

BJORNSON, Bjornstjerne. Synnove Solbakken. Uit het Noorsch vertaald door M.E. Belpaire. Maldeghem, V. Delille, 1902. Oorspr. omslag. 175 p. Duimpjesuitgave nr 32. xR 5361 x 20.00

BLACKWOOD, Caroline. De oude mevrouw Webster. Vertaald door Max Schuchart. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1979. Paperback. 166 p. ABC 332. - xM 3196 x 7.00

BLATCHFORD, Robert. De tooverwinkel. Een onmogelijke roman. Vertaling Henri Polak. Amsterdam, Em. Querido, 1907. Ingenaaid. 256 p. - xR 1119 xx 40.00

BLATCHFORD, Robert. Droevig Engeland. Vertaling van Henri Polak. Rotterdam, H.A. Wakker & Co., 1905. 3e druk. Ingenaaid. 163 p. Sociale Bibliotheek Nr. 1. xT 1388 x 10.00

BLATCHFORD, Robert. Droevig Engeland. Vertaling van Henri Polak. Rotterdam, H.A. Wakker & Co., 1905. 3e druk. Gedecoreerde linnen band, 163 p. Sociale Bibliotheek Nr. 1. xT 3204 x 15.00

BLATCHFORD, Robert. Droevig Engeland. Vertaling van Henri Polak. A.B. Soep, Amsterdam, z.j. Gedecoreerde linnen band, 121 p. Sociale Bibliotheek Nr. 1. xT 3206 x 15.00

BLATCHFORD, Robert. Droevig Engeland. Vertaling van Henri Polak. A.B. Soep, Amsterdam, z.j. 2e druk, Gedecoreerde linnen band, 121 p. Sociale Bibliotheek Nr. 1. xT 3207 x 15.00

BLAUWE BIBLIOTHEEK. Tolstoj: De Kozakken. M. Twain: De Erfgenaam in Amerika. Tolstoj: Sebastopol. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z,j. Gebonden (rode linnen band). 125 + 144 + 92 p. Blauwe Bibliotheek. xY 1399 x 15.00

BLIXEN, Karen. Een lied van Afrika. (Out of Africa). Vertaling Ruth Wolf. 's-Gravenhage, Nijgh & Van Ditmar, 1986. Paperback. 334 p. - xB 5941 x 8.50

BLOCH, Don. Hechtingen, roman. Vertaald door Marine Vosmaer. Amsterdam, Van Gennep, 1988. Paperback. 372 p. - xW 9841 x 8.00

BOBROWSKI, Johannes. Het muizenfeest en andere verhalen. Moussault, Amsterdam, 1969. Paperback, 134 p. - xT 8887 x 8.00

BOBROWSKI, Johannes. Levins molen, 34 uitspraken over mijn grootvader. Vertaling J. Polak-Siliava. Amsterdam, Mousault, 1967. Paperback. 202 p. - xK 6392 x 7.00

BOCCACCIO, Giovanni di. De Decamerone. Twintig verhalen. Vertaling J.A. Sandfort. Groningen, Boek en Wereld, z.j. Oorspr. omslag. 128 + 127 + 128 + 166 p. 4 deeltjes in cassette. - xB 9467 x 10.00

BOCCACCIO, Giovanni di. De Decamerone. Vertaling J.A. Santfort. Los deel. 8ste tot laatste dag. Amsterdam, Republiek der Letteren, z.j. Gebonden Stofomslag. 260 p. (onverkorte editie). Los deel. Zebra reeks 15. Illustraties en stofomslag van Corina. xY 8267 x 6.00

BOCCACCIO, Giovanni. De minnaar in het wijnvat en andere erotische verhalen. De Volkskrant, Amsterdam, 2012. Hardback, 207 p. De Volkskrant, Verboden Boeken 14. Vertaling Frans Denissen. xT 4224 x 7.00

BOCCACCIO. Dante's leven. Vertaling Bas Arnold. Amsterdam, Bembo, 1987. Oorspr. omslag. 55 p. Oplage 500 exx. xY 6413 x 10.00

BOCK, Dennis. De tuin van as. Vertaling Marijke Versluys. Amsterdam, Anthos, 2002. Paperback. 259 p. - xB 5679 x 8.00

BOELGAKOW, M. De noodlottige eieren. J. Ploegsma, Zeist, 1929. Gebonden 151 p. Onder toezicht van N. van Wijk uit het Russisch vertaald door Wladimir Zatskoy. Met een opstel over den schrijver M. Boelgakow door N. van Wijk. xR 3729 x 15.00

BOLL, Heinrich. De nalatenschap. Vertaling Th. Duquesnoy. Amsterdam, Manteau, 1982. Gebonden Stofomslag 99 p. - xP 2513 x 8.00

BOLL, Heinrich. De verloren eer van Katharina Blum of Hoe geweld kan ontstaan en waartoe het kan leiden. Amsterdam, Elsevier, 1974. Gebonden. 172 p. - xM 3690 x 8.00

BOLL, Heinrich. De verloren eer van Katharina Blum of Hoe geweld kan ontstaan en waartoe het kan leiden. Vertaling Jan Bernard. Amsterdam, Elsevier, 1974. Gebonden Stofomslag 172 p. - xH 9197 x 9.00

BOLL, Heinrich. De verwonding, verhalen. Vertaling Pim Lukkenaer. Amsterdam, Manteau, 1984. Paperback. 200 p. - xC 2330 x 7.00

BOLL, Heinrich. De weggooier. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1961. Oorspr. omslag. 16 p. Ills: Jan Battermann. Nieuwjaarspremie 1961. xW 8356 x 4.50

BOLL, Heinrich. Drie dagen in maart, een gesprek met Christian Linder. Vertaling W. Wielek-Berg. Amsterdam, Elsevier, 1976. Paperback. 108 p. - xW 2492 x 7.00

BOLL, Heinrich. Een Duits geweten, gesprekken met Rene Wintzen. Vertaling M. Hirs. Amsterdam, Elsevier/Manteau, 1980. Paperback. 208 p. - xH 9201 x 8.00

BOLL, Heinrich. Eng is de poort. Vertaling M. v.d. Plas. Amsterdam, Allert de Lange, 1965. 4e druk. Paperback. 215 p. - xB 1145 x 8.00

BOLL, Heinrich. Groepsfoto met dame. Vertaling Margaretha Ferguson. Amsterdam, Elsevier, 1979. Paperback. 364 p. - xR 3888 x 8.00

BOLL, Heinrich. Groepsfoto met dame. Vertaling Margaretha Ferguson. Amsterdam, Elsevier, 1972. 2e druk. Gebonden Stofomslag 364 p. - xR 4112 x 12.00

BOLL, Heinrich. Huizen zonder vaders. Vertaling Jan Blokker. Amsterdam, Bert Bakker 1979. 13e druk. Paperback. 319 p. - xB 4489 x 7.00

BOLL, Heinrich. Inmenging gewenst. Vertaling W. Wielek. Amsterdam, Elsevier, 1978. Paperback. 142 p. - xR 1933 x 8.00

BOLL, Heinrich. Je gaat te vaak naar Heidelberg. Vertaling W. Wielek-Berg. Amsterdam, Tetterode, 1988. 3e druk. Gebonden Stofomslag 93 p. De 3e druk als bijzondere uitgave van Tetterode-Nederland. xW 5296 x 8.00

BOLL, Heinrich. Mededeling over de politieke betrouwbaarheid Satire. Vertaling Jan Bernard. Amsterdam, Elsevier, 1976. Paperback. 48 p. - xM 3687 x 4.50

BOLL, Heinrich. Mijnenveld. Essays 1977-1981. Vertaling W. Wielek-Berg en D. Ouwendijk. Amsterdam, Manteau, 1983. Paperback. 264 p. - xB 8135 x 9.00

BOLL, Heinrich. Stadslandschappen. Vertaling J. Barnard e.a. Amsterdam, Amber, 1987 Paperback. 200 p. - xP 2515 x 7.00

BOLL, Heinrich. Vrouwen voor rivierlandschap. Roman in dialogen en zelfgesprekken. Vertaling G. Pancras. Amsterdam, Manteau, 1986. Gebonden Stofomslag 224 p. - xM 9482 x 9.00

BON, Francois. Daewoo: de wegwerpfabriek. G.A. van Oorschot Amsterdam 2007. Paperback 288 p. - xB 0740 x 12.00

BON, Francois. Gemengde berichten. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1996. 2e druk. Ingenaaid. 128 p. Franse Bibliotheek. xB 6984 x 8.00

BON, Francois. Gemengde berichten. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1996. 1e druk Gebonden Stofomslag 128 p. Franse Bibliotheek. xR 3167 x 10.00

BON, Francois. Mechaniek. Vertaald door Frans van Woerden. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 2004. 1e druk. Gebonden Stofomslag 109 p. Franse Bibliotheek. xK 3442 x 12.00

BONASSO, Miquel. Het labyrint. Vertaling Jan v.d. Putten. Tricht, Goossens / Novib, 1992. Paperback. 294 p. - xW 9366 x 9.00

BOND, Edward/ C. Hampton/ P. Nichols. Gered. Wanner heb je mijn moeder voor het laatst gezien. Een dag uit de dood van verdomde loewietje. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. Paperback. 261 p. LRP 207. - xW 6607 x 7.00

BONI, Armand. Francois Villon. De Feniks en zijn as. Leuven, Infodok, 1983. Paperback. 272 p. - xM 9329 x 8.00

BORGES, Jorge Luis / Adolfo Bioy Casares. Kronieken van Bustos Domecq. Vertaling J. Lechner. Amsterdam, Meulenhoff, 1971. Paperback. 136 p. Meulenhoffreeks 22. xL 9518 x 7.50

BORGES, Jorge Luis. De roos van Paracelsus en blauwe tijgers. Vertaling Barber v.d. Pol. Amsterdam, De Bezige Bij, 1982. Gebonden. 36 p. T.g.v. de jaarwisseling 1981 - 1982. Gezonden aan vrienden van De Bezige Bij. xY 7007 x 8.00

BORGESE, Giuseppe Antonio. Schoonheden. Vertaald door A. Kie. Inleiding D. Aristodemo. Tricht, Goossens, 1988. Gebonden. 87 p. - xM 6062 x 7.00

BORN, Nicolas. De donkere kant van de geschiedenis. Vertaling Jan Gielkens. Nawoord Ton Naaijkens. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. Paperback. 238 p. E 691. - xR 2666 x 8.00

BOTTON, Alain de. Hoe Proust je leven kan veranderen. Vertaald door Jelle Noorman. Atlas, Amsterdam/Antwerpen, 1998. 2e druk, Paperback, 223 p. - xY 1664 x 9.00

BOURGEADE, Pierre. Het boekenparadijs. Vertaling Ernst van Altena. Rijswijk, Goossens, 1989. 1e druk. Paperback. 175 p. - xH 1503 x 8.00

BOURIN, Jeanne. Gezellen van de eeuwigheid. Roman. Vertaald door Dorine Veldman. Antwerpen, Archipel, 1997. Paperback. 383 p. - xM 1382 x 11.50

BOVE, Emmanuel. Plankenkoorts. Vertaling Mirjam de Veth. Vleugels, Bleiswijk, 2016. Cahiersteek, Oorspr. omslag, 19 p. Oplage 90 exx. Franse Reeks xY 5665 x 18.00

BOVE, Emmanuelle. Een vader en zijn dochter. Vertaald uit het Frans door Mirjam de Veth. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Oorspr. omslag, 64 p. - xY 5654 x 15.00

BOWLES, Jane. Twee keurige dames. Vertaling M. Coutinho. Amsterdam, De Bezige Bij, 1967. Ingenaaid. 236 p. LRP 226. - xM 5870 x 9.00

BOWLES, Paul. De tere prooi. Vertaling Michiel Vincent. Amsterdam, Pranger, 1982. Paperback. 204 p. - xH 2890 x 7.00

BOWLES, Paul. Hoog boven de wereld. Vertaling Rene Kurpershoek. Amsterdam, Contact, 1988. Paperback. 146 p. - xK 2473 x 8.00

BOY-ED, Ida. Herfststorm. Vertaling S.S. Utrecht, A.W. Bruna, z.j. Gebonden 327 p. - xK 8811 x 11.50

BOYCE, R. Sanspur. Vertaling P. & S. van Dam. Amsterdam, De Bezige Bij, 1969 1e druk. Ingenaaid. 226 p. LRP 281 - xM 9599 xx 8.00

BOYLAN, James Finney. De planeten. Vertaling I. de Jong. Amsterdam, Arena, 1993. Gebonden Stofomslag 291 p. - xM 5037 x 8.00

BOYNE, John. De jongen in de gestreepte pyama. Vertaald door Jenny de Jonge. Arena, Amsterdam, 2008. Paperback, 208 p. - xT 8648 x 8.00

BRABCOVA, Zuzana. Gevallen. Vertaling E. de Bruin. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1997. Ingenaaid. 254 p. - xH 8782 x 8.00

BRADBURY, M. De geschiedenisman. Vertaling O. Hagen Esch. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1980. Paperback. 292 p. Grote ABC 371. xM 6015 x 8.00

BRADBURY, Malcolm. Het mes erin. Vertaling M. Versluys. Utrecht, A.W. Bruna, 1988. Paperback. 141 p. - xM 6341 x 7.00

BRADY, Leo. Tot de rand van de afgrond. Utrecht, Het Spectrum, z.j. Gebonden. 227 p. Met foto's. Vertaling Andre Noorbeek. xL 2042 x 10.00

BRAMLY, Serge. De dans van de wolf. Vertaling A. Pijnappel. Amsterdam, Sijthoff, 1986. Paperback. 203 p. - xM 5850 x 7.00

BRASILLACH, Robert. Onze vooroorlogstijd. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1971. Paperback 394 p. Uit het Frans vertaald door Pieter Beek, en van een nawoord voorzien door Martin Ros. xB 6474 x 10.00

BRASILLACH, Robert. Onze vooroorlogstijd. Vertaling Piet Beek. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1971. Gebonden Stofomslag 394 p. Grote Bellettrie Serie. xH 8341 x 15.00

BRECHT, Bertold. DrIestuiversroman. Vertaling Felix van Zijll. Baarn, De Nederlandsche Uitgeverij, [1939]. Gebonden. 426 p. Nummer 51 en 52 van de serie het Nederlandsche Boekengilde. xT 2652 x 12.00

BRECHT, Bertolt. De kaukasische krijtkring. Vertaling Gerrit Kouwenaar. Amsterdam, De Bezige Bij, 1962. 2e druk, Pocket, 152 p. Literaire Pocket 66 xT 8295 x 7.00

BRECHT, Bertolt. In afwachting van zware stormen. Vertaling M. & L. Coutinho. Amsterdam, Meulenhoff, 1981. Paperback. 204 p. E 667. - xW 6609 x 7.00

BRECHT, Bertolt. Leesboek. Vertaling M. Mooy. Amsterdam, Meulenhoff, 1971. 1e druk. Paperback. 160 p. Meulenhoffreeks 20 xM 5931 x 7.00

BRECHT, Bertolt. Trommelen in de nacht Man is man. Amsterdam, De Bezige Bij, 1967. 1e druk. Ingenaaid. 192 p. LRP 233. Omslag Karel Beunis. xT 8330 x 10.00

BREECE, Hannah. Een dame in het oude Alaska. Samengesteld en geredigeerd door Jane Jacobs. Vertaling Ineke v.d. Elskamp. Utrecht, A.W. Bruna, 1996. Paperback. 279 p. - xW 7991 x 10.00

BRESNER, Lisa De vrouwenboetseerder. Vertaling Jan Versteeg. Breda, De Geus, 1994. Gebonden Stofomslag 72 p. - xW 2114 x 7.00

BRESNER, Lisa Mijn innige vijandin. Roman. Uit het Frans vertaald Jan Versteeg. Breda, De Geus, 1995. Gebonden Stofomslag 111 p. - xB 5084 x 8.00

BRETONNE, Restif de la. De liefdesavonturen van monsieur Nicolas. Amoureuze belevenissen tijdens de Franse revolutie. Amsterdam, Omega, 1985. Gebonden Stofomslag. 312 p. Ills. Bibliotheek der wereldliteratuur. Illustraties Will Berg. Ned. bewerking Halbo C. Kool. xT 1749 x 10.00

BRETONNE, Restif de la. De liefdesavonturen van Monsieur Nicolas. Bewerking Halbo C. Kool. Breda, Maildex, Breda, 1991. Gebonden. 293 p. Erotische verhalen uit de wereldliteratuur. xT 1750 x 8.00

BREYTENBACH, Breyten. De boom achter de maan. Vertaling Adriaan van Dis. Amsterdam, Van Gennep, 1974. 1e druk. Paperback. 124 p. Met tekeningen van de auteur. xW 3199 x 6.00

BREYTENBACH, Breyten. Spiegelbeelden van een boek Mouroir. Vertaling Gerrit de Blaauw. Amsterdam, Meulenhoff, 1985. Paperback. 268 p. E 804. - xW 0759 x 8.00

BREYTENBACH, Breyten. Spiegeldood. Verhalen uit Mouroir. Vertaald door Gerrit Blaauw. Meulenhoff, Amsterdam, 1984. Oorspr. omslag, 149 p. Ceder Editie xT 8653 x 8.00

BREYTENBACH, Breyten. Sporen van de kameleon. Vertaling Mea Flothuis. Amsterdam, Van Gennep / Meulenhoff, 1989. Paperback. 326 p. - xP 0490 x 9.00

BROCH, Hermann. Vrouwen. Vertaling M. Coutinho. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1975. Paperback. 172 p. Kattengat-boeken. xK 0185 x 8.00

BROGGER, Suzanne. Brogstukken. Reportages en essays. Vertaling U. Jansz. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. Paperback. 157 p. E 716. - xM 7796 x 6.00

BROGGER, Suzanne. Ja. Vertaling Gerard Cruys. Amsterdam, Meulenhoff, 1986. Paperback. 393 p. E 856. - xM 7795 x 7.00

BROGGER, Suzanne. Kat van jade. Een familiesage. Vertaling Gerard Cruys. Breda, De Geus, 1999. Gebonden Stofomslag 573 p. - xK 6469 x 11.50

BROGGER, Suzanne. Wegen en dwaalwegen van de liefde. Vertaling G. Kruisman. Amsterdam, Meulenhoff, 1977. Paperback. 218 p. E 492. - xM 7794 x 7.00

BRONTE, Charlotte. Jan Eyre. De wees van Lowood. Vertaling J. Kuylman. Inleiding L. Simons. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 602 p. Wereldbibliotheek 264-267. xY 6517 x 8.00

BRONTE, Charlotte. Jane Eyre. Een autobiografie. Vertaling Heleen Kost. Het Spectrum, Utrecht/Antwerpen, 1980. Pocket, 506 p. Prisma Klassieken 13 xY 0299 x 6.00

BROOKE, Dinah. Het Italiaanse liefdeleven van een Engelse vrouw. Vertaling H. ten Holt. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1973. Paperback. 221 p. ABC 198. - xM 3204 x 7.00

BROOKE, Jocelyn. Het teken van een getrokken zwaard. Vertaald uit het Engels door Martha Heesen en van een nawoord voorzien door Hans W. Bakx. Amsterdam, Coppens & Frenk, 1995. Gebonden Stofomslag 185 p. - xH 9117 x 9.00

BROPHY, Brigid. Onder de huid. Vertaling Clara Eggink. Amsterdam, Contact, 1969. 5e druk. Paperback. 126 p. - xK 0260 x 7.00

BROWN, Christy. De dagen door. Vertaling Else Hoog. Amsterdam, Meulenhoff, 1971. 2e druk. Paperback. 255 p. E 226. - xC 2340 x 7.00

BROWN, Christy. Wild groeien de lelies. Vertaling M. Marshall van Wieringen. Amsterdam, Meulenhoff, 1978. Paperback. 332 p E 508. - xW 2470 x 7.00

BROWN, Dan. Het Bernini mysterie. Luitingh-Sijthoff, Amsterdam, 2005. 29e druk, Paperback, 464 p. - xY 4373 x 7.00

BRUNHOFF, Jean de. De reis van Babar. Uit het Frans vertaald door Henk Cornelissen. Ad. M.C. Stok Zuid-Hollandsche Uitgevers Mij., Den Haag, [1948=1e Nederlandse druk], Gebonden, Ills., 48 p. lichte gebruikssporen xY 3615 x 10.00

BRUNHOFF, Jean de. Koning Babar. Uit het Frans vertaald door Henk Cornelissen. Ad. M.C. Stok Zuid-Hollandsche Uitgevers Mij., Den Haag, [1949=1e Nederlandse druk], Gebonden, Ills., 48 p. lichte gebruikssporen xY 3616 x 10.00

BUBER, Martin. Chassidische vertellingen. Servire, Wassenaar, 1975. 2e druk, een katern omgekeerd ingebonden, boek wel compleet xT 8409 x 9.00

BUISSON, Jean-Christophe. Hij heette Vlasov. Roman. Vertaald door Marieke van Laake. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2005. Gebonden, 208 p. Oorlogsdomein nr. 16 xT 8042 x 10.00

BUKOWSKI, Charles. Warmwatermuziek. Vertaling Peter van Oers en Rita Vermeer. De Bezige Bij, Amsterdam, 1985. Paperback, 227 p. + adv. BBLiterair xT 2983 x 9.00

BURGER, Gottfried August. Wonderbare reizen te land en ter zee, veldtochten en vrolijke avonturen van de Baron Von Munchhausen. In het Nederlands vertaald en van een nawoord alsook vele annotaties voorzien door Jeroen Brouwers. Utrecht, Kwadraat, 1987. Paperback. 119 p. - xB 9277 x 10.00

BURGESS, Anthony. Mensen in etui. Vertaling W. Dielemans. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1976. Paperback. 171 p. Grote ABC 280. - xM 6016 x 7.00

BURGOS, Fausto. De Zoutmijn. Uit het Argentijnsch vertaald door Bas van Deilen. Baarn, De Nederlandsche Boekengilde, [1941]. Gebonden. 206 p. Illustraties Victor Valdivia. Het Nederlandsche Boekengilde nr 64. xR 9636 x 20.00

BURT, Simon/R. Brown/James Purdy e.a. Mae West is dood. Verhalen. Vertaling R. Zoutenbier. Utrecht, Veen, 1989. Paperback. 183 p. - xC 0949 x 6.00

BUSCH, Wilhelm. De vrome Helena. Opnieuw bewerkt door Bertus Aafjes. Utrecht, A.W. Bruna, z.j. Gebonden. 114 p. Ills. - xY 6912 x 8.00

BUSHNELL, Candace. Sex & the City. Vertaling Auke Leistra. Amsterdam, Prometheus, 2001. Paperback. 184 p. - xB 2228 x 7.50

BUSI, Aldo. Uit het leven van een tijdelijke pantyverkoper. Vertaald door E. van der Pluym. Amsterdam, Contact, 1992. Paperback. 437 p. - xM 5819 x 10.00

CAIN, James M. Serenade. Vertaling M. Kann en M. Kann-Jolles. Amsterdam, Em. Querido, 1938. Gebonden. 289 p. - xB 9399 x 12.00

CALAND, W. (Vertaler). Verhalen van een Vampier. Uit het Sanskrit vertaald door W. Caland. Amsterdam, Elsevier, 1923. Gebonden. 116 p. Elesevier's Algemeene Bibliotheek. xL 3110 x 8.00

CALVETTI, Paola. De geheime liefde. Amsterdam, Wereldbibliotheek 2000. Ingenaaid 143 p. - xH 2031 x 9.00

CAMUS, Albert. Bruiloft. Vertaling Anton van der Niet. Amsterdam, De Bezige Bij, 1976. Paperback. 59 p. omslag iets minder xT 5384 x 7.00

CANETTI, Elias. De oorgetuige. Vijftig karakterschetsen. Vertaald door Tom Grafdijk. Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 2001. Gebonden, 102 p. Kleine Bellettrie Serie xT 8864 x 9.00

CANETTI, Elias. Het Martyrium. Vertaling Jacques Hamelink. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1969. 2e druk. Gebonden, Stofomslag, 573 p. Grote Bellettrie Serie. xL 5042 x 25.00

[CANTRE, Jozef] CERVANTES. De historie van Grisostomo en Marcela. Uit het Spaans door Eug. de Bock, met oorspronkelike houtsneden van Jozef Cantré. De Sikkel/Van Loghum Slaterus & Visser, Antwerpen/Arnhem, [1921]. Folio, onafgesneden, Ills., 52 p. Genummerd 118/200. Drie pagina-grote en zes initialen in houtsnede. xT 3022 x 200.00

CANTY, Kevin. Paleisjes. Vertaling Frans van der Wiel. Amsterdam, De Harmonie, 2001. Oorspr. omslag. 46 p. T.g.v. de jaarwisseling 2002-2001. Oplage 300 exx. xH 7623 x 7.50

CAPEK, Karel. Over Scandinavie. Vertaling W.A. Fick-Lugten. Illustraties van den schrijver. Amsterdam, Van Holkema & Warendorf, z.j. Gebonden. 256 p. [Vlekje op achterplat]. Mooi exemplaar. xK 6957 x 25.00

CAPOTE, Truman. Een kerstherinnering. Vertaling Ingrid Toth en Eva Wolff. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1984. Paperback. 46 p. - xK 3940 x 7.00

CAPOUYA, Emile. Wilde vaart. Vertaling Johan Hos. Amsterdam, Nijgh & Van Ditmar, 1998. 1e druk. Ingenaaid 127 p. - xH 9722 x 8.00

CARLO, Andrea de. Macno. Vertaling T. van Dijk. Amsterdam, Bert Bakker, 1987. Paperback. 221 p. - xM 5823 x 7.00

CARLO, Andrea de. Room trein. Vertaling T. Graftdijk. Amsterdam, Bert Bakker, 1985. Paperback. 207 p. - xM 5836 x 7.00

CARLO, Andrea de. Vogels voor kooien en volieres. Vertaling T. Graftdijk. Amsterdam, Bert Bakker, 1986. Paperback. 232 p. - xM 5822 x 7.00

CARLYLE, Thomas. Zes lezingen over helden, heldenvereering en heldengeest in de geschiedenis. Vertaald door J. Wesselink-van Rossum. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1923. 4e druk. Gebonden Groen Linnen. 340 p. Nieuwe geheel herziene druk met inleiding van L. Simons, aanteekeningen en portret. xK 5166 x 8.00

CARLYLE, Thomas. Zes lezingen over helden, heldenvereering en heldengeest in de geschiedenis. Vertaald door J. Wesselink-van Rossum. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1902. 3e druk. Gebonden Groen Linnen. 308 p. bovensnede verguld. Derde, geheel herziene druk met inleiding van L. Simons, aanteekeningen en portret. xR 9609 x 8.00

CAROLL, Lewis. De avonturen van Alice. Vertaling C. Reedijk en Alfred Kossmann. Met illustraties van John Tenniel. Rotterdam, Ad. Donker, 1956. 3e druk. Pocket. 217 p. Ills. - xY 8551 x 7.00

CARROLL, Lewis. De avonturen van Alice. Ad. Donker, Rotterdam 1975. 8e druk, Paperback, Ills., 304 p. Vertaald door C. Reedijk en Alfred Kossmann. Met de illustraties van John Tenniel. xR 3945 x 9.00

CARTER-HARRISON, Paul. Dialoog van het verzet. Voorwoord en vertaling H.J.A. Hofland. Amsterdam, De Bezige Bij, 1967. Paperback. 140 p. Kwadraatpocket 38. xC 0382 x 7.00

CARTER, Angela Helden & Schurken. Vertaling P. van Loon. Amsterdam, Meulenhoff, 1972. Paperback. 188 p. - xM 3206 x 4.50

CASANOVA, Giacomo. Het duel. Memoires deel 10. Vertaling Theo Kars. Amsterdam, Polak & Van Gennep, 1997. Ingenaaid. 382 p. Integrale editie. xK 8628 x 10.00

CAU, Jean. Gods erbarmen. Vertaling J.F. Kliphuis. Amsterdam, Scheltens & Giltay, [1961]. Gebonden. 267 p. - xM 3118 x 6.00

CECCHERINI, Silvano. Het transport. Vertaling A. Romijn. Utrecht, A.W. Bruna, 1966. Paperback. 234 p. Grote Beren 3. omslag Dick Bruna. xM 5966 xx 7.00

CELA, Camilo Jose. De familie van Pascual Duarte. Vertaling A. Glastra van Loon. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. 1e druk. Gebonden Stofomslag 151 p. Meulenhoff Biblio xK 3886 x 8.00

CELA, Camilo Jose. Joden, moren en christenen. Spaanse reisverhalen. Vertaald door Ton Ceelen. Samengesteld Ricardo Bada. Utrecht, Veen, 1990. Paperback. 176 p. Op Schrijvers Voeten. xL 9474 x 7.50

CELINE, Louis Ferdinand. Dood op krediet. Roman. Vertaling en nawoord door Frans van Woerden. Amsterdam, Meulenhoff, 1986. 7e druk, Paperback, 615 p. Meulenhoff Editie xT 3869 x 12.00

CELINE, Louis Ferdinand. Dood op krediet. Roman. Vertaling en nawoord door Frans van Woerden. Amsterdam, Meulenhoff, 1985. 6e druk. Pocket, 615 p. Meulenhoff Pocket Editie xT 1636 x 9.00

CELINE, Louis Ferdinand. Van de ene dood naar de andere. Brieven, artikelen en polemieken, gekozen, ingeleid en uit het Frans vertaald door E. Kummer. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1994. 4e druk. Pocket, 150 p. AP Pocket editie xY 4358 x 6.00

CELINE, Louis Ferdinand. Van het ene slot naar het andere. Roman. Vertaling en nawoord door Frans van Woerden. Amsterdam, Meulenhoff, 1988. Pocket, 383 p. Meulenhoff Pocket Editie xY 4372 x 7.50

CELINE, Louis-Ferdinand. Gesprekken met professor Y. Vertaald door Ernst van Altena. Goossens, Tricht, 1991. Herdruk, Paperback 126 p. - xT 2960 x 8.00

CELINE. Celine journaal nr. 4. Den Haag, Celine Genootschap/Bzztoh. najaar 1982. - xY 4510 x 6.00

CENDRARS, Blaisse. Ik heb gedood. Vertaald uit het Frans door Mirjam de Veth. Vleugels, Bleiswijk, 2016. Oorspr. omslag, Cahiersteek, 15 p., 21 x 14,2 cm. Oplage 107 exx. Gedrukt in rood. Aan het front in de Eerste Wereldoorlog. xY 6092 x 18.00

CERVANTES , Miguel Saavedra de. De geestrijke ridder Don Quichot van de Mancha. 4 dln. Vertaaald, ingeleid en toegelicht door J.W.F. Werumeus Buning en C.F.A. van Dam met een aanbevelend woord van German Baraibar. Amsterdam, Em. Querido, 1944-1946. 2e druk. Gebonden. 4 delen. - xM 4354 x 25.00

CERVANTES , Miquel Saavedra de. De geestrijke ridder Don Quichot van de Mancha. 2 dln. Vertaling J.W.F. Werumeus Buning. Amsterdam, Em. Querido, 1950. 3e druk. Gebonden Stofomslag 490 + 526 p. Met titelplaat en vignetten van Gustav Dore. xL 4914 x 25.00

CERVANTES , Miquel Saavedra de. De geestrijke ridder Don Quichot van de Mancha. Vertaaald, ingeleid en toegelicht door J.W.F. Werumeus Buning en C.F.A. van Dam. Amsterdam, Em. Querido, 1953. 5e druk. Gebonden. 928 p. dundruk, eerste en tweede deel in een band. xM 8475 x 16.00

CERVANTES, Miguel de. Grisostomo en Marcela. Vertaling Eug. de Bock. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1951. Oorspr. omslag. 44 p. Ills: Jozef Cantre. Kerstpremie 1951. xH 3416 x 6.00

CERVANTES, Miguel Saavedra de. Don Quichote. Vertaling C.U. Schuller tot Peursum. Twee delen. Rotterdam, Nationale Uitgeverij, [1940]. Oorspr. omslag. 192 + 192 p. Opnieuw bewerkt door N. van Haamstede. xB 9559 x 10.00

CERVANTES, Miquel de. De Wondervolle Avonturen van Don Quichot. Deel I. Uit het Spaansch opnieuw voor kinderen verteld. Leeuwarden, Hepkema & R. Van der Velde, [1904]. Oorspr. omslag. 60 p. Geillustreerd. [Een van de twee deeltjes die verschenen zijn]. Boeken voor Jongens en Meisjes. xY 1539 x 15.00

CERVANTES. De doorluchte vatenspoelster. Vertaling G.J. Geers. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1921. Gebonden linnen, XVII + 108 p. Met foto Patio. Wereldbibliotheek 421. Bandontwerp P.H. Praag. xY 6422 x 8.00

CERVANTES. De doorluchte vatenspoelster. Vertaling G.J. Geers. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1921. Ingenaaid. XVII + 108 p. Met foto Patio. Wereldbibliotheek 421. xY 6500 x 8.00

CHAMOISEAU, Patrick. Creoolse kindertijd. Vertaling Ernst van Altena. Baarn, Ambo, 1996. Paperback. 120 p. - xH 8282 x 8.00

CHAMOISEAU, Patrick. Kroniek van zeven armoedzaaiers. Vertaling Ernst van Altena. Baarn/Den Haag, Ambo/Novib, 1986. Paperback. 189 p. - xW 2528 x 7.00

CHAND, Meira. Bonsai. 2 culturen in conflict. Vertaling H. Kost. Utrecht, Het Spectrum, 1983. Paperback. 227 p. - xW 2445 x 7.00

CHANDERNAGOR, Francoise. De eerste vrouw. Vertaald door Floor Borsboom. Atlas, Amsterdam/Antwerpen 1999. Paperback 239 p. - xB 5508 x 9.00

CHARITONOV, Mark. De lijnen van het lot of Het kistje van Milasjevitsj. Vertaling A. Langeveld. Amsterdam, Van Gennep, 1995. Paperback. 460 p. - xM 1107 x 9.00

CHATELET, Noelle. Afscheid van mijn moeder. Een verslag. Uit het Frans vertaald door Marianne Kaas. De Geus Amsterdam 2005. Gebonden Stofomslag 125 p. - xL 2946 x 7.50

CHATELET, Noelle. Afscheid van mijn moeder. Een verslag. Uit het Frans vertaald door Marianne Kaas. De Geus, Amsterdam, 2009. 2e druk Paperback 125 p. - xB 8509 x 6.50

CHATWIN, Bruce. Utz. Vertaling Peter van Oers. Amsterdam, Bert Bakker, 1989. 1e druk. Paperback. 103 p. - xY 3115 x 6.00

CHAUCER, Geoffrey De vertellingen van de pelgrims naar Kantelberg. Vertaling A.J. Barnouw. Utrecht, Het Spectrum, 1968. Gebonden. 564 p. - xH 3159 x 11.50

CHAUCER, Geoffrey. De vertellingen van de pelgrims naar Kantelberg. Vertaald door A.J. Barnouw. Drie delen. Haarlem, H.D. Tjeenk Willink & Zoon, 1930-1933. Gebonden 150 + 203 + 262 p. Bandtekening en titelvignet zijn ontworpen door L.O. Wenckebach. xB 9281 x 30.00

CHIARA, Giovanni. De valstrik. Prometheus Amsterdam 2001. 2e druk Paperback 187 p. - xL 3982 x 9.00

CHIEL, Deborah Buigen of barsten. Lean on me. Gebaseerd op het filmscenario van Michael Schiffer. Vertaling T. Visser. Utrecht, Kadmos, 1989. Paperback. 176 p. - xC 2347 x 7.00

CHOTJEWITZ, Peter O. Saumlos. Een streekroman. Vertaling Evelien van Leeuwen. Bussum, Het Wereldvenster, 1981. Gebonden Stofomslag 171 p. - xT 7386 x 8.50

CISNEROS, Sandra. Beek van de brullende vrouw. Verhalen. Vertaling Peter Koetsier. Amsterdam, Van Gennep, 1992. Paperback. 179 p. - xL 8839 x 8.00

CLARIN. La Regenta. Bert Bakker, Amsterdam, 1992. Gebonden Stofomslag, 696 p. Vertaald en van een nawoord voorzien door Barber van de Pol en Maarten Steenmeijer. xR 8666 x 20.00

CLARK, Joan. Smeltbreedtes. Vertaling N. Hoekmeijer. Amsterdam, Meulenhoff, 2001. 1e druk. Paperback. 364 p. E 1831. - xB 0662 x 10.00

CLARKE, Thuston. Volg de evenaar. Aeropagus. Houten, Wereldvenster, 1990. Paperback. 475 p. Kaarten. xM 0442 x 9.00

CLAUDEL, Philippe. Grijze zielen. Vertaling Manik Sarkar. De Bezige Bij Amsterdam, 2004. 4e druk, Paperback 237 p. - xR 3267 x 8.00

CLAUDEL, Philippe. Het kleine meisje van meneer Linh. Vertaling Manik Sarkar. De Bezige Bij Amsterdam, 2005. Gebonden Stofomslag 143 p. - xR 4327 x 8.00

CLAUDEL, Philippe. Het kleine meisje van meneer Linh. Vertaling Manik Sarkar. De Bezige Bij Amsterdam, 2010. Paperback, 143 p. - xY 7768 x 7.00

CLELAND, John. Fanny Hill, memoires van een meisje van plezier. Vertaling J.F. Kliphuis. Den Haag, Ned. Boekenclub, z.j. Gebonden Stofomslag 210 p. - xW 0961 x 7.00

CLELAND, John. Fanny Hill. De memoires van een meisje van plezier. Vertaling Anita C. van der Ven Amsterdam, W & L Boeken, 1984. Paperback. 341 p. - xM 4905 x 7.00

CLELAND, John. Fanny Hill. Herinneringen van een meisje van plezier. Vertaling J.F. Kliphuis. Amsterdam, Triton, 1975. Gebonden Stofomslag 238 p. - xH 0018 x 9.00

CLEMENT, Aeron. De koude mannen. Vertaling Parma van Loon. Baarn, Bosch & Keuning, 1988. Paperback. 260 p. - xC 2348 x 7.00

COCTEAU, Jean. Thomas de leugenaar. Vertaald en ingeleid door Greetje van den Bergh. Tricht, Goossens, 1989. Paperback. 112 p. - xL 1526 x 9.00

COE, Christopher. Goddelijk. Vertaling J. v. Helmond. Utrecht, Veen, 1988. Paperback. 97 p. - xM 3115 x 7.00

COE, Christopher/ J.F.G. Glickman. Jongens in je koffer. Vertaling E. van Domburg Scipio. Utrecht, Veen, 1989. Paperback. 140 p. - xM 3128 x 7.00

COELHO, Paul. De Zahir. Vertaald uit het Portugees door Piet Janssen. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2007. 2e druk Paperback 304 p. - xR 0300 x 10.00

COELHO, Paulo. Aan de oever van de Piedra huilde ik. Een spirituele roman. Vertaald door Piet Janssen. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2006. 11e druk, Paperback, 174 p. - xY 1141 x 8.00

COELHO, Paulo. Brida. Vertaald door Piet Janssen. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2008. Hardback, 238 p. - xT 5121 x 8.00

COELHO, Paulo. De alchemist. Vertaald door Harry Lemmens. Amsterdam, De Arbeiderspers, 2000. 14e druk. Paperback 140 p. Franse pagina beschreven xR 3158 x 7.00

COELHO, Paulo. De heks van Portobello. Roman. Vertaald door Piet Janssen. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2007. 4e druk Gebonden 271 p. - xR 2292 x 9.00

COELHO, Paulo. De pelgrimstocht naar Santiago. Dagboek van een magier. Vertaald door Harrie Lemmens. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2004. 8e druk, Paperback, 217 p. + adv. zonder de CD xT 5309 x 8.00

COELHO, Paulo. Elf minuten. Vertaald door Piet Janssen. Amsterdam, De Arbeiderspers, 2004. 6e druk Paperback 271 p. - xL 7235 x 9.00

COETZEE, J.M. Portret van een jongeman. Vertaling Peter Bergsma. Amsterdam, Cossee, 2002. 1e druk. Gebonden Stofomslag 208 p. - xH 6599 x 9.00

COFER, Judith Ortiz. Verhalen uit de Barrio. Vertaling T. Funhoff. Haarlem, Gottmer, 1997. Paperback. 160 p. - xH 6971 x 8.00

Cohen, Gueoula. Een stem voor strijdend Israel. Arbo, Amsterdam, 1968. Gebonden Stofomslag 223 p. Tekeningen en vormgeving: Kurt Lob. [Lob 16]. xB 6170 x 10.00

COHEN, Matt. Nadine. Vertaling Peter Bergsma. Baarn, Ambo, 1988. Paperback. 303 p. - xK 4462 x 9.00

[COHEN] BAUM, Vicky. Tooneel-ingang. Vertaling S.J. Barentz-Schonberg. Amsterdam, Ontwikkeling, [1924]. Gebonden. 334 p. De populaire roman-bibliotheek. Bandontwerp en titelpagina ontwerp Fre Cohen. Van Dam/Van Praag 20 xT 1562 x 10.00

[COHEN] BELLAMY, Edw. In het jaar 2000. Volledige vertaling. Geautoriseerde uitgave. Amsterdam, Gebr. E. & M. Cohen, 1934. 7e druk, Oorspr. omslag, 190 p. omslag Fre Cohen xT 0979 x 15.00

[COHEN] BIRMINGHAM, George. Op goudjacht. Vertaling S.J. Barentz-Schonberg. Amsterdam, Ontwikkeling, [1924]. Gebonden. 340 p. De populaire roman-bibliotheek. Bandontwerp en titelpagina ontwerp Fre Cohen. Van Dam/Van Praag 20 xT 1563 x 10.00

[COHEN] CRONIN, A.J. De Tiran (Hatter's Castle). Vertaling Casper de Jong. Amsterdam, Em. Querido, 1932. 2e druk. Gebonden Stofomslag 539 p. Band en Stofomslagontwerp: Fre Cohen. xT 0974 x 25.00

[COHEN] CRONIN, A.J. De Tiran (Hatter's Castle). Vertaling Casper de Jong. Amsterdam, Em. Querido, 1932. 2e druk. Gebonden. 539 p. Bandontwerp: Fre Cohen. xT 0976 x 15.00

[COHEN] DUMAS, Alexandre. De drie musketiers. Vertaling Carry van Bruggen. Twee delen in een band. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1932. 2e druk. Gebonden. 684 p. + adv. Bandontwerp Fre Cohen. xT 1064 x 10.00

[COHEN] HUCH, Friedrich. Pitt en Fox. Vertaling van S.J. Barentz-Schonberg. Amsterdam, Ontwikkeling, [1924]. Gebonden. 383 p. De populaire roman-bibliotheek. Bandontwerp en titelpagina ontwerp Fre Cohen. Van Dam/Van Praag 20 xT 7119 x 10.00

[COHEN] HURST, Fanny. Langs het leven. Vertaald door Jeanne van Schaik-Willing. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1940. Gebonden Stofomslag 334 p. Stofomslagontwerp: Fre Cohen. Van Dam/Van Praag 636 xT 0663 xx 25.00

[COHEN] ISTRATI, Panait. Tsatsa-Minnka. Vertaling A.M. de Jong. Amsterdam, Em. Querido, 1931. 1e druk. Gebonden. 215 p. Bandontwerp: Fre Cohen. xR 7656 x 12.50

[COHEN] ISTRATI, Panait. Tsatsa-Minnka. Vertaling A.M. de Jong. Amsterdam, Em. Querido, 1931. 1e druk. Gebonden Stofomslag 215 p. Bandontwerp en stofomslag: Fre Cohen. xT 1271 x 15.00

COLETTE. Sido. Vertaling Kiki Coumans. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Paperback, 79 p. nieuw xY 5696 x 15.00

COLLINS, Warwick. De rationalist. Vertaling G. Lammers. Amsterdam, Prometheus, 1994. Paperback. 250 p. - xM 5934 x 7.00

CONAN DOYLE, Arthur. De verloren wereld. Contact, Amsterdam, 1974. 3e druk, Paperback, 208 p. Kaderreeks xY 7762 x 8.00

CONAN DOYLE, Arthur. Geheimzinnige verhalen. Contact, Amsterdam/Antwerpen, 1966. Paperback, 132 p. Tales of mysterty 1922. xT 8374 x 7.00

CONRAD, Joseph. Orang Blanda. Liefde en noodlot op Borneo. Uit het Engelsch vertaald door Felix van Zijll. Baarn, De Nederlandsche Uitgeverij, [1941]. Gebonden. 260 p. Bandteekening door F. de Graaf, vignetten van R. Stratil. Het Nederlandsche Boekengilde nr. 63. xR 9616 x 15.00

CONRAD, Joseph. Toean Jim. Vertaling S. Westerdijk. Utrecht, Het Spectrum, 1978. Gebonden, Stofomslag, 316 p. Spectrum Klassieken xY 0273 x 9.00

CONSTANT, Benjamin. Adolphe. Een anecdote aangetroffen in de paperassen van een onbekende. Vertaling George Pape & Cees van der Zalm. Het Spectrum, Utrecht/Antwerpen, 1978. Gebonden, Stofomslag, 108 p. Spectrum Klassieken xT 8608 x 9.00

CONSTANT, Benjamin. Adolphe. Een kleine roman. Vertaald en ingeleid door Cd. Busken Huet. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden rood linnen. 116 p. Wereldbibliotheek 148. xY 6590 x 7.00

CONSTANT, Benjamin. Een anekdote aangetroffen tussen de papieren van een onbekende en uitgegeven door Benjamin Constant. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1998. Gebonden Stofomslag 109 p. Grote Bellettrie Serie. xH 4253 x 12.00

CORREIA, Clara Pinto. De bloemsteelsteek. Vertaling M. de Kort. Amsterdam, Arena, 1991, Gebonden Stofomslag 232 p. In Lissabon delen en veroorzaken twee vriendinnen elkaars dolle pret en doffe ellende. xM 5012 x 7.00

CORTAZAR, Julio. Brief aan een meisje in Parijs. Keuze en vertaling J.A. van Praag. Amsterdam, Meulenhoff, 1969. Paperback, 154 p. Meulenhoff Reeks 5 xL 9517 x 8.00

CORTAZAR, Julio. Circe en andere verhalen. Vertaald door Barber van de Pol. Meulenhoff, Amsterdam, 1971. Paperback, 191 p. Meulenhoff Editie E 220 xR 2733 x 8.00

CORTAZAR, Julio. Einde van het spel. Verhalen. Vertaald door J.A. van Praag. Amsterdam, Meulenhoff, 1984. Paperback. 167 p. E 795. - xK 1398 x 8.00

CORTI, Maria. Alleen de levenden tellen de jaren. Vertaling J.A. Verhaart. Den Haag, Kruseman, 1967. Gebonden Stofomslag 248 p. - xW 9792 x 9.00

CORVO, Baron (=Frederick Rolfe). Verhalen die Toto mij vertelde. Met een inleiding van Jan J. van Herpen. Gerben Wynia, Denekamp, z.j. Oorspr. omslag 71 p. Genummerd 113/150 exx. xR 1170 x 30.00

COSTER, Charles de / Kurt Lob. Uilenspiegel. De legende en de heldhaftige, vrolijk en roemruchte daden van Uilenspiegel en Lamme Goedzak in Vlaanderenland en elders. Met tekeningen van Kurt Lob. Amsterdam, Meulenhoff, 1977. Gebonden. 400 p. gesigneerd door de illustrator. [Lob 37a]. xB 6174 x 50.00

COURTENAY, Bryce. Kleine baas. Vertaling J. Westerweel. Amsterdam, Contact, 1990. Gebonden Stofomslag 480 p. - xM 3113 x 7.00

COWARD, Rosalind. Vrouwenverlangens. Vertaling en inleiding Karin Spaink. Amsterdam, Feministische Uitg. Sara, 1986. Paperback. 237 p. - xW 2588 x 7.00

CRACE, Jim. Een man, een vrouw en de dood. Vertaling Regina Willemse. Breda, De Geus, 2001. Gebonden Stofomslag 220 p. - xR 3985 x 10.00

CRAMER, Pieter. (Ed.). Guerrilla! Verhalen over onderdrukking en verzet. Samengesteld door Pieter Cramer. Amsterdam, W. & L. Boeken, z.j. Paperback. 448 p. - xH 6814 x 8.00

CREVEL, René. De vrouw met de naakte hals. Vertaling Mirjam de Veth. Vleugels, Bleiswijk, 2017. Oorspr. omslag, Cahiersteek, 15 p. Marc Vleugels van Studio 3005 drukte dit cahier in een oplage van 79 exx. op zin LMW No. 8. xY 6091 x 20.00

CROS, Charles. Vroeger. Vertaling Theo Rikken. Vleugels/Studio, Bleiswijk, 2017. Cahiersteek, Oorspr. omslag, [12] p. In boekdruk, oplaag 99 exx. xY 6345 x 15.00

CROSS, Gillian. Huilen tegen de maan. Vertaling Liesbeth Swildens. Tilburg, Elzenga, 1992. Paperback. 163 p. - xM 0763 x 7.00

CULLEN, Seamus. Astra en Fondrix. Vertaling Bob den Uyl. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1978. 2e druk. Paperback. 276 p. ABC 307. - xW 2489 x 7.00

CUPUANA, L / A. Fogazzaro en E. Demarchi. Italiaanse liefdesverhalen. Vertaling Greta Peet. Amsterdam, L.J. Veen, z.j. Paperback. 115 p. Amstel Literaire Vierkanten nr 12. xB 2096 x 6.50

DABIT, Eugene. Hotel du Nord. Nawoord Andre Gide. Vertaling Bas van Deilen. Hilversum, Het Nederlandsche Boekengilde, 1938. Gebonden Stofomslag 233 p. NB uitgave 41. Omslagteekening: Ernst Pommer. Illustratie Paul Baudier. xT 0586 x 15.00

DABIT, Eugene. Hotel du Nord. Vertaling Bas van Deilen. Laren, De Nieuwe Tijd, 1938. Gebonden Stofomslag. 213 p. Omslagteekening Ernst Pommer. Illustratie Paul Bauder. xT 0666 x 10.00

DAHL, Roald. De boekhandelaar & De chirurg. Twee verhalen. Vertaling S. Commandeur. Amsterdam, Meulenhoff, 1988. Paperback. 85 p. - xM 9735 x 6.00

DAHL, Roald. De boekhandelaar. Vertaling S. Commandeur. Amsterdam, Meulenhoff, 1988. Gebonden. 39 p. - xL 3662 x 7.00

DAHL, Roald. Gelijk oversteken. Vertaling C. v.d. Broek. Amsterdam, Meulenhoff, 1980. 9e druk. Paperback. 157 p. E 400. - xW 2106 x 7.00

DAHL, Roald. Het griezelkabinet van ... Amsterdam, Meulenhoff, 1985. 3e druk. Paperback. 251 p. - xL 8789 x 8.00

DAHL, Roald. Omnibus. Ooit en te nimmer. Oom Oswald. Vertaling Rob van der Veer. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. Gebonden Stofomslag 400 p. - xK 1521 x 11.50

DAHL, Roald. Ooit en te nimmer. Roman. Vertaald door Rob van der Veer. Amsterdam, Meulenhoff, 2000. 6e druk. Paperback. 184 p. - xK 0782 x 9.00

DAHL, Roald. Ooit en te nimmer. Roman. Vertaling Rob van der Veer. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. 2e druk. Paperback. 183 p. E 700 - xM 2607 x 7.00

DAHLBERG, Edward. Slechts vlees. Vertaling J.H. Pereboom. Amsterdam, De Bezige Bij, 1969. Ingenaaid. 237 p. LP 29. - xM 3107 x 7.00

DAHLQUIST, Gordon. De glazen boeken van de dromeneters. Vertaling Susan Ridder, Nina van Rossem en Mireille Vroege. De Bezige Bij Amsterdam 2007. Paperback Literaire Thriller - Cargo xL 8256 x 15.00

DALBY, Richard. (samengesteld). De nachtzuster, spookverhalen van vrouwen. Met een inleiding van Renate Dorrestein. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1991. Paperback. 436 p. - xM 5506 x 9.00

DALI, Salvador. Zelfportret. Bijeengebracht en vertaald door Gerrit Komrij. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1970. Paperback. 122 p. Kattengat 5. xL 0778 x 7.50

DALOS, Gyorgy. De besnijdenis. Roman. Vertaald door Tinke Davids Van Gennep Amsterdam 1990. Paperback 148 p. - xL 6550 x 9.00

DANGOR, Achmat. Kafka's vloek. Vertaling H. Nutbey. Amsterdam, Van Gennep, 1999. Paperback. 205 p. - xH 8653 x 8.00

DAREL, Sylva. Een mus in de sneeuw. Een levensperiode in vier bedrijven met een proloog en een epiloog. Vertaling J. Wilten. Baarn, In de Toren, 1974. Paperback. 200 p. - xM 3106 x 7.00

DARRIEUSSECQ, Marie. Zeewee. Vertaald uit het Frans door Mirjam de Veth. Studio 3005, Bleiswijk, 2015. Oorspr. omslag, 112 p. Franse Reeks xY 6338 x 12.00

DARWIN, Charles. De reis om de wereld. Dagboek van onderzoekingen in de natuurlijke geschiedenis en aardkunde van de landen, bezocht op de reis rondom de wereld van H.M. vaartuig The Beagle. Twee delen in een band. Uit het Engelsch vertaald door J. Brandt. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 379 + 459 p. rug omgeplakt xY 6764 x 15.00

DARWIN, Charles. De reis van de Beagle. Vertaald door Tinke Davids. Amsterdam, Olympus, 2002. 7e druk, Paperback, Ills., 407 p. - xT 4439 x 10.00

DAUMIER, Honore. Spartelen aan de huwelijkshaak. Een huwelijksspiegel. Nawoord G.A. Narciss. Vertaling Olaf J. de Landell. Baarn, De Boekerij, z.j. Gebonden Stofomslag [96] p. Ills. 15,5 x 9 cm. - xB 1136 x 8.00

DAVID-NEEL, Alexandra. Tibet aan tafel. Sirius en Siderius, Den Haag, 1989. Paperback, Ills., 144 p. - xY 3386 x 7.00

DAVIES, A.A.T. De winterpaarden. Vertaling Helen Knopper. Amsterdam, Meulenhoff, 1969. Paperback. 410 p. LP 31. - xW 2497 x 7.00

DEFOE, Daniel. De voor- en tegenspoeden van de Befaamde Moll Flanders ......Geschreven naar haar eigen aantekeningen. Vertaling Max Schuchart. Utrecht, Het Spectrum, 1978. Gebonden, Stofomslag, 314 p. Spectrum Klassieken. xY 0276 x 9.00

DEFOE, Daniel. De voor- en tegenspoeden van de Befaamde Moll Flanders. Vertaling Max Schuchart. Utrecht, Het Spectrum, [1995] Gebonden Stofomslag 314 p. De Grote Klassieken. xR 1930 x 10.00

DELL'ORO, Erminia. De dag van de regenboog. Een Eritrese geschiedenis. Vertaling Yond Boeke. Amsterdam, Van Gennep, 1994. Paperback. 240 p. - xL 9876 x 7.50

DEMOLDER, Eugene. De bloeiende weg. Naverteld door Antoon Thiry. Amsterdam, Em. Querido, 1936. Ingenaaid. 271 p. Salamander. - xB 7261 x 8.00

DEPESTRE, Rene. Hadriana in al mijn dromen. Vertaling M. de Veth. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1991. Paperback. 188 p. ABC 773. - xM 5935 x 8.00

DERY, Tibor. Verhalen. Vertaling H. Hom. Amsterdam, Van Gennep, 1969. Paperback. 120 p. - xW 6591 x 7.00

DESARTHE, Agnes. Een klein geheim. Vertaling Willem Kurstjens. Breda, De Geus, 1997. 1e druk. Gebonden Stofomslag 173 p. - xM 7775 x 11.50

DESBORDES, Michele. Het stille huis. Vertaald door Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 2002. 1e druk. Gebonden Stofomslag 220 p. Franse bibliotheek-modern. Oorspr. titel L'Habituee. xK 1498 x 10.00

DESBORDES, Michele. Het stille huis. Vertaald door Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 2002. 2e druk. Ingenaaid 220 p. Franse bibliotheek-modern. Oorspr. titel L'Habituee. xB 4068 x 8.00

DETAMBEL, Regine. Het lange verblijf. Vertaling Edu Borger. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1993. 1e druk. Gebonden Stofomslag 104 p. Franse Bibliotheek-modern. xH 1868 x 10.00

DIAGHILEV, Sergei. Ik zit vol grootse plannen. Brieven. Bert Bakker, Amsterdam, 2004. Gebonden, Ills., 224 p. Gekozen en ingeleid door Sjeng Scheijen. Vertaald door Otto Boele. xY 6391 x 8.00

DICKENS, Charles. Barnaby Rudge. Vertaling van C.M. Mensing. Gebr. E. & M. Cohen, Nijmegen/Arnhem, z.j. 8e, nauwkeurig herziene druk, Gedecoreerde linnen band, houtgravuren naar teekeningen van F. Barnard, 256 p. - xT 3040 xx 10.00

DICKENS, Charles. Een kerstlied in proza. Vertaald door J. Kuylman met inleiding door L.S. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1908. 2e herziene druk. Ingenaaid. 125 p. Wereldbibliotheek 15. xY 6863 x 7.00

DICKENS, Charles. Een kerstvertelling. Vertaling Godfried Bomans. Amsterdam, Impressum Nederland, z.j. Or. omslag. 64 p. Illustraties H.M. Brock. Top-beeldserie nr. 1. XII/71. xK 7935 x 8.00

DICKENS, Charles. Een kerstzang in proza. Vertaling J.B. van Amerongen en geillustreerd door Frans Lammers. Amsterdam, Contact, 1948. 2e druk. Gebonden Stofomslag 142 p. Mooi exemplaar. xK 7667 x 10.00

DICKENS, Charles. Een reiziger, die geen handel drijft. Vertellingen en schetsen. Gebr. E. & M. Cohen, Nijmegen & Arnhem, z.j. 7e druk,Gedecoreerde linnen band, met vijfentwintig houtgravuren, 192 p. - xT 3043 xx 10.00

DICKENS, Charles. Het verlaten huis. Met platen. Uit het Engelsch vertaald door C.M. Mensing. Drie delen. A.C. Kruseman, Haarlem, 1858. Gebonden, 378 + 377 + 342 p. - xY 5084 x 25.00

DICKENS, Charles. In krystliet yn proaza. Oerset ut it Ingelsk troch Jabik Veenbaas. Koperative Utjowerij Boalsert 1991. Gebonden Ills. 103 p. - xB 2694 x 8.00

DICKENS, Charles. Jozef Grimaldi. Een reiziger die geen handel drijft. Vertellingen en schetsen. Schiedam, H.A.M. Roelants, z.j. Gebonden. 191 + 271 p. - xR 1222 x 12.00

DICKENS, Charles. Kerstvertellingen: Eene geesteverschijning. - De nieuwjaarsklokken. - Het krekeltje in den schoorsteen. - De strijd des levens. - De bezeten man. - De hulst-boom. - De zeven arme reizigers. Gebr. E. & M. Cohen, Amsterdam, z.j. 8e druk, Gedecoreerde linnen band, met acht en twintig houtgravuren, 295 p. rugtekst verbleekt xT 3039 xx 10.00

DICKENS, Charles. Nicolaas Nickleby. Vertaling Jan Nieuwenhuis. Utrecht, Het Spectrum, 1978. 1e druk, Gebonden, Stofomslag, 853 p. Spectrum Klassieken xY 0293 x 12.00

DICKENS, Charles. Olivier Twist. Nieuwe vertaling. Gebr. E. & M. Cohen, Amsterdam z.j. Gedecoreerde linnen band, houtgravuren naar teekeningen van J. Mahoney, 199 p. - xT 3041 xx 10.00

DICKENS, Charles. Onze wederzijdsche vriend. Vertaling Mevr. v. Westhreene. Houtgravuren naar teekeningen van J. Barnard. Schiedam, H.A.M. Roelants, z.j. Gebonden. 420 p. Ills. - xR 1236 x 10.00

DICKENS, Charles. Schetsen uit Amerika. Schiedam, H.A.M. Roelants, z.j. Gebonden. 266 p. - xR 1224 x 12.00

DINESEN, Isak. [=BLIXEN, Karen]. Wintervertellingen. Vertaling H.J. Scheepmaker. Amsterdam, Contact, 1975. 2e druk. Paperback. 287 p. Kaderreeks. xM 2510 x 8.00

DISCHE, Irene. Een huis voorgoed. novelle. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, Van Gennep, 1991. Paperback. 38 p. - xK 7403 x 7.00

DISCHE, Irene. Vrome leugens. Twee novellen en vijf verhalen. Vertaald door Tinke Davids. Amsterdam, Van Gennep, 1990. 3e druk. Paperback. 270 p. - xW 6456 x 7.00

DIXELIUS, Hildur. De pleegkinderen. Vertaald uit het Zweedsch door S. van Praag. Amsterdam, De Gulden Ster, [1932]. Gebonden Stofomslag 216 p. Bandontwerp en stofomslag: N.J. van de Vecht. xR 6967 x 25.00

DÖBLIN, Alfred. De moord op een boterbloem en andere verhalen. Vertaald en van een nawoord voorzien door Pieter Cramer. Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 1994. Gebonden, Stofomslag, 157 p. Grote Bellettrie Serie xT 8356 x 20.00

DOCTOROW, E.L. Billy Bathgate. Vertaald door Willem van Toorn. Amsterdam, De Harmonie, 1989. 1e druk. Paperback. 403 p. - xH 0546 x 8.00

DOCTOROW, E.L. De watervang. Vertaald door Sjaak Commandeur. Baarn, Anthos, 1995. 1e druk. Paperback. 238 p. - xW 3741 x 7.00

DOCTOROW, E.L. De wereldtentoonstelling. Vertaling Willem van Toorn. Amsterdam, De Harmonie, 1987. Paperback. 362 p. - xH 5883 x 9.00

DOFF, Neel. Dagen van honger en ellende. Vertaling Anna van Gogh-Kaulbach. Inleiding F.M. Wibaut. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [ca. 1915].Gebonden. VIII + 157 p. Wereldbibliotheek 306. xY 6424 x 7.00

DOFF, Neel. Keetje Tippel. Vertaald door Wim Zaal. Meulenhoff/Manteau Amsterdam/Antwerpen 1972. 8e druk Paperback 156 p. - xK 8194 x 8.00

DOMINIK, H. Land uit vuur en water. Geautoriseerde vertaling door K. Frits. Roskam, Amsterdam, [ca.1943]. 3e druk, Gebonden, 261 p. + adv. Niet in NCC xT 4694 x 15.00

DONGALA, Emmanuel B. Het vergeten kind. Vertaald door P. Sarkar. Amsterdam, Van Gennep, 1999. Paperback. 304 p. Afrika gezien door de ogen van een kind. xH 8651 x 9.00

DONLEAVY, J.P. De dwaalwegen van Darcy Dancer, heer van stand. Vertaling John Vandenbergh. Amsterdam, Meulenhoff, 1980. Paperback. 443 p. E 601. - xM 1596 x 10.00

DONLEAVY, J.P. De onverbeterlijke parvenu. Met tekeningen van de schrijver. Vertaling Rob van der Veer. Amsterdam, Meulenhoff, 1980. Paperback. 272 p. E 521. - xB 9095 x 9.00

DONLEAVY, J.P. De somberste zomer van Samuel S. Vertaling Salvador Hertog. Amsterdam, De Bezige Bij / Meulenhoff, 1969. 1e druk. Paperback. 87 p. Literair Paspoort 32. Omslag Karel Beunis. xH 9404 x 7.00

DONOGHUE, Emma. Een kus voor de heks. Vertaald door Ardy Stegeman en Marijke Versluys. Amsterdam/Antwerpen, Atlas, 1997. Gebonden Stofomslag 192 p. - xM 2065 x 9.00

DONOSO, Jose e.a. De verloren tijd en vijf andere korte verhalen uit de Derde Spreker Serie van NOVIB in cassette. AMBO/NOVIB/NCOS Baarn/Den Haag/ Brussel 1991. Oorspr. omslagen vijf afzonderlijke deeltjes van elk ca. 70 p. Deze jubileumcassette is de honderdste uitgave in de Derde Spreker Serie: genummerd 228/250. Gesigneerd op de cassette door drie van de auteurs: Idris, Ousmane en Vega. Verder werk van Yusuf B. en Pritam. xL 7625 x 30.00

DORFMAN, Ariel. Bedrieg de schijn. Verhalen. Vertaling Dick Bloemraad. Haarlem, In de Knipscheer, 1986. Paperback. 294 p. - xK 7392 x 8.00

DOSTOJEFSKI, F.M. De gebroeders Karamazow. Onverkorte vertaling uit het Russisch van A. Kosloff. Amsterdam, Van Holkema & Warendorf, z.j. 6e druk, Gebonden, Stofomslag, 672 p. - xY 0882 x 9.00

DOSTOJEVSKI, Fjodor. De vrouw van een ander en de man onder het bed. Een ongewone geschiedenis. Vertaald door A. Voogd. Van Oorschot, Amsterdam, 2013. Hardback, 63 p. - xT 3943 x 7.00

DOSTOJEVSKIJ, F.M. De droom van een belachelijk mensch. Een phantastische vertelling. Bewerkt door D.J. Kruijtbosch. Den Haag, Servire, 1933. Gebonden. 109 p. Met twee opstellen over den schrijver en drie reproducties. xR 8219 x 9.00

DOSTOJEWSKI, F.M. De Gebroeders Karamazow. Wageningen, L.J. Veen, 1973. 6e druk, Gebonden, Stofomslag, 784 p. vertaling Marko Fondse xT 4169 x 12.00

DOSTOJEWSKI, F.M. De idioot. Roman in vier delen. VertalingJ. Jac. Thomson. Arnhem, Van Loghum Slaterus, 1935. 3e druk. Gebonden, 850 p. - xY 0867 x 12.00

DOSTOJEWSKI, F.M. De verstotene. Vertaling D.P. Peet. Wageningen, L.J. Veen, 1975. 2e druk. Paperback. 212 p. Amstelpaperback. xK 1208 x 8.00

DOSTOJEWSKI, F.M. Een onaangename geschiedenis. Vertaling H.W. Sandberg. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1948. Gebonden. 105 p. Bandontwerp en houtsneden R. Snapper. Genummerd 66/100 exx. xT 1169 x 16.00

DOSTOJEWSKI, F.M. Misdaad en straf. Vertaling Else Bukowska. Twee delen. Amsterdam, Contact, 1948. Gebonden Stofomslag 487 p. Contact Boekerij. Stofomslag licht beschadigd. xB 9386 x 10.00

Dostojewski, F.M. Schuld en boete. Roman. L.J. Veen, Wageningen, 1972. 4e druk, Paperback, 479 p. - xT 8349 x 12.00

DOSTOJEWSKI, F.M. Uit het duister der groote stad. (Aus dem Dunkel der Grossstadt). Uit het Duitsch vertaald door M. Faassen. J.W. Boissevain & Co., 1924. Gebonden, 179 p. + adv. - xT 6790 x 8.00

DOSTOJEWSKI, F.M. Witte nachten. Sentimenteele roman. ( Uit de herinneringen van een droomer). Vertaling Z. Stokvis. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1917. 2e druk. Gebonden. 82 p. Wereldbibliotheek 358. xY 6435 x 7.00

DOSTOJEWSKI, Fjodor. Arme mensen. Vertaling D.P. Peet. Utrecht, Veen, 1975. 2e druk. Paperback. 215 p. Amstelpaperback. xK 8554 x 8.00

DOSTOJEWSKY, Fedor M. Schuld en Boete. Raskolnikow. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, [1947]. Gebonden Stofomslag. 576 p. De Nieuwe Meulenhoffeditie deel 5. Nieuwe uitgaaf met een inleiding van A. Saalborn. xY 0859 x 12.50

DOYLE, Roddy. Paddy Clarke Ha Ha Ha. Vertaling Rob van Moppes. Amsterdam, Nijgh & Van Ditmar, 1994. 2e druk. Paperback. 264 p. - xM 0979 x 8.00

DRAKONDAIDIS, Filippos. Op weg naar Ofrynio. Tafereel. Vertaling H. Hokwerda. Amsterdam, Bert Bakker, 1987. Paperback. 119 p. - xR 2701 x 8.00

DRAKULIC, Slavenka. Hologrammen van angst. vertaling C. Jansen. Baarn, De Prom, 1994. Paperback. 178 p. - xM 3096 x 7.00

DRINKWATER, Carol. De Olijvenoogst. Vertaling Cherrie van Gelder. Vianen/Antwerpen, The House of Books, 2005. Gebonden Stofomslag 383 p. - xB 5583 x 10.00

DROGETT, Carlos. Eloy. Vertaald door A. Sillevis. Amsterdam, De Bezige Bij, 1964. Ingenaaid 187 p. LRP 87. - xW 9721 x 7.00

DUBOIS, Jean-Paul. De verbouwing. Hoe een fransman zijn geduld verliest. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam/Antwerpen, De Arbeiderspers, 2007. Paperback. 158 p. - xB 0732 x 7.50

DUCASSE, Isidore [Comte de Lautreamont]. POESIES I + II. In de vertaling van Laurens D. Vancrevel met tekeningen van K. Tonny. Surrealistisch Kabinet, Amsterdam, 1968. In samenwerking met het Bureau de Recherches Surrealistes. Twee deeltjes. Oblong, Oorspr. omslagen, 18 + 30 p. Nieuwe PTL reeks 2 & 3. gestencild, 17 x 21,5 cm. Eerste editie van Vancrevel's vertaling, van de 1870 Franse editie. xY 8767 x 50.00

DUDEN, Anne. Het Judasschaap. Vertaling Huub Beurskens. Baarn, Ambo, 1987. Ingenaaid. 118 p. Ills. - xW 2141 x 7.00

DUHAMEL, Georges. Middernacht. Vertaald door Chris van de Poel. Athenaeum-Polak & Van Gennep Amstrdam 2006. Oorspr. omslag 134 p. - xL 7827 x 9.00

DUMAS, A. en F. GAILLARDET. De toren van Nesle. Drama in vijf bedrijven. Vertaling M.G.L. van Loghem. Inleiding L.S. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1913]. Gebonden. VI + 90 p. Tooneelbilbliotheek o.l.v. L. Simons. xR 4423 x 6.50

DUMAS, Alexandre. De Drie Musketiers. Verlucht door Bob Buys. Amsterdam, Bigot & Van Rossum, [ca. 1970]. 2e druk.Gebonden Stofomslag 507 p. - xT 9106 x 12.00

DUMAS, Alexandre. De drie musketiers. Vertaling Nel van Rossum. Amsterdam, Bigot & van Rossum, [1941]. Gebonden. 600 p. - xT 5547 x 10.00

[DUMMY] WEIL, Grete. Mijn zuster Antigone. Vertaald door Margot Klaarhamer. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. 1e druk. Paperback. 171 p. E 711. Dummy. De eerste acht pagina's gedrukt, verder blanco pagina's. Omslag Lotte Rutting. xB 6154 xx 10.00

DUNANT, Sarah. De geboorte van Venus. Liefde en dood in Florence. Vertaald door Tinke Davids. Archipel Amsterdam/Antwerpen 2004. 3e druk Gebonden 407 p. - xR 4176 x 10.00

DUNANT, Sarah. In het gezelschap van de courtisane. Vertaald door Frans van Delft. Archipel Amsterdam/Antwerpen 2006. Gebonden Stofomslag 381 p. - xL 3857 x 12.50

DUNCKER, Patricia. Zeven verhalen over seks en dood. Vertaling Hanna de Heus. Amsterdam/Antwerpen, Atlas, 2005. Paperback. 238 p. - xB 2023 x 10.00

DURAND, Loup. Daddy. Hoe een elfjarige jongen de Gestapo te slim af is. Vertaling I. Klijnveld. Amsterdam, De Boekerij, 1988. Gebonden Stofomslag 381 p. - xL 4018 x 10.00

DURAS, Marguerite. De boa. Vertaald uit het Frans door Ilse Barendregt. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Cahiersteek met oorspr. omslag, 15 p. oplage 100 exx. omslag in boekdruk xY 6343 x 18.00

DURAS, Marguerite. Hele dagen in de bomen. Vertaald door Ernst van Altena. Hema z.j. Paperback 79 p. - xL 6424 x 7.00

DURAS, Marguerite. Zwart haar blauwe ogen. Vertaling Jan Versteeg. Amsterdam, Van Gennep, 1987. Paperback. 110 p. - xR 0148 x 7.50

DURRENMATT, Friederich. Gerechtstheater. Vertaling W. Wielek. Utrecht, Het Spectrum, 1987. 1e druk. Paperback. 160 p. - xW 5485 x 8.00

DURRENMATT, Friedrich. Het huwelijk van de heer Mississippi. Vertaling Dolf Verspoor. Amsterdam, Van Ditmar, 1962. Paperback. 71 p. - xL 1488 x 7.50

ECHEGARAY, Jose en Jacinto Benavente. Toneel. Ingeleid door J.H. Terlingen en C.F.A. van Dam. Verschillende vertalers. Hasselt, Heideland, 1958. Gebonden half leer. 464 p. Pantheon der Winnaars van de Nobelprijs voor Literatuur. xB 2453 x 10.00

ECHENOZ, Jean. Drie broodjes in Le Bourget. Vertaald door Hester Tollenaar. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Oorspr. omslag, 47 p. - xY 6336 x 12.00

ECHENOZ, Jean. Meer. Vertaling Truus Boot en Mirjam de Veth. Amsterdam, Ten Bosch & Van Oorschot, 1991. 2e druk. Oorspr. omslag. 159 p. Franse Bibliotheek. [klein knikje]. xR 2495 x 7.00

ECO, Umberto. Baudolino. Vertaling Y. Boeke. Amsterdam, Bert Bakker, 2001. 1e druk. Paperback. 473 p. - xH 4881 x 15.00

ECO, Umberto. De slinger van Foucault. Vertaling Yond Boeke. Amsterdam, Bert Bakker, 1989. 1e druk. Paperback. 661 p. - xH 3111 x 11.50

ECO, Umberto. Het eiland van de vorige dag. Vertaald door Yond Boeke. Amsterdam, Bert Bakker, 1995. Paperback. 489 p. - xY 7639 x 8.00

ECO, Umberto. Il pendolo di Foucault. Milano, Bompiani, 1988. Bound dust jacket. 509 p. - xH 3247 x 13.50

EDGE, Arabella. De Compagnie. Het relaas van een moordenaar. De Boekerij Amsterdam 2001. Paperback 256 p. - xH 8393 x 8.00

EDWARDS, Jorge. De denkbeeldige vrouw. Roman uit Chili. Vertaling E. van Buuren. Baarn/Den Haag, Ambo/Novib, 1990. Paperback. 276 p. - xW 2446 x 7.00

EEKHOUD, Georges. Nieuw Cartago. Gust Janssens, Antwerpen, 1924. Oorspr. omslag 367 p. onafgesneden. De Schelde-Serie XIV. xR 3685 x 70.00

EEKMAN, Tom. Joegoslavie. Verhalen van deze tijd. Bijeengebracht, vertaald en van een nawoord voorzien door... Amsterdam, Meulenhoff, 1988. Paperback. 211 p. Schrijvers van het andere Europa. xK 5688 x 8.00

EHRENBURG, Ilya. Ons dagelijksch brood. Kroniek van het heden. Vertaling Else Bukowska. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 3e druk. Gebonden. 143 p. Bandontwerp: R. Huysmans-Kooyman. xY 6959 x 8.00

EKMAN, Kerstin. Zwart water. Vertaling M. Senders. Amsterdam, Bert Bakker, 1995. 4e druk. Paperback. 376 p. - xM 5977 x 8.00

ELIOT, George. De molen aan de Floss. Vertaling W.A. Dorsman-Vos. Utrecht, Het Spectrum, 1981. 1e druk, Gebonden, Stofomslag, 546 p. Spectrum Klassieken xY 0294 x 9.00

ELIOT, T.S. Kobus Kruls parmantige kattenboek. Vertaling Gerrit Komrij. Amsterdam, Bert Bakker, 1987. 4e druk. Paperback. 64 p. Ills. - xT 1638 x 7.00

ELLIS, Bret Easton. Lunar Park. Voorpublicatie. Vertaald door Inge de Heer en Johannes Jonkers. Anthos, Amsterdam, 2005. Oorspr. omslag, 74 p. - xY 7677 x 7.50

ELSSCHOT, Willem. Villa des Roses. Translated with an introduction and notes by Paul Vincent. Granta Books London/New York 1992. Paperback 152 p. - xR 4009 x 5.00

EMECHETA, Buchi. Vrouwenhandel. Vertaald door Lieke Frese. Haarlem, In de Knipscheer, 1987. Paperback. 272 p. - xM 6166 x 8.00

ENQUIST, Per Olov, Kapitein Nemo's bibliotheek. Uit het Zweeds vertaald door Cora Polet. Amsterdam, Ambo, 2004. Gebonden Stofomslag 232 p. - xL 0466 x 10.00

ENQUIST, Per Olov. De reis van de voorganger. Vertaling Cora Polet. Amsterdam, Ambo, 2003. 1e druk. Gebonden Stofomslag 512 p. - xL 8810 x 12.00

ENQUIST, Per Olov. Het record. Vertaald door J. Bernlef. Vertaling herzien door Cora Polet. Ambo Amsterdam 2006. Gebonden Stofomslag 352 p. - xL 3850 x 12.00

ERDRICH, Louise. De Suikerbietenkoningin. Baarn, De Prom, 1987. Paperback. 277 p. - xH 3971 x 8.00

ERICKSON, Steve. Pornograaf in de zwarte tijd. Vertaald door Geertje Lammers. Amsterdam, Arena, 1992. Gebonden. 342 p. - xB 6208 x 10.00

ERNAUX, Annie. De blik naar buiten. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, De Arbeiderspers, 2007. Paperback. 157 p. - xB 4063 x 8.00

ESCARPIT, Robert Kauwgum en kaviaar. Vertaling W. Boswinkel. Amsterdam, Moussault, 1961. Paperback. 200 p. - xC 0193 x 7.00

ESFANDIARY, F.M. Identiteitskaart. Vertaling I. Klosters. Baarn, Het Wereldvenster, 1978. Paperback. 174 p. - xM 3091 x 7.00

EVANS, Bergen. De bastions van het onverstand. VertalingW. IJzerdraat. Den Haag, H.P. Leopold, 1965. 2e druk. Ingenaaid. 272 p. - xM 3089 x 7.00

EWALD, Carl. Mijn groote dochter. Uit het Deensch door B. Bakker. 's-Gravenhage, v/h M. Hols, [1910]. 2e herziene druk. Gebonden. 176 p. Onafgesneden. - xR 9268 x 15.00

FAECKE, Peter. De rode milaan. Vertaling H. Manger. Amsterdam, J.M. Meulenhoff/De Bezige Bij, 1967. Ingenaaid. 162 p. LP 850. Omslag Karel Beunis. xM 3090 x 8.00

FALCONER, Lanoe. De geheimzinnige Gouvernante. Uit het Engelsch door F. Hageman. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1909]. 1e druk. Oorspr. omslag. 64 p. Blauwe Bibliotheek nr 23. xR 9829 xx 10.00

FALCONER, Lanoe. De geheimzinnige gouvernante. Uit het Engelsch, door F. Hageman. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1908]. 2e druk. Oorspr. omslag. 108 p. Blauwe Bibliotheek. xR 9357 x 10.00

FALKENLAND, Christine. Begeerten van de ziel. Vertaling E. van der Heijden. Amsterdam, Ambo, 2001. Gebonden Stofomslag 155 p. - xK 7121 x 10.00

FALKENLAND, Christine. Mijn schaduw. Vertaling E. van der Heijden. Amsterdam, Ambo, 1999. Gebonden Stofomslag 124 p. - xH 5725 x 10.00

FALLACI, Oriana. Penelope trekt ten strijde. Vertaald door Henny Rip. Amsterdam, Bert Bakker, 1984. Paperback. 246 p. - xM 4590 x 7.00

FARQUHAR, George. Galante listen. The Beaux Stratagem. Een blijspel. Bewerking en liedjes Ernst van Altena. Amsterdam, Heijnis, [1965]. Pocket. 143 p. - xH 2172 x 7.00

FAULKNER, William. De Familie Sartoris. Een romantisch verhaal uit den Amerikaanschen Burgerkrijg, 1861-1865. Vertaald uit het Engels. Haarlem, De Spaarnestad, [1938]. Gebonden. 318 p. Illustraties van Edward Shenton. Kennemer Serie No. 12. xB 9083 x 10.00

FAYETTE, Madame de la. De prinses de Cleves. Een zielkundige roman. Vertaald en ingeleid door Helene Swarth. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope lectuur, [1915]. Gebonden. VIII + 194 p. + adv. Wereldbibliotheek 312. xY 6958 x 7.00

FEDOSEJEW, Grigori. In de greep van de Dzjoegdyr. Uitgeverij voor Literatuur in Vreemde Talen, Moskou z.j. Gebonden 463 p. Met portret van de schrijver. Bandontwerp en verzorging D. Bisti. xB 4503 x 9.00

FEDRIGOTTI, Isabella Bossi. Van goede huize. Rijswijk, Goossens, 1993. Paperback. 236 p. - xL 9897 x 8.00

FEIFFER, Jules. Geslachtsgemeenschap. Een televisiespel. A.W. Bruna & Zoon, Utrecht/Antwerpen, 1973. Paperback Ills. 126 p. Oorspr. titel: Carnal knowledge (1971). Vertaling C. Buddingh'. Omslagontwerp: Dick Bruna. xR 4869 x 8.00

FEIFFER, Jules. Harry, de vrouwenploert. Vertaling Stella Bromet. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. Paperback. 153 p. Meulenhoffreeks 30. xW 2366 x 8.00

FEIN, Jochanan. Jongen met viool. Herinneringen. Metz en Schilt, Amsterdam, 2006. Gebonden Stofomslag, 359 p. Vertaald uit het Ivriet en van noten voorzien door Sylvie Hoyinck. xY 7765 x 8.00

FELL, Alison. De vrouw van Lilliput. Een omreis, behelzende de omzwervingen van Mary Gulliver in Lilliput, Batavia en de Spechy-Archipel, waarbij zij haar geluk najaagt en vindt. Vertaling H. Damsma. Amsterdam, Van Gennep, 1999. Gebonden Stofomslag 366 p. - xH 8784 x 10.00

FERBER, Edna. Show boat. Vertaling G.J. Werumeus Buning-Ensink. Amsterdam, Em. Querido, 1954. Gebonden Stofomslag 210 p. Salamander. Omslagontwerp: J.B. Heukelom. xL 6957 x 7.00

FERNANDEZ FLOREZ, W. Stilte der stemmen. Vertaling J. van Praag. Amsterdam, L.J. Veen, z.j. Paperback. 126 p. Amstel Literaire Vierkanten nr 17. xB 2097 x 6.50

FERNANDEZ, Dominique. De school van het Zuiden. Vertaling Bert Simons. Amsterdam, Arena, 1995. Gebonden Stofomslag 599 p. - xA 0693 x 13.50

FERRANTE, Elena. De geniale vriendin. De Napolitaanse romans I. Kinderjaren, puberteit. Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2016. 16e druk, Paperback, 335 p. - xY 5610 x 8.00

FERRES, Antonio. De overwonnenen. Amsterdam, De Bezige Bij, 1966. Ingenaaid. 272 p. LRP 156. Omslag Karel Beunis. xM 2906 x 8.00

FIGES, Eva. Dochters. Vertaling K. van Santen. Utrecht, Veen, 1986. Paperback. 240 p. - xM 5867 x 7.00

FIGES, Eva. Een moment van paniek. Vertaling Dolf Koning. Amsterdam, Meulenhoff, 1974. Paperback. 158 p. - xM 5871 x 7.00

FIGES, Eva. Ontwaken. Vertaling J. Verheydt. Utrecht, Veen, 1982. Ingenaaid. 79 p. - xW 2354 x 6.00

FIGES, Eva. Patriarchaal gedrag. De vrouw in de maatschappij. Meulenhoff, Amsterdam, 1972. Paperback, 224 p. - xR 7332 x 8.00

FINCKH, Ludwig. De rozendokter. Vertaling M. van Vloten. Frontispice en versiering Midderich-Bokhorst. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. 3e druk. Gekartonneerd oranje band. 103 p. Wereldbibliotheek 74. xY 6506 x 7.00

FINK, Ida. Een klein ogenblik. Vertaling Gerard Rasch. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1985. Paperback. 173 p. Verhalen uit de holocaust. xH 2393 x 7.00

FIRBANK, Ronald. Het grillige leven van kardinaal Pirelli gevolgd door Valmouth. Vertaling en nawoord van Gerrit Komrij. Amsterdam, Meulenhoff, 1975. Paperback. 176 p. - xM 9315 x 7.00

FIRBANK, Ronald. Kardinaal Pirelli gevolgd door Valmouth. Vertaling en nawoord Gerrit Komrij. Amsterdam, Loeb, 1980. 2e druk. Paperback. 178 p. - xW 2569 x 7.00

FITCH, Janet. Witte Oleander. Vertaling Heleen ten Holt. Amsterdam, De Bezige Bij, 2002. Paperback. 450 p. - xK 5549 x 9.50

FLANAGAN, Mary. Stoute meisjes. Vertaling Else Hoog. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1986. Paperback. 296 p. Grote ABC 538. - xA 0278 x 7.00

FLAUBERT, Gustave / Kurt Lob. Bibliomanie. Gorinchem, De Mandarijn, 1982. Ingenaaid. 58 p. Illustraties Kurt Lob. [naam op titelpagina]. [Lob 45a]. xK 0838 xx 10.00

FLAUBERT, Gustave. De eerste leerschool der liefde. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1989. Paperback. 270 p. ABC 142. Met een voorwoord van Francois-Regis Bastide. xL 0680 x 8.50

FLAUBERT, Gustave. De legende van Sint Julianus den Gastvrije. Vertaald door Victor van Vriesland. Verlucht met houtgravuren van Desire Acket. Amsterdam, Contact, 1945. Gebonden. Ills. 80 p. De Onsterfelijken Miniaturen Reeks xL 4085 x 9.00

FLAUBERT, Gustave. Uren met Flaubert. Baarn, Hollandia, 1918. Gebonden. 209 p. Inleiding met fragmenten uit Flaubert's brieven, en vertalingen uit zijne werken, door D. Spanjaard. xK 8880 x 11.50

FLEISCHHAUER, Wolfram. De hand van de schilder. Van Holkema & Warendorf/Unieboek Houten 2006. Paperback 408 p. - xL 3515 x 12.50

FLORENTIJN, POGGIO de. Groot grollenboek. Boerten en verhalen uit de vijftiende eeuw. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1968. Gebonden, 212 p. Klassiek Curiosa 2. xT 8244 x 14.00

FODEN, Giles. De belegering. Vertaling Ria Loohuizen. Amsterdam, Bert Bakker, 2000. Paperback. 262 p. Liefdesgeschiedenis en avonturenroman ten tijde van de Boerenoorlog. xB 0733 x 8.50

FOGAZZARO, Antonio. Donkere dagen. Vertaling E.J.T. Amsterdam, Van Holkema & Warendorf, [1903]. Ingenaaid. 346 p. Omslagontwerp: G.P. Oorspronkelijke titel: Piccolo Mondo Antico. xT 0824 xx 20.00

FONTAINE, La. De verhalen van La Fontaine. Vertaling Jan van den Berg. Clauwaert, Davidsfonds, 1996. Gebonden Stofomslag 406 p. Ills. Mooi exemplaar. xH 9128 x 12.00

FONTANE, Theodor. Dolingen dwalingen. Vertaling Theodor Duquesnoy. Utrecht, Het Spectrum, 1978. Gebonden Stofomslag. 158 p. Spectrum Klassieken. xY 0285 x 8.00

FORSTER, E.M. De echo van de Marabar. Vertaling Jeroen Franke. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1950. Gebonden. 303 p. Rug verkleurd. xK 1256 x 7.00

FORTINI, Pietro. Drie dagen liefde. Erotische verhalen uit de zestiende eeuw. Vertaling Greta Peet. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1968. 1e druk. Paperback. 250 p. ABC 199. Omslag Peter Vos. xK 5232 x 8.50

FRACCAROLI, Arnaldo. Het paradijs der meisjes. Geautoriseerde vertaling van Tom Tijhuis. Amsterdam, De Gulden Ster, z.j. Gebonden. 283 p. Bandontwerp: v.d. V. xB 2415 xx 15.00

FRANCE, Anatole. De misdaad van Sylvestre Bonnard alsmede de roman Dit was mijn vriend en drie artikelen uit Het literaire leven. Met een inleiding over auteur en werk door Charles de Trooz. Hasselt, Heideland, 1958. Gebonden. 459 p. Pantheon der winnaars van de Nobelprijs voor Literatuur. xK 5452 x 10.00

FRANCE, M. de. De Lais. Vertaling A. Vermeer-Meijer. Utrecht, Het Spectrum, 1982. Gebonden Stofomslag 185 p. Spectrum Klassieken 59. xM 6444 x 9.00

FRANK, Bruno. Het paspoort. Vertaling Huib van Krimpen. Nawoord M.H. Wurzner. Amsterdam, Allert de Lange, 1981. Paperback. 226 p. - xM 5939 x 7.00

FRANK, Bruno. Politieke novelle. Vertaling Alice van Nahuys. Amsterdam, Em. Querido, 1930. Ingenaaid. 182 p. Omslagontwerp Jo Spier. - xR 6926 x 15.00

FRANK, Leonhard. Drie van drie millioen. Vertaling Joh. Kuiper. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1933. Gebonden. 216 p. - xL 0336 x 9.00

FRANKEN, Rose. Claudia. Het verhaal van een gelukkig huwelijk. Den Haag/Daamen, Amsterdam/Becht, 1957. 9e druk. Pocket. 224 p. Ooievaar 54. Omslag Herman Berserik. xY 7963 x 5.00

FRANKLIN, Benjamin. Een praktische moralist. Vertaling Jaap Buijs Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1967. Oorspr. omslag. 64 p. Ills. Sinterklaas- en Kerstpremie 1967. WBV 187 xH 3407 x 4.50

FRANZEN, Jonathan. De correcties. Vertaling M. Lameris. Amsterdam, Prometheus, 2002. 3e druk Paperback 504 p. - xK 6712 x 9.00

FRAPIE, Leon. Vertellingen rond de bewaarschool. Geautoriseerde bewerking van A.M. de Jong. Amsterdam, Ontwikkeling, 1924. Gebonden. 212 p. - xT 0651 x 12.00

FREDRIKSSON, Marianne. Als vrouwen wijs waren. Beschouwingen. De Geus, Breda, 1999. 4e druk Gebonden Stofomslag 99 p. + adv. Literaire Juwelen in Zakformaat xR 3997 x 8.00

FREDRIKSSON, Marianne. Anna, Hanna en Johanna. Uit het Zweeds vertaald door Janny Middelbeek-Oortgiesen. Breda, De Geus, 1997. 18e druk. Gebonden Stofomslag 351 p. - xK 3008 x 11.50

FREDRIKSSON, Marianne. De nachtwandelaar. Uit het Zweeds vertaald door Janny Middelbeek-Oortgiesen. Areopagus/de Geus Breda 2003. Gebonden Stofomslag 416 p. - xH 9868 x 10.00

FREDRIKSSON, Marianne. Elisabeths dochter. Vertaling Ina Sassen. Breda, De Geus, 2002. 1e druk. Gebonden Stofomslag 285 p. - xH 6601 x 10.00

FREDRIKSSON, Marianne. Het boek Eva. Vertaling Anna Ruighaver. Breda, De Geus, 2003. 2e druk. Gebonden Stofomslag 218 p. - xK 1699 x 9.00

FREDRIKSSON, Marianne. Het boek Kain. Uit het Zweeds vertaald door Anna Ruighaver. Breda, De Geus, 2004. Gebonden Stofomslag 288 p. - xR 2336 x 9.00

FREDRIKSSON, Marianne. Het mysterie. Uit het Zweeds vertaald door Anna Ruighaver. Breda, De Geus, 2007. Gebonden Stofomslag 255 p. - xR 2400 x 8.00

FREDRIKSSON, Marianne. Het raadsel van de liefde. Vertaling Anna Ruighaver. Breda, De Geus, 2005. Gebonden Stofomslag 381 p. - xL 1319 x 10.00

FREDRIKSSON, Marianne. Het zesde zintuig. Uit het Zweeds vertaald door Ins Sassen. Breda, De Geus, 2001. Gebonden Stofomslag 478 p. - xH 8270 x 10.00

FREDRIKSSON, Marianne. Inge en Mira. Vertaling J. Middelbeek. Breda, De Geus, 2000. 1e druk. Gebonden Stofomslag 251 p. Een vriendschap tussen twee vrouwen. xH 1254 x 10.00

FREDRIKSSON, Marianne. Simon. Vertaling J. Middelbeek. Breda, De Geus, 1998. 6e druk Gebonden Stofomslag 383 p. - xH 0216 x 10.00

FREDRIKSSON, Marianne. Volgens Maria Magdalena. Vertaald Janny Middelbeek. Breda, De Geus, 1999. 1e druk. Gebonden Stofomslag 319 p. - xM 8127 x 10.00

FRENCH, Marilyn. Dagboek van een slavin. Vertaling Jeanette Bos. Amsterdam, Meulenhoff, 1994. Oorspr. omslag. 96 p. Vertelling voor een nacht. Een cadeau van Elga. xY 7214 x 5.00

FRENCH, Marilyn. Onze vader. Vertaling Jeanette Bos. Areopagus, 1997. 12e druk. Paperback. 471 p. - xM 2858 x 9.00

FRENCH, Nicci. Bezeten van mij. Vertaald door Molly van Gelder en Gideon den Tex. Anthos, Amsterdam, 2008. 24e druk Gebonden 352 p. - xR 3999 x 8.00

FRENSSEN, Gustav. Van strijd en vrede. Vertaling J. Herderschee. Amsterdam, Van Holkema & Warendorf, 1903. Gebonden. 243 p. Nieuwe Reeks. - xL 5650 xx 14.00

FRIES, Fritz Rudolf. De weg naar Oobliadooh. Vertaling D. & M. Salomons. Amsterdam, Meulenhoff/De Bezige Bij, 1968. Paperback. 302 p. LP 1250 Omslag Karel Beunis. xW 2572 x 7.00

FRISCH, Max. Dienstboekje. Vertaling C.R. Vink. Amsterdam, Meulenhoff, 1984. Paperback. 102 p. E 792. - xH 5629 x 7.00

FROMENTIN, Eugene. Dominique. Vertaling Jan Versteeg. Nawoord Sjef Houppermans. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1996. Gebonden Stofomslag 304 p. Mooi exemplaar. Franse Bibliotheek-klassiek. xH 6394 x 14.00

FRUH, Sigrid. De vrouw die haar man ging redden. Sprookjes over vrouwenlist en vrouwenliefde. Rijswijk, Elmar, 1997. Gebonden. 151 p. Illustraties van Marie van der Toolen. Met ingeplakte plaatjes. xK 2293 x 10.00

FRUTKIN, Mark. De ontbrekende schakel. Documentaire roman. Vertaling Henk van Kerkwijk. Amsterdam, Bridges Books, 1987. Paperback. 190 p. - xM 7735 x 7.00

FUCIK, Julius. Met de strop om de nek. Vertaald door Magda Emde Boas en Willy Berg. Amsterdam, Pegasus, 1948. Gebonden. 148 p. Pegasus roman nr 2. xT 6147 x 7.50

FULLER, John. De hemel tegemoet. Een vertelling. Vertaling Rene Kurpershoek. Amsterdam, Bert Bakker, 1985. 3e druk. Paperback. 92 p. - xW 6439 x 6.00

GAARDER, Jostein. De dochter van de circusdirecteur. Vertaald door Lucy Pijttersen en Carla Joustra. Signature, Utrecht 2002. Gebonden 247 p. - xB 6065 x 9.00

GADDA, Carlo Emilio. De leerschool van het lijden. Vertaald door Frans Denissen. Met een voorwoord van Ronald de Rooy. Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 2011. Gebonden, Stofomslag, 276 p. Grote Bellettrie Serie xT 5565 x 20.00

GAINES, Charles. Slachtweekend. Vertaling Pieter Verhulst. Areopagus, 1997. Paperback. 240 p. - xH 7104 x 8.00

GAITA, Raimond. De hond van de filosoof. Vertaald door Pauline Moody. Ambo, Amsterdam, 2003. Gebonden Stofomslag, 180 p. - xY 3064 x 8.00

GALEANO, Eduardo. Kroniek van het vuur 3: De eeuw van de wind. Vertaald door Dick Bloemraad. Amsterdam, Van Gennep, 1991. 2e druk, Paperback, 362 p. Vijf eeuwen verbeelding van Latijns Amerika. xT 8898 x 10.00

GALEANO, Eduardo. Kroniek van het vuur I : Het begin. Vertaald door Dick Bloemraad. Amsterdam, Van Gennep/NOVIB, 1986. 1e druk. Paperback. 327 p. Vijf eeuwen verbeelding van Latijns Amerika. xT 8893 x 10.00

GALEANO, Eduardo. Vagamundo. Verhalen. Vertaald door Dick Bloemraad. Amsterdam, Van Gennep, 1987. 1e druk, Paperback, 111 p. - xT 8895 x 8.00

GALLICO, Paul. Bloemen voor Ada Harris. Wereldbibliotheek, Amsterdam/Antwerpen, 1968. Paperback, 139 p. - xT 8376 x 7.00

GALLICO, Paul. Het kleine wonder. Wereldbibliotheek, Amsterdam/Antwerpen, 1961. 10e druk, Oorspr. omslag, Ills., 44 p. tekeningen Edgar Norfield xT 8779 x 7.00

GALLICO, Paul. Sneeuwvlok. Wereld-Bibliotheek, Amsterdam/Antwerpen, 1955. 5e druk, Gebonden, 64 p. Omslag en boekversiering: David Knight xT 8372 x 6.00

GALSWORTHY, John. De Freelands. Vertaald door Carry van Bruggen. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1920. 1e druk. Gebonden. 334 p. Nieuwe Romans. Band: Oranje met groene rug. xT 3096 xx 8.00

GALSWORTHY, John. De freelands. Vertaling Carry van Bruggen. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1930. 3e druk. Gebonden. 397 p. Band: Blauwe linnen band goud bedrukt. xT 5546 xx 10.00

GALVEZ, Manuel. Nacha Regules. Vertaald door Anna Benavente. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1930. Gebonden. 320 p. Wereldbibliotheek 553. Bandontwerp Herman Hana. xR 0581 x 8.00

GARFIELD, Leon. De Poolse dochter. Vertaling T. Leiker. Den Haag, Leopold, 1984. Gebonden. 300 p. - xM 7801 x 7.00

GARREC, Evelyne le. Een bed voorjezelf. Vrouwen op weg. Vertaald door Tia Kloots. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1980. Ingenaaid. 260 p. - xM 3704 x 7.00

GARRETT, Richard. Reis in het ongewisse. Mysterieuze verdwijningen op zee. Vertaling J.G. Baggerman. Baarn, Hollandia/De Boer, 1992. Paperback. 180 p. Ills. - xM 6953 x 7.00

GARSJIN, V.M. Uit de memoires van soldaat Ivanov. Vertaald door R. Kellermann Deibel. 's-Gravenhage, Bzztôh, 1988. Paperback. 140 p. - xK 3498 x 8.00

GAUDE, Laurent. Nacht in Mozambique. Verhalen. Uit het Frans vertaald door Jan Versteeg. Breda, De Geus, 2009. Gebonden Stofomslag 158 p. - xR 3172 x 9.00

GAUTIER, Judith. Gedenkschriften van een witte olifant. Vertaling J. Kuylman. Met 11 platen van Mucha. Amsterdam, Mij. voor goede en Goedkoope Lectuur, [1905]. Gebonden. 208 p. Ills. Wereldbibliotheek 9-10. Band S.H. de Roos. xY 6577 x 8.00

GEEST, K. van der. Thuisreis. Amsterdam, Republiek der Letteren, z.j. Gebonden Stofomslag 235 p. Zebra 11. Onverkorte editie. xK 7870 x 8.00

GELDER, H.A. Enno van. Michelangelo. Verbeelder van christelijk humanisme. Den Haag, Bert Bakker/Daamen,, 1957. 1e druk. Pocket. Ills., 144 p. Ooievaar 66. Omslag Herman Berserik. xY 7964 x 5.00

GENET, Jean. Rembrandt. Vertaald en van een nawoord voorzien door Matthijs Bakker. Arena, Amsterdam 1990. Gebonden Stofomslag 48 p. 10 x 15 cm. novelle xB 5073 x 6.00

GERMAIN, Sylvie. De woestijn van de liefde. Wereldbibliotheek, Amsterdam, 1996. Paperback 191 p. - xR 1453 x 8.00

GERRARD, Nicci. De onderstroom. Roman. De Boekerij Amsterdam 2003. Gebonden Stofomslag. 302 p. - xH 8958 x 7.00

GEYERSTAM, Gustaf Af. Moeder Lena en haar jongen. Naar het Zweedsch van Gustaf Af Geyerstam door Ph. Wijsman. Utrecht, A.W. Bruna, [1906]. Gebonden. 115 p. - xK 8812 xx 11.50

GIDE, André De onzorgvuldig geketende Prometheus. Vertaald door Hannie Vermeer-Pardoen. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Oorspr. omslag, 103 p. - xY 5676 x 15.00

GIDE, Andre. De enge poort. Vertaling A.H. Nijhoff. Amsterdam, Em. Querido, 1952. 2e druk Gebonden Stofomslag 207 p. Salamander. Omslagontwerp: J.B. Heukelom. xB 9522 x 7.00

GIDE, Andre. De nieuwe spijzen. [Les nouvelles nourritures]. Met portret van den schrijver. Vertaling Jef Last. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1937. Gebonden. 152 p. Band R. Huysmans-Kooyman. xL 3332 x 9.00

GIDE, Andre. De terugkeer van den verloren zoon. Vertaling Jef Last. Naarden, De Driehoek, z.j. Gebonden. 55 p. Plejaden-Reeks nr. 5. xH 7694 x 9.00

GIDE, Andre. Over Duitschland. Vertaald en ingeleid door Max Nord. Amsterdam, De Bezige Bij, 1945. Oorspr. omslag. 29 p. Genummerd 243/275 exx. xR 6478 x 15.00

GIDE, Andre. Vrouwenschool waarin opgenomen Robert en Genevieve. Vertaald door Jef Last. Rotterdam, Ad. Donker, 1961. Paperback. 166 p. Anker Boeken. xK 4664 x 9.00

GIDE, Andre. Vrouwenschool. Robert en Genevieve. Ad. Donker Rotterdam 1985. Paperback 190 p. - xL 3370 x 9.00

GILBERT, David. Onder normalen. Vertaling Dirk-Jan Arensman. Amsterdam, Vassallucci, 2005. Paperback. 432 p. - xL 0920 x 10.00

GILBERT, Elizabeth. Eten, bidden, beminnen. De zoektocht van een vrouw in Italië, India en Indonesië. Vertaling Martine Jellema. De Bezige Bij, Amsterdam, 2008. 11e druk Paperback 475 p. - xR 4147 x 8.00

GINZ, Petr. Praags dagboek 1941-1942. Uitgegeven door Chava Pressburger, met een woord vooraf door Mirjam Pressler en Jonathan Safran Foer. Manteau, Antwerpen, 2007. Gebonden Stofomslag, I171 p. + illustraties. - xY 6775 x 8.00

GINZBURG, Natalia. Valentino, een novelle. Vertaling J.H. Klinkert. Amsterdam, Meulenhoff, 1989. Pocket. 67 p. - xM 5807 x 6.00

GIORDANO, Paolo. De eenzaamheid van priemgetallen. Vertaling Mieke Geuzebroek en Pietha de Voogd. De Bezige Bij, Amsterdam, 2009. Paperback 319 p. Cargo xY 4360 x 8.00

GIRAUDOUX, Jean. De amoureuze vergissing. Vertaling Victor E. van Vriesland. Amsterdam, Bigot en Van Rossum, z.j. 2e druk. Gebonden. 48 p. De Uilenreeks no. 42 xK 5868 x 5.00

GIRAUDOUX, Jean. De engel van het kwaad. Vertaling Max Nord. Amsterdam, De Bezige Bij, 1961. Pocket. 126 p. LP 65. - xM 7524 x 7.00

GLEZ, Montero. Als de nacht dwingt. Vertaling Adri Boon. Amsterdam, De Arbeiderspers, 2007. Paperback. 207 p. - xR 3992 x 8.00

GOES, F. van der. Luimig proza. Charles Lamb, Thackeray, Leigh Hunt, Villiers de l'Isle Adam. Verz. en vert. Amsterdam, Van Looy, 1904. Ingenaaid. 228 p. Klein bibliotheek stempeltje. xL 3309 x 13.50

GOETHE, J.W. von. Torquato Tasso. Tooneelspel. Vertaling P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. Gekartonneerd oranje band. 119 p. Wereldbibliotheek 390. Bandontwerp P.H. Praag. xY 6505 x 7.00

GOETHE, Johan Wolfgang von. De groene slang. Vertaling Andre van Vlaanderen. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1940. Oorspr. omslag. 68 p. Met aanbiedingskaart. Ills. Andre van Vlaanderen. Paaspremie 1940. xY 3180 x 6.00

GOETHE, Johann Wolfgang. Natuurlijke verwantschap. Vertaling Pim Lukkenaer. Het Spectrum Utrecht/Antwerpen 1979. 1e druk Gebonden Stofomslag 230 p. Spectrum Klassieken xY 0277 x 9.00

GOETHE. Goethe's Faust. Tweede deel. In Nederlandsche verzen vertaald, ingeleid en toegelicht door Nico van Suchtelen. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1920. Gebonden. XXXVII + 288 p. Los deel. Wereldbibliotheek 404. Band: P.H. Praag. xY 6802 x 8.00

GOFFETTE, Guy. De lichte last van een zomer. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, De Bezige Bij, 2004. 1e druk. Gebonden Stofomslag 192 p. - xL 2950 xx 8.00

GOGOL, Nicolaas. Avonden op Dikanjka. Die Poorte/Wereldbibliotheek, Antwerpen/Amsterdam, 1935. Gebonden, 208 p. Vertaald door G. Wronsky en J. Mertens. xR 8179 x 9.00

GOGOL, Nicolai. De doode zielen of de avonturen van Tchitchikow. Geautoriseerde vertaling uit het Russisch door S. van Praag. De Spiegel, Amsterdam, 1934. Gedecoreerde linnen band, 392 p. - xT 8411 x 9.00

GOGOL, Nikolaj. Hoe Ivan Ivanovitsj ruzie kreeg met Ivan Nikiforovitsj. Vertaald door Aai Prins. Van Oorschot, Amsterdam, 2012. Gebonden, 63 p. !8,5 x 11,5 cm. - xY 6572 x 8.00

GOGOLJ, N. Taras Boeljba. Vertaling J.D.W. Steenhuisen. Ingeleid door Theun de Vries. Verlucht met houtgravures van Nico Bulder. Amsterdam, Contact, z.j. Gebonden. XVI + 187 p. De Onsterfelijken. xH 6830 x 9.00

GOGOLJ, N.W. De Revisor. Comedie in vijf bedrijven. Uit het Russisch vertaald door Josine C. Termaat. Amsterdam, Maas & Van Suchtelen, 1908. Gebonden. 228 p. Bibliotheek van Russische Literatuur nr. 11/12. xR 9364 x 12.00

GOGOLJ, Nikolaj. De mantel. De Eik (Meulenhoff), Amsterdam, 1946. Gebonden Stofomslag, 52 p. De Eik 2e deel. Vertaling Aleida G. Schot. xT 8343 x 8.00

GOGOLJ, Nikolaj. Petersburgse vertellingen. Vertaling Aleida G. Schot. Amsterdam, Meulenhoff, 1964. Paperback. 219 p. E 38. - xH 9712 x 8.00

GOLDEN, Arthur. Dagboek van een geisha. Anthos, Amsterdam, 2002. 28e druk Paperback 463 p. - xB 8237 x 8.00

GOLDMAN, Emma. 3 Essays. Vaderlandsliefde. Minderheid tegenover meerderheid. Huwelijk en liefde. De Vrije, boek en brochurenhandel, Rotterdam, 1966. Oorspr. omslag, ills, 71 p. gestencild xT 4084 x 8.00

GOLDMAN, Emma. Essays en brieven. Vertaling Janneke van der Meulen. Bussum, Het Wereldvenster, 1982. Paperback. 232 p. - xK 0844 x 8.50

GOLDSCHMIDT, Georges-Arthur. Een tuin in Duitsland. Een vertelling. Vertaling Rosalie Siblesz. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. Paperback. 142 p. E 1082 Autobiografisch verhaal van een jeugd in Duitsland aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog. xK 0091 x 8.00

GOLDSCHMIDT, Georges-Arthur. Het onderbroken woud. Novelle. Vertaling Maria Noordman. Breda, De Geus, 1994. Gebonden Stofomslag 125 p. - xH 9682 x 9.00

GOMA, Paul. Het vierkante ei. Manteau, Antwerpen 1985. Paperback 276 p. - xB 5160 x 9.00

GOMA, Paul. Ostinato. Vertaling R. Jonkers. Utrecht, A.W. Bruna, 1974. Paperback. 390 p. - xW 2507 x 7.00

GOMBROWICZ, Witold. Dagboek Parijs-Berlijn. Vertaling Paul Beers. Amsterdam, Moussault/Standaard, 1972. 1e druk. Paperback. 144 p. - xK 0416 x 7.00

GOMBROWICZ, Witold. De Pornografie. Vertaling J.L. Teengs. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1987. 3e druk. Paperback 175 p. - xR 0587 x 8.50

GOMBROWICZ, Witold. Uit het dagboek van Witold Gombrowicz.Vertaling Paul Beers. Amsterdam, Moussault, 1967. 1e druk. Paperback. 176 p. - xM 9036 x 8.00

GONTSJAROV, I.A. Oblomov. Met een inleiding door prof.dr. N. van Wijk. Wereldbibliotheek, Amsterdam, 1985. 6e druk, Gebonden, Ills., 480 p. Tekeningen en band: Helen Ernst xT 8637 xx 12.00

GONTSJAROW, I.A. Oblomow. Roman in vier delen. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1958. 1e druk, Gebonden, Stofomslag 557 p. De Russische Bibliotheek. Typografie Helmut Salden. xR 3871 x 30.00

GORKI, Maksim. Kinderjaren. Vertaling Maarten Tengbergen. Utrecht, Het Spectrum, 1981. Gebonden, Stofomslag, 228 p. Spectrum Klassieken. xY 0280 x 8.00

GORKI, Maxim. De moeder. Amsterdam, Republiek der Letteren, z.j. Gebonden 375 p. Zebra 6. Onverkorte editie. Ontwerp: Jan van Keulen. xR 3730 x 7.00

GORKI, Maxim. Gevallenen. Vertaald door H.M.-S. Amsterdam, Ontwikkeling, 1929. 1e druk. Gebonden. 102 p. - xT 0649 x 10.00

GORKI, Maxim. Zomer. Roman. Pegasus, Amstrdam, 1949. Gebonden 240 p. geen stofomslag xR 3731 x 8.00

GORLING, Lars. 491. Vertaling Jan F. de Zanger. Utrecht, A.W. Bruna, 1968. 3e druk. Paperback. 283 p. Grote Beren32. - xM 7800 x 7.00

GOSSE, Edmund. Vader en Zoon. Een studie van twee temperamenten. Nawoord Richard Holmes. Vertaling E. Dabekaussen en T. Maters. Amsterdam, L.J. Veen, 1993. 1e druk. Gebonden Stofomslag 271 p. - xH 4856 x 11.50

GOTTBERG, Otto von. Ellende. Hans Hellers lotgevallen als Fransch krijgsgevangene. 's-Gravenhage, M. van der Beek, 1917. Oorspr. omslag. 169 p. Ills. - xY 2632 x 15.00

GOYTISOLO, Juan. Om hier te leven. Verhalen. Amsterdam, Meulenhoff, 1985. 2e druk. Paperback. 209 p. E 890. Vertaling Marianne Nijhoff. xH 0569 x 8.00

GOYTISOLO, Juan. Om hier te leven. Verhalen. Amsterdam, De Bezige Bij/Meulenhoff, 1968. 1e druk. Paperback. 210 p. LP 24. Vertaling Marianne Nijhoff. Omslag Karel Beunis. xW 9723 x 8.00

GRAFF, Laurent. De man die op reis ging. Nijgh & Van Ditmar, Amsterdam, 2006. Gebonden 127 p. Vertaling Han Meyer xB 8605 x 9.00

GRANVILLE FELL, H. (Illustraties). Ali Baba en de Veertig Roovers. (Verhaal uit duizend en een nacht). Vertaling J.W. Gerhard. Met 25 illustraties van H. Granville Fell. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Ingenaaid. 96 p. Wereldbibliotheek no 8. Omslag: S.H. de Roos. xY 7112 x 8.00

GRASS, Gunter. De blikken trommel. Vertaald door Koos Schuur. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1974. 19e herziene druk. Gebonden Stofomslag 632 p Monumenta xR 6842 x 10.00

GRASS, Gunter. De blikken trommel. Vertaling Koos Schuur. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1974. 5e druk. Ingenaaid. 508 p. E 46/47 - xK 8105 x 10.00

GRASS, Gunter. De bot. Vertaald door Peter Kaaij. Amsterdam, Meulenhoff, 1981. 1e druk. Gebonden Stofomslag 624 p. - xB 6832 x 12.00

GRASS, Gunter. De bot. vertaling Peter Kaaij. Amsterdam, Meulenhoff, 1986. 5e druk. Pocket. 623 p. E 741. - xM 8323 x 7.00

GRASS, Gunter. De Rattin. Vertaling Peter Kaaij. Amsterdam, Meulenhoff, 1988. Gebonden Stofomslag 477 p. Herengracht editie. xM 9542 x 17.00

GRASS, Gunter. Een gebed zonder eind. Roman. Uit het Duits vertaald door Jan Gielkens. Amsterdam, Meulenhoff, 1996. 2e druk. Paperback. 653 p. - xW 9502 x 18.00

GRASS, Gunter. Kat en muis. Novelle. Vertaald door Hermien Manger. Amsterdam, Meulenhoff, 1969. 3e druk. Paperback. 156 p. Meulenhoffreeks 4. xL 9452 x 8.00

GRASS, Gunter. Kat en muis. Novelle. Vertaling Hermien Manger. Amsterdam, Meulenhoff, 1963. 4e druk. Gebonden Stofomslag 175 p. Meulenhoff Biblio. xK 3845 x 8.00

GRASS, Gunter. Linkshandig. Verhalen. Vertaling Hans van Megen. Amsterdam, Meulenhoff, 1987. Ingenaaid. 100 p. Ceder editie. - xB 5862 x 9.00

GRASS, Gunter. Plaatselijk verdoofd. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. 2e druk Paperback 239 p. Meulenhoff Editie xB 8613 x 8.00

GRASS, Gunter. Tongen van schaamte, een reiziger in India. Vertaald door Peter Kaaij. Amsterdam, Meulenhoff, 1989. 1e druk. Paperback. 139 p. E 1056. - xW 3146 x 8.00

GRASS, Gunter.01-01-2003 Onheilspad, roman. Amsterdam, Meulenhoff, 1992. 1e druk. Paperback. 225 p. E 1257. Vertaald door Jan Gielkens. xP 0130 x 9.00

GRAY, Spalding. Zwemmend naar Cambodja. Vertaling Gerrit de Blauw. Amsterdam, Bert Bakker, 1987. Paperback. 124 p. - xM 3710 x 7.00

GREEN, Julien. Adrienne Mesurat. Vertaald door H. Foeken. Amsterdam, Contact, 1949. 1e druk. Gebonden 363 p. bandontwerp Bantzinger xB 9799 xx 10.00

GREEN, Julien. Leviathan. Roman. Vertaling Halbo C. Kool. Amsterdam, De Bezige Bij, 1951. Gebonden Stofomslag 263 p. - xK 7648 x 20.00

GREENE, Graham. Als een slagveld. Vertaling Max Schuchart. Amsterdam, Contact, 1960. 2e druk. Gebonden Stofomslag 171 p. Band en stofomslag C.J. Kelfkens. xL 0057 x 10.00

GREENE, Graham. De derde man / Een kind klaagt aan. Vertaald door H.W.J. Schaap. Ingeleid door de schrijver. [The third man / The fallen idol]. Amsterdam, Contact, 1950. Gebonden. 156 p. Met 16 filmfoto's xM 5943 x 7.00

GREENE, Graham. De kern van de zaak. Vertaling H.W.J. Schaap. Amsterdam, Contact, 1950. 3e druk. Gebonden Stofomslag 295 p. - xL 2510 x 11.50

GREENE, Graham. De komedianten. Vertaald door Jean A. Schalekamp. Amsterdam, Contact, 1966. 3e druk Gebonden Stofomslag 320 p. band en omslag Helmut Sanden xW 6559 x 7.00

GREENE, Graham. De komedianten. Vertaling H.W.J. Schaap. Amsterdam, Contact, 1973. 7e druk. Paperback. 320 p. - xK 9099 x 7.00

GREENE, Graham. De man in den mist. Vertaling G.J. Werumeus Buning-Ensink. Amsterdam, Em. Querido, 1930. Gebonden. 219 p. - xL 0330 x 9.00

GREENE, Graham. De paradox van het christendom. Voorwoord Anton van Duinkerken. Slotbeschouwing Gertrud von le Fort. Vertaling van Andre Noordbeek. Voorhout/Antwerpen, Foreholte/'t Groeit, z.j. Gebonden Stofomslag 154 p. Catholic Essays xK 9365 x 10.00

GREENE, Graham. De stille Amerikaan Contact Amsterdam/Antwerpen z.j. Gebonden Stofomslag 172 p. - xB 4491 x 8.00

GREENE, Graham. Het einde van het spel. Vertaling H.J. Scheepmaker. Amsterdam, Contact, 1951. 3e druk. Gebonden Stofomslag 178 p. - xK 7686 x 13.50

GREENE, Graham. Het geschonden geweten. Vertaald door H.W.J. Schaap. Ingeleid Max Schuchart. Amsterdam, Contact, 1949. 3e druk. Gebonden Stofomslag 237 p. - xB 9170 x 12.00

GREENE, Graham. Kind van Albion. Vertaling R. van Walcheren. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1952. Paperback. 287 p. - xC 0671 x 7.00

GREENE, Graham. Kind van Albion. Vertaling R. van Walcheren. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1952. Gebonden. 287 p. - xM 7730 x 7.00

GREENE, Graham. Mogen we je man even lenen? en andere kleine komedies over seksuele verhoudingen. Vertaling H.W.J. Schaap. Amsterdam, Contact, 1968. 2e druk. Gebonden. 214 p. - xK 3396 x 8.00

GREENE, Graham. Onder de tuin en andere verhalen. Vertaald door H.W.J. Schaap. Amsterdam, Contact, 1963. Gebonden Stofomslag 167 p. - xM 6443 x 8.00

GREENFELD, Karl Taro. De engelen van de nacht. Generatie X in Japan. Vertaald door Anneke Goddijn. Amsterdam/Antwerpen, Atlas, 1995. Paperback. 279 p. - xH 3665 x 9.00

GREER, Andrew Sean. Kom in mijn leven en wees mijn lief. Vertaald door Ankie Blommesteijn. Ambo/Anthos Amsterdam 2003. Oorspr. omslag 127 p. oplaag 750 exx. xL 8549 xx 10.00

GREER, Germaine. De vrouw als euneuch. Vertaald door Henny Scheepmaker. Amsterdam, Meulenhoff, 1999. 14e druk. Paperback. 312 p. - xH 6749 x 10.00

GREER, Germaine. De vrouw als euneuch. Vertaald door Henny Scheepmaker. Amsterdam, Meulenhoff, 1972. 5e druk. Paperback. 312 p. E 244. - xK 5263 x 9.00

GREER, Germaine. We hebben je nauwelijs gekend, pappie. Vertaald door Anneke van Huisseling. Meulenhoff Amsterdam 1989. Paperback 360 p. - xB 4766 x 8.00

GREGGIO, Simonetta. De beschermengel. Uit het Frans vertaald door Marianne Kaas. De Geus, Breda, 2011. Gebonden Stofomslag 125 p. Nieuwstaat. xR 5181 x 8.00

GREGGIO, Simonetta. De tederheid van mannen. Vertaald uit het Frans door Marianne Kaas. De Geus, Breda, 2012. Gebonden, Stofomslag, 159 p. nieuw xR 9601 x 8.00

GREGGIO, Simonetta. Sterren. Uit het Frans vertaald door Marianne Kaas. De Geus, Breda, 2007. Gebonden Stofomslag Ills. 127 p. - xB 8510 x 9.00

GREKOVA, Irina. De dameskapper. Vertaald door J.W.A. van Landeghem-Cox. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1988. 1e druk. Ingenaaid. 180 p. Moderne Russische Schrijfsters. Moderne Russische Schrijfsters. xW 7510 x 7.00

GREKOVA, Irina. Weduwenschip. Vertaald door G. Glastra-Overduin. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1986. Ingenaaid. 172 p. Moderne Russische Schrijfsters. - xW 0416 x 7.00

GROULT, Benoite & Flora. Liefde tegen liefde. Vertaald door H.M. Vervoort. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1967. Gebonden Stofomslag 312 p. - xW 8717 x 9.00

GROULT, Benoite. Het leven zoals het is. Vertaald door Nini Wielink. Amsterdam, Arena, 1998. Gebonden Stofomslag 296 p. - xM 4939 x 8.00

GROULT, Benoite. Mijn ontsnapping. Vertaald door Nini Wielink. Amsterdam, Arena, 1997. Gebonden Stofomslag 300 p. - xM 5491 x 13.50

GROULT, Benoite. Zout op mijn huid. Vertaald door Annelies Konijnenbelt en Nini Wielink. Amsterdam, Arena, 1991. 9e druk, Gebonden Stofomslag, 243 p. - xK 6344 x 8.00

GROULT, Flora. Een vrouw vertrekt. Vertaald door Irene Beckers. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1996. Paperback. 196 p. - xH 3699 x 7.00

GUARESCHI, Giovannino. Don Camillo en de kleine wereld. Vertaald. Utrecht, De Fontein, 1952. 16e druk. Oorspr. omslag. 243 p. - xL 8954 x 7.50

GUERIN, Maurice de. De Kentaur. Vertaling en narede van R. van Genderen Stort. Arnhem, Hijman, Stenfert Kroese & van der Zande, 1926. Ingenaaid. 28 p. - xY 7245 x 10.00

GUIBERT, Herve. Voor de vriend die naliet mij het leven te redden. Vertaling en nawoord Jeanne Holierhoek. Nijmegen, SUN, 1992. Ingenaaid. 223 p. - xH 9370 x 9.00

GUILLERAGUES. Portugese brieven. Vertaling en nawoord Frans de Haan. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1996. 2e druk, Paperback, 88 p. Franse Bibliotheek-Klassiek xR 9603 x 8.00

GUIRALDES, Ricardo. Don Segundo Sombra. Vertaling J. Slauerhoff en R. Schreuder. Tekeningen Alberto Guiraldes. 's-Gravenhage, De Nederlandsche Boekenclub, 1941. Gebonden 365 p. - xB 9325 x 10.00

GUMA, Alex la. Dwalen in het donker. Vertaling Hans Keizer. Hema, z.j. Paperback. 95 p. - xH 6078 x 7.00

GUMA, Alex la. Uur van afrekening. Vertaling A. Beeker. Bussum, Het Wereldvenster, 1982. Paperback. 146 p. Roman uit Zuid-Afrika. xM 7737 x 7.00

GUMPERT, Martin. Baanbrekers der Wetenschap. Vertaling Bas van Deilen. Baarn, De Nederlandsche Uitg., [1940]. Gebonden. 269 p. Het Nederlandsche Boekengilde nr. 57. xT 0637 x 12.50

GUMPERT, Martin. Dunant. De roman van het Roode Kruis. Vertaald door Bas van Deilen. Baarn, De Nederlandsche Uitgeverij, z.j. Gebonden. 279 p. Met portret. Nummer 48 van de serie Het Nederlandsche Boekengilde. xT 3076 x 15.00

GUMPERT, Thekla von. Klopt, en u zal open gedaan worden! Een verhaal voor de jeugd. Naar het Hoogduitsch met 2 plaatjes. Middelburg, De Gebroeders Abrahams, [ca. 1820]. Oorspr. omslag. 106 p. Ills. - xY 3414 x 12.00

GUNN, Kirsty. Featherstone. Vertaling Tjadine Stheeman. De Bezige Bij Amsterdam 2003. Paperback 292 p. - xL 5468 x 9.00

GURGAMUS, Allan. Klein heldendom en andere verhalen. Amsterdam, Contact, 1990. Paperback. 326 p. Vertaling E. v. Domburg. xW 0631 x 9.00

GUTERSON, David. Onze lieve vrouwe van het woud. Prometheus Amsterdam 2003. Paperback 351 p. - xK 1621 x 12.00

GUYOT, Yves en GIPSY. De Sociale Hel van Yves Guyot. Twee delen. Zandvoort, De Roode Bibliotheek, [1910]. Gebonden Stofomslag. 189 + 185 p. Bibliotheek voor Ontspanning en Ontwikkeling Serie IX, nr. 1 en 2. xT 6159 x 30.00

HABIEBI, Emile. De wonderlijke lotgevallen van Sa'ied de Pessoptimist. Vertaling D. Poppinga. Baarn, Ambo, 1974. Paperback. 163 p. - xW 2443 x 7.00

HACKL, Erich. Afscheid van Sidonie. Vertaling T. Duquesnoy. Amsterdam, Amber, 1990. Paperback. 92 p. - xM 7745 x 7.00

HAIRE-SARGEANT, L. Heathcliff. De terugkeer naar de Woeste Hoogten. Den Haag, Bzztôh, 1993. Paperback. 288 p. Vertaling S. Dekker. xP 0796 x 10.00

HALDEMAN, Charles. De zonnewachter, een tweeluik. Vertaling Salvador Hertog. Amsterdam, De Bezige Bij, 1965. Paperback. 311 p. LRP 114 xM 2983 x 9.00

HALEVY, Lud. De Abe Constantijn. Uit het fransch vertaald door Wilhelmina Seiffert. Met een woord van Jan ten Brink. 's-Gravenhage, Blankwaardt & Schoonhoven, 1913. 2e druk. Gebonden. 188 p. - xY 8518 x 8.00

HALL, Sarah. De Michelangelo van Coney Island. Vertaling Liesbeth Teixeira de Mattos. Amsterdam, Anthos, 2005. Paperback. 342 p. - xB 3389 x 10.00

HALLACK, Cecily. Van een frans patertje dat geen engels kende. Het Spectrum, Utrecht/Brussel, z.j. 3e druk, Gebonden, Stofomslag, 142 p. - xT 1786 x 8.00

HALLER, Martin. Trouweloos vaderland. Geautoriseerde vertaling van Jan Campert. H.P. Leopold, 's-Gravenhage, 1937. Gebonden Stofomslag. 274 p. - xT 2876 x 25.00

HAMMERSTEIN, Ludovicus von & Herman Joseph Ermann. Geen wonderen!? Rotterdam, Gez. Van den Broek, 1894. Oorspr. omslag. 61 p. - xT 5210 x 20.00

HANDKE, Peter. De laatsten der onverstandigen. Vertaling K. Muller. Utrecht, A.W. Bruna, 1981. Paperback. 101 p. - xM 5960 x 7.00

HANDKE, Peter. Mijn jaar in Niemandsbaai. Een sprookje uit de moderne tijden. Vertaald door Hans Hom. Baarn, De Prom, 1998. Gebonden. 672 p. - xM 2621 x 22.50

HARDING, Paul. Enon. Vertaald door Lidwien Biekmann. Em. Querido, Amsterdam/Antwerpen, 2013. Paperback, 240 p. - xT 5058 x 9.00

HARDY, Thomas. Leven en dood van de Burgemeester van Casterbridge. Een verhaal over een man met karakter. Vertaling Renee Bos. Het Spectrum, Utrecht/Antwerpen, 1979. Pocket, 343 p. Prisma Klassieken 19 xY 0297 x 7.00

HARDY, Thomas. Leven en dood van de Burgemeester van Casterbridge. Een verhaal over een man met karakter. Vertaling Renee Bos. Het Spectrum, Utrecht/Antwerpen, 1979. Gebonden, Stofomslag, 343 p. Spectrum Klassieken 19 xY 0278 x 9.00

HARPMAN, Jacqueline. Orlanda. Vertaling Eveline van Hemert. Bussum/Antwerpen, Thoth/Epo, 1997. Paperback. 251 p. - xL 9907 x 9.00

HARRER, Heinrich. Terug naar Tibet. Vertaling Wil Boesten. Amsterdam, Atlas, 1999. Paperback. 221 p. Ills. - xM 5627 x 10.00

HARRIS, Eddy L. Nachtmerries in het Zuiden. Een reisverslag. Vertaling A. Kapteijns. Amsterdam, Contact, 1994. Paperback. 236 p. - xM 7732 x 7.00

HARRIS, John. Verbond met de dood. West-Friesland, Hoorn, 1961. Gebonden Stofomslag, 278 p. [over de eerste Werelsoorlog] xY 7766 x 7.00

HARRISON, Kathryn. Geschonden. Amsterdam, Meulenhoff, 1993. Paperback. 290 p. Vertaling M. Emeis. xW 5922 x 7.00

HASEK, Jaroslav. De Avonturen van den braven soldaat Schwejk gedurende den Wereldoorlog. Vertaling S. van Praag. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1929. Gebonden. 280 p. - xY 1461 x 10.00

HASEK, Jaroslav. De mensenhandelaar van Amsterdam en andere verhalen. Vertaling L. Kisjes. Amsterdam, Meulenhoff, 1970. Paperback. 160 p. Meulenhoffreeks 7. xL 9516 x 7.00

HAUFF, Wilhelm. De bedelares van de Pont des Arts. Vertaling Nico van Suchtelen. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1949. Gebonden. 110 p. Verlucht met 30 houtsneden van D. van Luyn. Premie St. Nicolaas 1949. xH 9768 x 7.00

HAUFF, Wilhelm. Susz de Jood. Vertaling G.A. Bernads. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1917. Gebonden. 104 p. Wereldbibliotheek 354. xY 6877 x 7.00

HAUPTMANN, Gerhart. De ketter van Soana. Vertaling C. van der Tonge-koster. Laren, A.G. Schoonderbeek, z.j. Gebonden. 126 p. Bandversiering van H. van der Velde. xL 0159 x 13.50

HAVIARAS, Stratis. Wanneer de boom zingt. Vertaling M. Bremer. Bussum, Het Wereldvenster, 1983. Gebonden Stofomslag 194 p. - xM 1343 x 7.00

HAWES, James. Een witte slee met vleugels. Amsterdam, Contact, 1996. Paperback. 287 p. Vertaling J. Fastenau. xW 7869 x 8.00

HAY, Sheridan. Het geheim van verloren zaken. Vertaling Titia Ram. De Bezige Bij Amsterdam 2007. Paperback 383 p. Roman | Cargo xL 9215 x 12.00

HAYDER, Mo. Duivelswerk. Luitingh Amsterdam 2006. Paperback 352 p. - xL 6544 x 9.00

HEAD, Bessie. Als er regen komt. Vertaling A. van der Ven. Bussum, Het Wereldvenster, 1978. 2e druk. Paperback. 196 p. - xM 5957 x 7.00

HEAD, Bessie. De hemel is niet gesloten. Vertaling Johannes van Dam. Amsterdam, Meulenhoff, 1980. Paperback. 161 p. E 584. - xW 2484 x 7.00

HEAD, Bessie. Maru. Een leven in Botswana. Vertaling Loes Visser. Amsterdam, Meulenhoff, 1986. Paperback. 119 p. E 873. - xM 6588 x 7.00

HEALY, John. Losgeslagen. Een autobiografie. Vertaald door Wiebe Buddingh' Utrecht, Kwadraat, 1989. Paperback. 278 p. - xM 5945 x 7.00

HEARN, Lafcadio. Chineesche vertellingen. Vertaald door J. Carriere-Lagaay. Naarden, De Driehoek, z.j. Gebonden. 72 p. Plejaden-Reeks nr. 3. xH 7697 x 6.00

HEBBEL, Friedrich. Gyges en zijn ring. Treurspel in vijf bedrijven, metrische vertaling van K.H. de Raaf. Rotterdam, Brusse, 1916. Gebonden. 113 p. Onafgesneden. Gezet uit de Hollandsche Mediaeval-type van S.H. de Roos en voorzien van Hebbels portret naar een penteekening van den vertaler. Genummerd 64/200 exx. Geschept Hollandsch papier. xK 5269 x 25.00

HEBBEL, Friedrich. Herodes en Mariamne. Treurspel in vijf bedrijven (1844-1848). Vertaling Nico van Suchtelen. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 134 p. Gesigneerd door de vertaler. Wereldbibliotheek 321. xL 7322 x 8.00

HEBERT, Anne. Met dromen beladen. Vertaling Peggy van der Leeuw. Amsterdam, Thoth, 1993. Paperback. 141 p. Ibis-reeks 13. xM 2039 x 7.00

HEINE, Heinrich. Ich bin das Schwert, ich bin die Flamme. Een bloemlezing uit zijn proza bijeengebracht en ingeleid door J. Presser. Den Haag, Bert Bakker/Daamen, 1957. 1e druk. Pocket. 200 p. Ooievaar 49. - xY 7939 x 5.00

HEINE, Heinrich. Ideeen, Het boek Le Grand. Ad Donker, Rotterdam, 1972. 4e druk Oorspr. omslag 79 p. - xR 2863 x 6.00

HELLEBERG, Maria. Alberto. Vertaald uit het Deens door Ingrid Hilwerda en Kim Snoeijing Anthos, Amsterdam, 2007. Paperback 384 p. Geromantiseerd leven van Thorvaldsen xB 7614 x 10.00

HELLER, Joseph. God Weet. Vertaling Ronald Cohen. Weesp, Agathon, 1985. Paperback 435 p. leesvouwtjes xM 9610 x 7.00

HELLER, Joseph. Portret van een kunstenaar als een oude man. Vertaald door Ronald Jonkers. Anthos Amsterdam 2001. Paperback 231 p. - xL 6246 x 9.00

HEMINGWAY, Ernest. Mannen zonder vrouwen. Vertaald door Clara Eggink. Contact, Amsterdam/Antwerpen, 1967. 2e druk, Paperback, 128 p. - xT 8708 x 8.00

HEMINGWAY, Ernest. Ook rijst de zon op... Vertaling W.A. Fick-Lugten. Amsterdam, Van Holkema & Warendorf, [1949]. Gebonden. 255 p. Gebonden half leer, particuliere band. xB 9393 x 15.00

HEMINGWAY, Ernest. Over de rivier en onder de bomen. Vertaling E. Veegens Amsterdam, De Arbeiderspers, 1966. Gebonden Stofomslag 328 p. Met illustraties van H. Bishoff. xM 5969 x 8.00

HEN, Jozef. De wet en de vuist. Vertaling Pszisko Jacobs. Haarlem, In de Knipscheer, 1981. Paperback. 187 p. - xK 4738 x 9.00

HENG, Liu. De groene rivier. Vertaling Peter Abelsen. Amsterdam, Bert Bakker, 2001. Paperback. 314 p. - xH 5834 x 12.00

HERMANS, Hub. (Ed.). De avonturen van de Chicano Kid en andere verhalen. Het Wereldvenster/Novib, 1981. Paperback. 174 p. - xW 6726 x 7.00

HERMANS, Willem Frederik. Een landingspoging op Newfoundland en andere verhalen. G.A. van Oorschot, Amsterdam, 1966 [=1967]. [2e druk], Gebonden, Stofomslag 198 p. Witte Olifant xT 8268 x 25.00

HERZOG, Marianne. Verlies je honger niet. Vertaling F. Schuitemaker. Bussum, Wereldvenster, 1983. Gebonden Stofomslag 146 p. - xM 7715 x 7.00

HESSE, Herman. Reis naar het morgenland. Een verhaal. Vertaling L. Coutinho. Amsterdam, De Bezige Bij, 1980. 7e druk. Paperback. 95 p. Kwintessens 10. xH 3696 x 7.00

HESSE, Hermann. De steppewolf. Vertaling Pieter Grashoff. Amsterdam, De Bezige Bij, 1974. 8e druk. Paperback. 208 p. Kwintessens 19. xK 4168 x 8.00

HESSE, Hermann. De steppewolf. Vertaling Pieter Grashoff. Amsterdam, De Bezige Bij, 1970. 2e druk. Paperback. 208 p. LRP 319. - xK 8553 x 8.00

HESSE, Hermann. Gertrud. Vertaling Pe Hawinkels. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1978. 4e druk. Paperback, 204 p. Grote ABC 186 xL 9538 x 8.50

HEYM, Stefan. Het schotschrift of Koningin tegen Defoe. Naar de aantekeningen van een zekere Josiah Creech verteld door...
Vertaald door Evelien van Leeuwen. Wereldvenster Literair Baarn 1980. Gebonden Stofomslag 107 p. - xM 7070 x 8.00

HICHENS, R.S. De groene anjer. Vertaald door Zsuzso Pennings. Voltaire, 's-Hertogenbosch, 2006. Paperback 175 p. satire op de kring rond Oscar Wilde xR 3101 x 9.00

HIGGINS, Aidan. De hand aan zichzelf. Vertaling L. Th. Lehmann. Amsterdam, De Bezige Bij, 1964. Ingenaaid. 212 p. LRP 73. - xM 5967 x 7.00

HIGGINS, Aidan. Een late lente. Vertaling F.C. Kuipers. Amsterdam, De Bezige Bij/Meulenhoff, 1970. Paperback. 294 p. LP 39 - xW 2487 x 7.00

HITE, Shere. Adriane & Jupiter: Een goddelijke komedie. De verbazingwekkende en opzienbarende avonturen van Ariadne en haar hond Jupiter in de hemel en op aarde. Vertaling A. Eulen. Amsterdam, Arena, 1994. Gebonden Stofomslag 237 p. - xM 5019 x 7.00

HOBAN, Russell. Vader Muis & zijn zoon. Vertaald. Amsterdam, Bert Bakker, 1985. Gebonden Stofomslag Illustraties Lillian Hoban. xB 4672 x 9.00

HOCQUENGHEM, Guy. De toorn van het lam. Vertaling T. v.d. Stap. Hilversum, Gooi & Sticht, 1987. Paperback. 479 p. - xM 5271 x 9.00

HODANN, Max. De strijd om de sexueele moraal. De Boekenvrienden Solidariteit, Hilversum, 1934. 1e druk, Oorspr. omslag 48 p. Uitgave No. 9. Bandteekening van Melle. Geautoriseerde vertaling van A. Borger. Illustraties van Willem van Schaik. xR 5921 x 25.00

HOEG, Peter. Nachtvertellingen. Uit het Deens vertaald door Gerard Cruys. Amsterdam, Meulenhoff, 1993. Paperback. 223 p. E 1311. - xM 3491 x 7.00

HOEG, Peter. Voorstelling van de twintigste eeuw. Roman. Uit het Deens vertaald door Gerard Cruys. Amsterdam, Meulenhoff, 1997. Paperback. 378 p. Meulenhoff Editie 1613 xH 9691 x 9.00

HOFFMAN, Alice. Twee gekke meiden. Vertaald door Lilian Schreuder. Baarn, Anthos, 1999. Paperback 198 p. - xB 6206 x 8.00

HOFFMAN, Alice. Witte paarden. Vertaling Rita Vermeer. Amsterdam, Bert Bakker, 1983. Paperback. 274 p. - xC 0775 x 7.00

HOFFMAN, Alice. Zevende hemel. Vertaling Mea Flothuis. Baarn, Anthos, 1991. Paperback. 214 p. - xW 2357 x 7.00

HOFFMANN, E.T.A. De gouden vaas. Een sprookje uit den nieuwen tijd. Vertaling Karel Wasch. Inleiding Cornis Veth. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 96 p. Wereldbibliotheek 310. Band P.H. Praag. xR 2964 x 7.00

HOFMANN, Gert. De filmverteller. Vertaald door Theodor Duquesnoy. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1992. 1e druk. Ingenaaid. 242 p. - xM 6447 x 10.00

HOLDER, Maryse. Ik wil niet ontsnappen. Brieven uit Mexico. Bussum, Wereldvenster, 1982. Gebonden Stofomslag 364 p. Vertaling Tineke Davids. xC 0475 x 7.00

HOLMES, Richard. De feministe en de filosoof. Een liefdesgeschiedenis. Vertaling E. Dabekausen. Amsterdam, Veen/Luitingh/Kosmos/Contact/Sijthoff, 1989. Gebonden. 110 p. Oplage 1000 exx. Niet in de handel. T.g.v. de jaarwisseling 1989-'99. xH 3190 x 7.50

HOLMES, Richard. De feministe en de filosoof. Een liefdesgeschiedenis. Vertaling E. Dabekausen. Amsterdam, Veen/Luitingh/Kosmos/Contact/Sijthoff, 1989. Paperback. 109 p. - xK 3681 x 7.50

HOLMES, Richard. Dubbelspoor. Over de biografie. Vertaling E. Dabekaussen. Amsterdam, Contact, 1997. Gebonden Stofomslag 130 p. - xK 4758 x 12.00

HOMES, A.M. Het einde van Alice. Vertaald door Lilian Schreuder. Amsterdam, Anthos, 1996. Paperback. 234 p. - xY 7642 x 7.00

HONG KINGSTON, Maxine. Mannen uit China. Vertaling D. Houweling. Amsterdam, Elsevier/Manteau, 1981. Paperback. 269 p. - xM 3065 x 7.00

HOPPE, Felicitas. Pigafetta. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, Em. Querido, 2000. Paperback. 150 p. - xH 4943 x 10.00

HORODISCH, Abraham. De legende van Rabbi Elia den Eenvoudige. Vertaling V.E. van Vriesland. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1960. Oorspr. omslag. 16 p. Ills: Alice Horodisch. Nieuwjaarspremie 1960. xL 2149 x 5.00

HORWITZ, Julius. Harlem. Vertaling Lisette Lewin. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1969. Paperback. 243 p. ABC120. - xW 2369 x 7.00

HOSSEINI, Khaled. De vliegeraar. Vertaling Miebeth van Horn. De Bezige Bij Amsterdam 2006. 23e druk Paperback 351 p. - xB 2048 x 8.00

HOSSEINI, Khaled. Duizend schitterende zonnen. Vertaling W. Hansen. De Bezige Bij Amsterdam 2009. 23e druk Paperback 397 p. - xB 2293 x 9.00

HOUGHTON, Claude. De dodende droom. Vertaling. 's-Graveland, Pyramide Boeken, 1948. Oorspr. omslag. 320 p. Pyramide zakromans nr. 5. Onverkorte roman. Omslagontwerp: B. Mohr xL 9128 x 7.50

HUANG, Lisa. Dromen van een ommuurde stad. Het Spectrum Utrecht 2000. Gebonden Stofomslag 496 p. Een vrouwenleven in China tussen keizerrijk en communisme. xH 8732 x 10.00

HUBERMONT, Pierre. Dertien man in de mijn. Uit het Fransch vertaald door L. Roelandt. Nawoord M. Premsela. Hilversum, Boekenvrienden Solidariteit, 1036. Oorspr. omslag. 196 p. Uitgave 28. Omslagteekening: Adolf Blitz. xR 7663 x 15.00

HUEBNER, F.M. De tuin der lusten. Vertaling Puck Doyer. Inleiding Ben van Eysselsteijn. Den Haag, Ad. M. Stok, z.j. Ingenaaid. 124 p. - xM 7899 x 7.00

HUELLE, Pawel. De tafel. Februari Boekhandels, Amsterdam, 2002. Oorspr. omslag, 36 p. Boekhandel Godert Walter. xY 8741 x 6.00

HUELSENBECK, Richard. Phantastiese Gebeden. Vertaald door Hans van Weely. Alkmaar, Fizz-Subvers Press, 1975. Geniet. N.p. Ills. Oplage 500 exx. Tekeningen: George Grosz. Dada Bilbiotheek Boek 2. xB 0472 x 15.00

HUGHES, Langston. Niet zonder lachen. Vertaling Manuel van Loggem. Amsterdam, Em. Querido, 1951. 2e druk. Gebonden Stofomslag 200 p. Salamander. Omslag J.B. Heukelom. xA 0569 x 7.00

HUGO, Victor. De klokkenluider van de Notre Dame. De Volkskrant, Amsterdam, 2012. Hardback, 565 p. De Volkskrant, Verboden Boeken 6. Vertaling Willem Oorthuizen. xT 4226 x 8.00

HUGO, Victor. Hernani of de Castillaansche eer. Drama in vijf bedrijven. Metrisch vertaald door Helene Swarth. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1918. Gebonden. 128 p. Wereldbibliotheek 372. xY 6433 x 7.00

HULME, Keri. De windeter/ Te Kaihau. Vertaling A. Bok. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1988. Paperback. 267 p. ABC 630. - xK 1547 x 8.00

HULME, Keri. Kerewin. Vertaling Anneke Bok. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1988. 6e druk. Paperback. 533 p. ABC 623. - xM 5981 x 7.00

HUSER, France. Het huis der begeerte. Vertaald. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1985. Paperback. 160 p. ABC 509. - xM 4355 x 7.50

HUXLEY, Aldous. De Gioconda glimlach / Het portret. Vertaling H. Balfoort. Bigot en van Rossum Amsterdam z.j. Gebonden. 68 p. De Uilenreeks no. 12. xK 6449 x 5.00

HUXLEY, Aldous. De Gioconda glimlach / Het portret. Vertaling H. Balfoort. Bigot en van Rossum Amsterdam z.j. Gebonden. (blauwe omslag). 68 p. De Uilenreeks no. 12. xY 8595 x 5.00

HUXLEY, Aldous. Het genie en de godin. Vertaald. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. 2e druk. Paperback. 142 p. Meulenhoff Reeks 29 xH 3240 x 8.00

HUXLEY, Aldous. Nonnen aan de lunch en andere verhalen. Vertaling M. Mok. Amsterdam, Contact, 1974. Paperback. 171 p. - xK 1757 x 8.00

IBSEN, Hendrik. Brand. Dramatisch gedicht in vijf bedrijven. Vertaling J. Clant van der Mijll-Piepers. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1918. Gebonden (batik). 331 p. Snede verguld. Meulenhoff's Kleine Boeken van Groote Schrijvers. xB 7843 xx 10.00

IBSEN, Hendrik. Mededingers naar de kroon. Historisch romantisch tooneelspel in vijf bedrijven. Uit het Noorsch door Marg. Meyboom. Inleiding L. Simons. Amsterdam, Mij voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden rood linnen. 152 p. Wereldbibliotheek 119. xY 6515 x 7.00

IBSEN, Henrik. De steunpilaren der maatschappij. Tooneelspel in vier bedrijven. Vertaling F. Kapteijn. Inleiding L. Simons. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1909. 3e geheel herziene druk. Ingenaaid. (Rood) 132 p. Wereldbibliotheek. xB 9388 x 7.00

IBSEN, Henrik. De steunpilaren der maatschappij. Tooneelspel in vier bedrijven. Vertaling F. Kapteijn. Inleiding L. Simons. Amsterdam, G. Schreuders, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1905]. Gebonden half linnen. 115 p. Wereldbibliotheek 4. Bandontwerp S.H. de Roos. xR 4425 x 6.50

IBSEN, Henrik. Een poppenhuis (Nora). Tooneelspel in drie bedrijven. Vertaling Marg. Meyboom. Inleiding L.S. en eenige afbeeldingen. Amsterdam, Mij. voor goede en Goedkoope Lectuur, 1917. 3e druk. Ingenaaid. 91 p. Wereldbibliotheek. Omslag: Herman Hana. xY 6989 x 7.00

IBSEN, Henrik. Een vijand van 't volk. Tooneelspel in vijf bedrijven. Vertaling Marg. Meijboom. Inleiding L.S. Amsterdam, Mij Goede en Goedkoope Lectuur, [1913]. Gebonden groen halflinnen. 108 p. Wereldbibliotheek 73. Bandontwerp S.H. de Roos. xY 6494 x 7.00

IBSEN, Henrik. John Gabriel Borkman. Tooneelspel in vier bedrijven. Naar de oorspronkelijke Noorse uitgave door J. Clant van der Mijll-Piepers. Amsterdam, Meulenhoff, 1907. 1e druk. Oorspr. omslag. 79 p. Met ingeplakt portret van Willem Royaards. - xB 9112 x 10.00

IGNATIEFF, Michael. Charlie Johnsons laatste woord. Vertaling Irving Pardoen. Amsterdam, Cossee, 2003. Gebonden Stofomslag 189 p. - xK 2899 x 9.00

IGNATIEFF, Michael. Russisch familiealbum. Vertaling Niek en Theo Hendriks. Utrecht, Veen, 1991. Paperback. 184 p. Op Schrijvers Voeten Gigant. xL 9489 x 8.00

ILJIN, M. Het vijfjaarplan. Vertaald door Maria Tsjornaja. Inleiding J.G. van Dillen. Amsterdam, H. Meulenhoff, [1932]. Ingenaaid. 167 p. Ills. - xT 3381 x 12.50

INNERHOFER, Franz. Mooie dagen. Vertaling Hans Hom. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1977. Paperback. 237 p. ABC 296. - xK 3538 x 8.00

IONESCO, Eugene. De foto van de kolonel. Vertaling F. van Tijn. Amsterdam, Meulenhoff, 1970. 1e druk. Paperback. 156 p. Meulenhoffreeks 25 xL 9523 x 7.00

IRVING, John. Bidden wij voor Owen Meany. Vertaling C. van den Broek. Baarn, Anthos, De Prom, [1987]. Paperback. 622 p. [Leesvouw]. xH 2145 x 9.00

IRVING, John. De laatste nacht in Twisted River. Vertaald door Mollyvan Gelder en Nicolette Hoekmeijer. De Bezige Bij, Amsterdam, 2010. Paperback, 608 p. - xY 7760 x 9.00

IRVING, John. De redding van Piggy Sneed. Verhalen. Anthos, Baarn, 1994. 3e druk Paperback 258 p. - xR 4178 x 8.00

IRVING, John. De vierde hand. Vertaling Sjaak Commandeur. Amsterdam, De Bezige Bij, 2001. Paperback. 381 p. - xH 4949 x 9.00

IRVING, John. Weduwe voor een jaar. Vertaald door Sjaak Commandeur. Amsterdam, Anthos, 1998. 4e druk. Paperback. 589 p. - xM 2610 x 9.00

IRVING, John. e.a. Amerika, Amerika. Bloemlezing. Baarn, Anthos, 1992. Paperback. 312 p. - xW 4109 x 7.00

IRVING, Washington. Rip van Winkel. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1957. Oorspr. omslag. Ills., 48 p. Ills: C.A.M. Thole. Sinterklaas- en Kerstpremie 1957. Vertaling M. Binnendijk. xY 3179 x 5.00

ISEGAWA, Moses. Abessijnse kronieken. Roman. Vertaling Ria Loohuizen. Amsterdam, De Bezige Bij, 1998. 2e druk. Paperback. 627 p. - xH 0621 x 9.00

ISEGAWA, Moses. Slangenkuil. Roman. Vertaling Rien Verhoef. Amsterdam, De Bezige Bij, 1999. Paperback. 334 p. - xH 3031 x 9.00

ISHERWOOD, Christopher. Meneer Norris neemt de trein. Vertaald door Willem van Toorn. Amsterdam, Em. Querido, 1980. 2e druk. Gebonden Stofomslag 232 p. Vlaggetjes reeks. xH 6499 x 9.00

ISTRATI, Panait. Leven en sterven van Oom Anghel. Vertaling van A.M. de Jong. Amsterdam, Kosmos, z.j. Gebonden. 227 p. - xK 7637 x 11.50

ITALLIE, Jean-Claude van. Hoera Amerika. Drie visies op de Verenigde Staten. Vertaling C. Buddingh'. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. 1e druk. Paperback. 151 p. LRP 270. - xM 9605 x 8.00

IYER, Pico. De dame en de monnik. Vier seizoenen in Kyoto. Vertaling J. Veenbaas. Baarn, Anthos, 1992. Paperback. 351 p. - xK 7401 x 9.50

JACOB, Francois. Beeld van binnen. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1989. 1e druk. Ingenaaid. 353 p. - xH 5108 x 9.00

JACOBI, Steven. Naakt is de beste vermomming. Vertaling Rob van Moppes. Amsterdam, Nijgh & Van Ditmar, 1996. Paperback. 223 p. - xM 3048 x 7.00

JAHNN, Hans Henny. 13 bedenkelijke verhalen. Vertaling Hans Hom. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1981. Gebonden Stofomslag 230 p. - xW 5287 x 10.00

JAMEK, Vaclav. Verhandeling over de korte wonderen. Vertaald door Nannie Nieland-Weits. Amsterdam, Arena, 1991. Gebonden Stofomslag 328 p. - xM 3235 x 11.50

JAMMES, Francis. De roman van de haas. Vertaling Jean Dupres. Amsterdam, G.A. van Oorschot, z.j. 2e druk. Gebonden Stofomslag 51 p. Band en stofomslag: H. Salden. xM 7642 x 10.00

JELINEK, Elfriede. Hij niet als hij (tot, met Robert Walser). Vertaling Elly Schippers. Amsterdam, E.M. Querido/Athenaeum Polak & Van Gennep/Nijgh & Van Ditmar, 2005. Gebonden. 28 p. Met dvd: Arnon Grunberg interviewt Elfriede Jelinek. - xR 1585 x 15.00

JELLINEK, Oskar. Moeder van negen zonen. Boekenvrienden Solidariteit, Hilversum, 1935. Integraalband 79 p. Omslagteekening en illustraties van Adolf Blitz. Vert. Arthur van Dijke. Boekenvrienden Solidariteit Uitgave 17. xR 4341 x 20.00

JELLOUM, Tahar Ben. Duivelse liefdes. Vertaling M. Vosmaer en K. van Santen. Amsterdam, De Bezige Bij, 2004. Paperback. 302 p. - xR 1389 x 8.50

JENISON, Madge. Scheppende handen. Vertaling Theun de Vries. Naarden, De Driehoek, z.j. Gebonden. 62 p. Ills. Met 8 reproducties. De Plejaden Reeks. Eerste serie nr 2. xL 0286 x 8.00

JEROFEJEV, Viktor. Het laatste oordeel. Vertaling Arie van der Ent. Amsterdam, Vassallucci, 1995. 1e druk. Gebonden Stofomslag 334 p. - xW 6998 x 11.50

JERSILD, P.C. Een levende ziel. Vertaling Jan F. de Zanger. Amsterdam, Elsevier/Manteau, 1982. 1e druk. Paperback. 200 p. Mooi exemplaar. xK 4690 x 8.50

JHABVALA, Ruth Prawer. Dichteres en danseres. Vertaling B. de Lange. Baarn, Anthos, 1994. Paperback. 179 p. - xW 2226 x 8.00

JINARAJADASA, C. Wat wij zullen leeren. [Amsterdam, T.U.M., 1916]. Gebonden. 71 p. Boekversiering Otto van Tussenbroek. xB 6394 x 15.00

JOHNSON, Charles. Lavenroute. Vertaling G. Verbart. Amsterdam, Arena, 1991. Gebonden Stofomslag 224 p. Gesigneerd door de auteur. xM 5009 x 9.00

JOHNSON, Samuel. e.a. Acht eilanden in de literatuur. Utrecht, Veen, 1981. Paperback. 148 p. Op Schrijvers Voeten. xL 9479 x 8.00

JONASSON, Jonas. Gangster Anders en zijn vrienden (en een enkele vijand) Vertaald uit het Zweeds door Corry van Bree. Dwarsligger 448, 2017. oorspr. omslag, 492 p. - xY 5502 x 5.00

JONES, Le Roi. Dante's Hel. Vertaling Max Schreuder. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. 1e druk. Paperback. 171 p. Omslag Karel Beunis. xA 0700 x 9.00

JONG, Oek de. Lui oog. Amsterdam, Meulenhoff, 1994. Pocket. 62 p., 15 x 10 cm. Vertellingen voor een nacht. xY 7090 x 5.00

JORDAN, Angelika. Madame Dubarry. Vertaling F. van Oldenburg Ermke. Den Haag, Nederlandse Boekenclub, 1972. Gebonden Stofomslag 208 p. Grote Minnaressen. xM 3052 x 8.00

JORDAN, Neil. Zonsopgang met zeemonster. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, Van Gennep, 1995. Paperback. 184 p. - xW 7766 x 7.00

JOUVE, Pierre Jean. Woest en ledig. Vertaling Ruth Wolf. Den Haag, H.P. Leopold, 1966. Gebonden Stofomslag 203 p. - xM 6034 x 10.00

JOYCE, James. Giacomo Joyce. Vertaling Gerardine Franken. Amsterdam, De Bezige Bij, 1969. Gebonden Stofomslag 98 p. Voorwoord en aantekeningen Richard Ellmann, nawoord Fritz Senn. xK 7115 x 10.00

JOYCE, James. Ulysses. Vertaling John Vandenbergh. Amsterdam, De Bezige Bij, 1975. 4e druk, Paperback, 879 p. BBLiterair xT 8341 x 10.00

JOYCE, James. Ulysses. Vertaling Paul Claes en Mon Nys. Amsterdam, De Bezige Bij/ECI/Areopagus, 1999. 5e druk. Gebonden, 863 p. Bibliotheek van de Twintigste Eeuw. xT 2415 x 20.00

KA-TSETNIK 135633. Moni. Vertaling M. Gerritsen. Weert, Kadmos, 1984. Gebonden Stofomslag 334 p. - xK 9693 x 10.00

KAFKA, Franz. Amerika. Vertaling Nini Brunt. Amsterdam, Querido, 1972. 6e druk. Oorspr. omslag, 224 p. Omslagtekening Franz Kafka. xT 3002 x 7.00

KAFKA, Franz. Brieven 1920-1924. Vertaling Nini Brunt. Amsterdam, Em. Querido, 1968. Paperback. 288 p. Reuze Sal. 79. - xM 7269 x 9.00

KAFKA, Franz. De Chinese muur en andere verhalen. Amsterdam, Em. Querido, 1972. 3e druk. Oorspr. omslag, 207 p. Omslagtekening Franz Kafka xT 3004 x 7.00

KAFKA, Franz. De gedaanteverwisseling. De Volkskrant, Amsterdam, 2012. Hardback, 61 p. De Volkskrant, Verboden Boeken 1. Vertaling Willem van Toorn. xT 4218 x 7.00

KAFKA, Franz. De gedaanteverwisseling. Vertaald door Gerda Meijerink en Willem van Toorn. Met een essay van Willem Brakman. Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 2008. Hardback, 112 p. Salamander Klassiek xT 4411 x 8.00

KAFKA, Franz. Het slot. Amsterdam, Em. Querido, 1972. 7e druk, Oorspr. omslag, 286 p. Vertaling Guus Sotemann. xT 3005 x 7.00

KAFKA, Franz. Verzameld werk. Em. Querido Amsterdam 1977. Gebonden, Stofomslag, 996 p. Band en stofomslag Harry N. Sierman xT 0515 x 25.00

KAFKA, Franz. Verzameld werk. Amsterdam, Em. Querido, 1977. Gebonden. 996 p. - xY 7117 x 10.00

KANON, Joseph. Alibi. Luitigh Amsterdam 2006. Paperback 399 p. thriller xL 6543 x 9.00

KAPUSCINSKI, Ryszard. Imperium. Ondergang van een wereldrijk. Vertaald door Gerard Rasch. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 1994. 3e druk, Paperback, 312 p. iets scheefgelezen xT 6836 x 7.50

KATZ, Elia. Gewapende liefde. Vertaling Simon Vinkenoog. Amsterdam, Elsevier, 1973. Paperback. 176 p. - xM 7711 x 7.00

KAVAFIS, K.P. Verzameld proza. In de vertaling van Hans Warren en Mario Molegraaf. Amsterdam, Bert Bakker, 1993. Paperback 30 p. - xH 7453 x 8.00

KAVAN, Anna. Julia en de bazooka en andere verhalen. Nawoord Rhys Davies. Vertaling Bob den Uyl. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. Paperback. 159 p. MR 35. - xL 9810 x 7.00

KAYIRA, Legson. Opgepakt. Vertaling H. Richard Baarn, Het Wereldvenster, 1982. Paperback. 171 p. Roman uit Malawi. xM 3058 x 7.00

KELLER, Gottfried. Twee novellen van Keller. Vertaald door Herman Baccaert. Maldeghem, V. Delille, 1907. Oorspr. omslag. 151 p. Duimpjesuitgave nr 64. xR 5359 x 20.00

KELLER, Helen. Mijn levensgeschiedenis. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1910]. 3e druk. Gebonden Rood Linnen. XII + 310 p. Ills. Wereldbibliotheek 122/123. Naar het engelsch door Louise Stuart, met een inleidend woord van J. van den Oude. xY 6461 x 7.50

KELLER, Paul. Droomen zijn bedrog. Sprookje voor groote menschen. Verlucht met teekeningen van Jo Spier. Bewerkt door Geert Schoonen. Amsterdam, Fidelitas, 1934. Gebonden. 310 p. Ills. - xB 5978 x 12.00

KELLERMANN, Bernhard. Een zwerftocht door Japan. Vertaald door Alice Nahuys. Em. Querido, 1925, Amsterdam. Gedecoreerde linnen band, met 41 ingeplakte foto's, 289 p. - xT 6798 xx 10.00

KEMP, Percy. Musc. Vertaling Marianne Kaas. Breda, De Geus, 2002. Gebonden Stofomslag 157 p. - xR 1651 x 7.50

KENEALLY, Thomas. Schindlers lijst. Vertaling H. Visserman. Amsterdam, Luitingh/Sijthoff, 1983. 9e druk. Paperback. 383 p. - xK 3284 x 8.00

KENIG, Ariel. Pauze. Vertaald door Marianne Kaas. Contact, Amsterdam/Antwerpen, 2008. Paperback 157 p. - xB 8508 x 7.00

KENNEDY, Douglas. En de liefde. De Boekerij, Amsterdam, 2001. Paperback 549 p. - xR 4146 x 8.00

KENNEDY, William. Billy Phelans meesterspel. Vertaling B. Kriek. Amsterdam, Bert Bakker, 1986. Paperback. 283 p. - xK 1562 x 8.00

KERBAKER, Andrea. Bericht vanaf de plank. Autobiografie van een boek. Vertaald door Wilfred Oranje. Mouria, 2004. Gebonden Stofomslag 94 p. klein formaat xB 8738 x 7.50

KESTEN, Hermann. De kinderen van Guernica. Roman. De Bezige Bij, Amsterdam, 1955. Gebonden 204 p. De Bijenreeks. xB 6469 x 9.00

KEY, Ellen. Levenslijnen. Uit het Zweedsch vertaald door Anna Verschoor. Amsterdam, Em. Querido, 1906. Gebonden. 462 p. - xK 8809 xx 18.00

KEY, Ellen. Verzamelde Opstellen van Ellen Key. 1: Ellen Key door Elisabeth Nemenyi. 2: De moedige vrouw. 3: Liefde en Ethiek. Nadere verklaring op mijn boek: De Ethiek van Liefde en Huwelijk. 4: Moeder en Kind. 5: De misbruikte krachten der vrouw. Verschillende Uitgevers, z.j. Gebonden. 39 + 71 + 48 + 36 + 83 p. - xY 2378 x 15.00

KEYES, Thom. All night stand. Roman uit de popwereld. Vertaling Jan Donkers. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1968. Paperback. 215 p. Grote ABC 101. [Verbruind]. xH 9503 x 8.00

KIPLING, Rudyard. Kapitein Courageous. Vertaling Theo Horsten. De Boer Maritiem, Bussum 1979. Gebonden 207 p. Bibliotheek de Zeven Zeeen xB 8352 x 9.00

KIPPHARDT, Heinar. De zaak Oppenheimer. Toneelstuk, vrij naar de dokumenten. Vertaling Jean A. Schalekamp. Amsterdam, Contact, 1965. Paperback. 141 p. - xL 1121 x 6.00

KIRCHHOFF, Bodo. Infanta. Vertaling C. Brouwer. Amsterdam, Meulenhoff, 1992. Paperback. 430 p. E 1218. - xW 2073 x 13.50

KIRCHHOFF, Bodo. Tegen de looprichting. Novelle. Vertaling A. Munsterman. Amsterdam, Meulenhoff, 1995. Paperback. 94 p. - xB 3567 x 7.00

KJELLAND, Alexander. Vergif. Een roman uit het Noorsch vertaald door Marg. Meyboom. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 206 p. Omslagontwerp: S.H. de Roos. xL 3820 x 7.50

KLEIST, Heinrich von. Novellen. Vertaling Frits Oomes en Pim Lukkenaer. Utrecht, Het Spectrum, 1978. Gebonden, Stofomslag, 223 p. Spectrum Klassieken. xY 0279 x 9.00

KNAUSGARD, Karl Ove. Vader. Mijn strijd I. Vertaald uit het Noors door Marianne Molenaar. Breda, De Geus, 2011. 2e druk. Gebonden Stofomslag. 445 p. - xY 7071 x 9.00

KNOBEL, Bruno. Veel geluk met de sterren. De twaalf tekens van de dierenriem en hun onloochenbare invloed op de mensen. Vertaald en van voetnoten voorzien door Remco Campert. De Bezige Bij, Amsterdam, [1957]. Gebonden, Ills., 56 p., 17 x 12 cm. - xY 7994 x 7.50

KOBAK, Annette. Isabelle, het leven van Isabelle Eberhardt. Vertaling Tinke Davids. Utrecht, Kwadraat, 1990. Paperback. 352 p. - xM 1623 x 9.00

KOESTLER, Arthur. Reisjes van plezier. Een tragikomedie met proloog en epiloog vertaald door Therese Cornips. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1973. Paperback. 224 p. ABC 191. - xM 5863 x 8.50

KOLBENHEYER, E.G. Kerstverhalen. Vertaling Tony de Ridder. Amsterdam, Van Holkema & Warendorf, 1933. Ingenaaid. 131 p. - xH 6383 x 8.00

KOLLONTAJ, Aleksandra. Een grote liefde. Vertaling Gerda Pancras. Feministische Uitgeverij Sara, 1984. Pocket. 141 p. - xK 5997 x 7.00

KOLLONTAJ, Aleksandra. Liefde van werkbijen. Vertaling S. Meisner en E. Wagenaar. Feministische Uitgeverij Sara, 1979. Pocket. 286 p. - xK 5996 x 7.00

KONIGSDORF, Helga. De verwijdering van grootmoeder. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, Van Gennep, 1998. Paperback. 112 p. - xH 8676 x 7.00

KONING, Hans. De Petersburg-Cannes Expres. Vertaling Hans Visserman. Amsterdam, Meulenhoff, 1994. Paperback. 215 p. E 1391. - xB 4484 x 8.00

KONING, Hans. Het aards tekort. Vertaling M. Marshall. Amsterdam, Meulenhoff, 1974. Paperback. 207 p. E 324. - xK 0365 x 8.00

KONING, Hans. In liefde en dood. Vertaling M. Marshall. Amsterdam, Meulenhoff, 1975. Gebonden Stofomslag 144 p. Meulenhoff Biblio. xP 2166 x 8.00

KONRAD, Gyorgy. De bezoeker. Roman vertaald door Hans Hom. Amsterdam, Van Gennep, 1990. Paperback. 176 p. - xM 0980 x 8.00

KONRAD, Gyorgy. De medeplichtige. Vertaling Jan Versteeg. Nawoord S. Nemeth. Amsterdam, Van Gennep, 1990. 6e druk. Paperback. 425 p. - xM 4687 x 8.00

KONRAD, Gyorgy. Langzame opmerkingen in een snelle tijd. Berichten uit Boedapest en elders. Vertaling H. Kammer. Amsterdam, Van Gennep, 1990. 2e druk. Paperback. 172 p. - xH 8749 x 8.00

KONWICKI, Tadeusz. Modern droomboek. Roman. Vertaald door Esselien 't Hart. Amsterdam, Meulenhoff, 1988. 2e druk. Paperback. 383 p. Literair Moment. xK 6923 x 8.50

KONWICKI, Tadeusz. Modern droomboek. Vertaling E. 't Hart. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. Paperback. 385 p. E 676. - xW 8718 x 8.00

KOROLENKO, Vladiemir. In slecht gezelschap. Vertaling Annie de Graaff. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Vereeniging, 1937. Gebonden, 91 p. Gezet uit de Gill-Grotesque. Bandversiering, het vignet, de frontispiece en de sierletters zijn geteekend door Helen Ernst. xK 9496 xx 9.00

KOSINSKI, Jerzy. Aanwezig. Vertaling Oscar Timmers. Amsterdam, De Bezige Bij, 1971. 2e druk. Paperback. 159 p. - xM 4660 x 7.00

KOSINSKI, Jerzy. De geverfde vogel. Tweede editie met een inleiding van de schrijver. Vertaling Oscar Timmers. Amsterdam, De Bezige Bij, 1992. 7e druk. Paperback. 272 p. BBLiterair xR 3248 x 8.00

KOSINSKI, Jerzy. De kluizenaar van 69th Street. Het manuscript van Norbert Kosky. Vertaling Anneke Goddijn-Bok. Houten, Agathon, 1991. 3e druk. Paperback. 541 p. - xM 9266 x 9.00

KOSINSKI, Jerzy. Stappen. Vertaling Oscar Timmers. Amsterdam, De Bezige Bij, 1971. 7e druk. Paperback. 176 p. LRP 284. - xM 9604 x 7.00

KOSINSKI, Jerzy. Stappen. Vertaling Oscar Timmers. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. 1e druk. Paperback. 176 p. LRP 284. - xR 6241 x 8.00

KOSSMANN, Alfred. Leopold von Sacher-Masoch: Martelaar voor een dagdroom. Een studie en twee verhalen. Bzztoh, 's-Gravenhage, 1985. Paperback, 251 p. Eerder verschenen in 1962 bij Ontwikkeling, Antwerpen. xT 0571 x 10.00

KOSSMANN, F.K.H. Rodolphe Topffer, Citoyen et artiste suisse 1799-1846. L'homme et l'oeuvre. Les albums comiques. L'histoire de M. Cryptogame. Rotterdam/Anvers, Ad. Donker, 1948. Oorspr. omslag. 104 p. Ills. - xB 9690 x 10.00

KOTZWINKLE, William. De zwemmer in de verborgen zee. Vertaling: Adriaan Jaeggi. Thomas Rap/Bunker-Hill-Pers Amsterdam 1999. Oorspr. omslag 60 p. - xL 4210 x 7.00

KOTZWINKLE, William. Olifant ramt trein. Vertaling Paul Rodenko. Amsterdam/Antwerpen, Kosmos, 1972. Paperback. 112 p. - xY 7467 x 7.00

KOVAC, Mirko. Het leven van Malvina Trifkovic. Vertaling Reina Dokter. Amsterdam, De Bezige Bij, 1994. Paperback 95 p. - xM 1417 x 6.00

KRAUSSER, Helmut. Melodieen of Aanvullingen op het kwikzilveren tijdperk. Uit het Duits vertaald door Ria van Hengel. Roman. De Geus Breda 1995. Gebonden Stofomslag 768 p - xB 3324 x 15.00

KRUGER, Michael. Wat te doen? Een ouderwets verhaal. Vertaling Gerda Meijerink. De Bezige Bij, Amsterdam, 1985. Paperback 78 p. BBLiterair xR 3279 x 8.00

KUNDERA, Milan. De traagheid. Roman. Vertaald door Joop van Helmond. Baarn, Ambo, 1995. Gebonden, Stofomslag, 137 p. - xT 8798 x 9.00

KUNDERA, Milan. Het boek van de lach en de vergetelheid. Vertaald door J. Beranova. Bussum, Agathon, 1981. 1e druk, Paperback, 295 p. - xT 8899 x 9.00

KUNDERA, Milan. Identiteit. Roman. Vertaling Martin de Haan. Amsterdam, Ambo, 1998. 1e druk. Paperback. 172 p. - xK 8616 x 8.00

KUNDERA, Milan. Onwetendheid. Vertaling Martin de Haan. Amsterdam, Ambo, 2002. 2e druk. Gebonden Stofomslag 132 p. - xK 8573 x 9.00

KUNERT, Gunter. De teraardebestelling vindt in alle stilte plaats. Verhalen. Keuze en vertaling Wouter Donath Tieges. Amsterdam, Meulenhoff, 1970. Paperback. 161 p. MR12. - xW 0857 x 7.00

KUNERT, Gunter. De teraardebestelling vindt in alle stilte plaats. Verhalen. Vertaald door Wouter Donath Tieges. Amsterdam, Meulenhoff, 1981. 2e druk. Paperback. 158 p. E 668. - xM 3778 x 7.00

KUNERT, Gunter. Uit hoofde van de hoeden. Vertaling D. en M. Salomons. Amsterdam, Meulenhoff/De Bezige Bij, 1969. Paperback. 238 p. Literair Paspoort 27. Gebruikssporen. xM 5951 x 6.00

KUNERT, Gunter. Vertraagde monologen. Vertaling M. Mooy. Amsterdam, Meulenhoff, 1983. Paperback. 186 p. E 726. - xM 0990 x 7.00

KUNIKIDA, KAWABATA, OË, e.a. Made in Japan. Verhalen. Amsterdam, Meulenhoff, 2000. Paperback. 269 p. 10 verhalen van 10 Japanse auteurs: Kunikida, Kawabata, Tsuhima, Akutagawa, Oë, Nagai, Dazai, Abe, Tanizaki, Mishima. xH 5761 x 10.00

KUREISHI, Hanif. Gabriels gave. Vertaling Molly van Gelder. Amsterdam, Anthos, 2001. 2e druk. Paperback. 221 p. - xB 5479 x 8.00

LACLOS, Choderlos de. Gevaarlijke liefde.(Les liaisons dangereuses). L.J. Veen Amsterdam z.j. Paperback 382 p. Vertaald door R. de Jong-Belinfante xL 1932 x 8.00

LACLOS, Choderlos de. Les liaisons dangereuses. De Volkskrant, Amsterdam, 2012. Hardback, 394 p. De Volkskrant, Verboden Boeken 9. Vertaling Adriaan Morrien. xT 4220 x 8.00

LAFAYETTE, Madame de. De prinses van Cleves. Vertaald en van een nawoord voorzien door Frans de Haan. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1993. Paperback, 240 p. Franse Bibliotheek xY 0866 x 9.00

LAFORGUE, Jules Hamlet of de gevolgen der kinderliefde. Vertaald door J. Slauerhoff. Tekstverzorging K. Lekkerkerker. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1970. 2e druk. Gebonden Stofomslag 47 p. Kleine Bellettrie Serie. xK 0568 x 8.00

LAGERKVIST, Par. De Beul. Uit het Zweeds vertaald door N. Boelen-Ranneft. Arnhem, Van Loghum Slaterus, 1935. Gebonden Stofomslag 50 p. Ills. - xR 6988 x 10.00

LAGERLOF, Selma en Sjouke de Zee. Yn it Godshus. Ljouwert [Leeuwarden], W.A. Eisma, [1918]. Oorspr. omslag. 12 p. - xY 2623 x 8.00

LAGERLOF, Selma. Dagboek van de veertienjarige Selm Lagerlof. Vertaald en ingeleid door N.M. Wartena. Den Haag, Bert Bakker/Daamen, 1958. 1e druk. Pocket. 153 p. Ooievaar 75. - xY 7938 x 5.00

LAIRD, Elizabeth. Anna. Vertaling K. Seebregts. Amsterdam, Hans Elzenga, 1989. Paperback. 171 p. - xM 7700 x 7.00

LALAMI, Laila. Hoop en andere gevaarlijke verlangens. Sirene Amstedam 2006. Gebonden Stofomslag 159 p. - xL 7289 x 12.00

LAMB, Harold. Omar Khayyam. Miranda Wassenaar 1978. Paperback 255 p. ooospronkelijk verschenen in 1934 xH 8382 x 10.00

LAN TSO CHI. De Chinese Decamerone. Amsterdam, Omega Boek/Nieuwe Wieken, 1980. Gebonden, 511 p. Vertaling J. Bovenkamp xM 2349 x 10.00

LANCELOT, Michel. Ik wil God in het gelaat zien. Leven, dood en opstanding van de Hippies. Vertaling Maurits Mok. Hoorn, WestFriesland, z.j. Paperback. 200 p. - xL 1086 x 8.00

LANDMANN, Salcia. Joods gelach. Vertaling M. Coutinho. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1970. Paperback. 127 p. Kattengat-reeks. xT 8783 x 7.00

LANGLEY, Lee. Geruchten. Vertaling Eva Wolff. Breda, De Geus, 1994. Gebonden Stofomslag 319 p. - xW 3646 x 9.00

LANIA, Leo. Land van belofte. Geautoriseerde vertaling uit het Duitsch van Nico Rost. Amsterdam, Nederlandsche Keurboekerij, 1936. Gebonden. 411 p. - xT 1048 x 15.00

LARBAUD, Valery. De arme hemdenmaker. Vertaald door E. du Perron. Amsterdam, A.A.M. Stols, z.j. Gebonden. 32 p. Kaleidoscoop no 4. [binnenwerk iets roestvlekkig]. xK 7694 x 7.00

LAROUI, Fouad. De uitvinding van God en andere verhalen. Vertaald uit het Frans door Frans van Woerden. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 2004. 1e druk. Paperback. 213 p. - xK 3432 x 12.00

LAROUI, Fouad. Judith en Jamal. Uit het Frans vertaald door Frans van Woerden. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 2008. 3e druk. Hardback Stofomslag 144 p. - xB 5893 x 11.00

LARSSON, Stieg. Mannen die vrouwen haten. Vertaald door Tineke Jorissen-Wedzinga. Signatuur, Utrecht, 2009. 6e druk Paperback 560 p. deel 1 Millennium trilogie xR 4148 x 8.00

LAST, Jef (vert.). Les Poètes Maudits. Baudelaire, Verlaine, Rimbaud. Gedichten vertaald door Jef Last. Voor de Bayard Pers, F.C. Kroonder, Bussum, 1945. Oorspr. omslag, 34 + [5] p. Genummerd XXII van 50 en gesigneerd door Jef Last. - xY 8467 x 20.00

LATZKO, Andreas. Brieven uit een stervend land. Amsterdam, Ontwikkeling, 1923. Oorspr. omslag. 128 p. Kleine Volk Bibliotheek nr 3. xR 6169 x 15.00

LATZKO, Andreas. De achterhoede. Vertaling A.M. de Jong. Amsterdam, Wereldbiliotheek, 1946. Gebonden Stofomslag 67 p. Met een voorwoord van Stefan Zweig. Bandontwerp en stofomslag D. van Luyn. xM 7703 x 10.00

LATZKO, Andreas. Marcia Reale. Vertaling Alice van Nahuys. Met houtsneden van H. Eekman. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 4e druk. Gebonden. 96 p. - xY 6482 x 8.00

LATZKO, Andreas. Menschen in den oorlog. (Menschen im Krieg). Vertaald door Arn. van Wijnkoop. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur. 1932. 11e druk. Gebonden 160 p. - xY 6588 x 8.00

LATZKO, Andreas. Menschen in den oorlog. Vertaald door Arn. van Wijnkoop. Amsterdam, Mij. voor goede en Goedkoope Lectuur, 1918. Gebonden. 171 p. Wereldbibliotheek 366. xY 6492 x 7.00

LAURENT, Vivi. Vivi's reis. Een jaar als dienstbode in Amerika. Avonturen van een Zweedsche studente. Leiden, A.W. Sijthoff, z.j. 2e druk. Gebonden Stofomslag 274 p. Geautoriseerde vertaling met illustratie van de schrijfster. xB 3899 xx 10.00

LAWRENCE, D.H. De laatste lach. Tien verhalen. Vertaling H.J. Scheepmaker. Amsterdam, Contact, 1948. Gebonden. 353 p. - xW 6639 x 9.00

LAWRENCE, D.H. De tweede Lady Chatterley. Jan Thomas en Jonkvrouw Jannie. Vertaling Jean A. Schalekamp. Amsterdam, Contact, 1974. 2e druk. Paperback. 400 p. - xM 1991 x 7.00

LAWRENCE, D.H. De tweede Lady Chatterley. Jan Thomas en Jonkvrouw Jannie. Vertaling Jean A. Schalekamp. Amsterdam, Contact, 1973. Paperback. 400 p. - xM 6702 x 8.00

LAWRENCE, D.H. De vos. Vertaling Inez van Dullemen. Amsterdam, Contact, 1964. 2e druk. Paperback. 111 p. Naam op schutblad. xW 6636 x 6.00

LAWRENCE, D.H. Het lieveheersbeestje en de laatste lach. Vertaling H.J. Scheepmaker. Amsterdam, Contact, 1974. 3e druk. Paperback. 95 p. - xM 7705 x 6.00

LAWRENCE, D.H. Het meisje en de zigeuner. Vertaling M. Mok. Amsterdam, Contact, 1962. Oorspr. omslag. 119 p. - xM 7706 x 7.00

LAWRENCE, D.H. Lady Chatterley's Lover. De Volkskrant, Amsterdam, 2012. 37e druk, Hardback, 349 p. De Volkskrant, Verboden Boeken 3. Vertaling J.A. Sandfort. xT 4221 x 8.00

LAWRENCE, D.H. Lady Chatterley's minnaar. Vertaald door J.A. Sandfort. Amsterdam, Contact, 1966. 21e druk. Paperback. 304 p. - xL 9714 x 8.00

LAWRENCE, D.H. Meesterwerken. Verhalen en korte romans. Contact Amsterdam 1971. Gebonden Stofomslag 599 p. Bevat: De oude Adam en zijn nieuwe Eva, De vrouw die wegreed, De vos, De kapiteinspop & Het meisje en de zigeuner. xL 0028 x 12.50

LEAUTAUD, Paul. Een zeker tegengif. Vertaling M. Kockelkoren. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1970. Paperback. 121 p. Kattengat-boeken. xH 9409 x 8.00

LEAUTAUD, Paul. Klein Leautaud-leesboek. Een keuze door Koneck uit het gehele oeuvre van Paul Leautaud. Vertaling Pieter Beek. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1972. Paperback. 158 p. - xK 4425 x 7.00

LEAUTAUD, Paul. Wat betreft katten. Vertaling Pieter Beek. Met vierentwintig tekeningen van Henriette Ronner. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1970. 2e herziene druk. Gebonden, Stofomslag, 158 p. - xT 6296 x 10.00

LEAVITT, David. Arkansas. Drie novellen. Vertaling Jan Fastenau. Amsterdam, De Harmonie, 1997. 1e druk. Paperback. 219 p. - xT 8286 x 8.50

LEAVITT, David. Eendere liefde. Vertaling Jacob Groot. Amsterdam, De Harmonie, 1989. Paperback. 372 p. - xL 8814 x 9.00

LEAVITT, David. Familiedans. Vertaald door Rien Verhoef. Amsterdam, De Harmonie, 1989. 2e druk Paperback. 252 p. - xA 0550 x 8.00

LEAVITT, David. Waar ik nooit geweest ben. Vertaald door Rien Verhoef. De Harmonie, Amsterdam, 1990. 1e druk, Paperback, 256 p. - xT 8412 x 7.00

LEDIG, Gert. Het stalinorgel. Roman. Vertaald door Tinke Davids. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2002. Gebonden, 223 p. Oorlogsdomein nr. 8. xT 8048 x 12.00

LEDIG, Gert. Vergelding. Roman. Met een nawoord van Volker Hage. Vertaald door Peter Claessens. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2000. Gebonden, 191 p. Oorlogsdomein nr. 2. xT 8054 x 9.00

LEDUC, Violette. De vrouw met het vosje. Vertaling R. van Bavel. Utrecht, A.W. Bruna & Zoon, 1967. Or. omslag. 95 p. Witte beertjes 1034. xK 4256 x 6.50

LEDUC, Violette. Therese en Isabelle. Vertaling E.H. Klaver. Inleiding Ineke van Mourik. Uitgeverij Sara, 1985. Gebonden Stofomslag 112 p. Serie Moderne Klassieken. xR 1915 x 8.00

LEGER, Jack-Alain. Mijn eerste liefde. Vertaling N. van Maaren. Amsterdam, Meulenhoff, 1979. Paperback. 110 p. - xM 1218 x 6.00

LEIGH, Julia. Het tijgerspoor. Vertaling Marijke Emeis. Amsterdam, Cossee, 2002. Gebonden Stofomslag 189 p. - xH 7320 x 12.00

LEMONNIER, Camille. Het ventje van onzen-lieven-heer. Naverteld door Antoon Thiry. Met houtsneden van Jozef Cantre. Arnhem, Loghum Slaterus & Visser, 1921. Oorspr. omslag, 245 p. Goed exemplaar. Omslag Jozef Cantre. xR 9782 x 15.00

LENZ, Siegfried. Soldatenland. Vertaling W. Wielek-Berg. Amsterdam, Bert Bakker, 1988. Paperback. 386 p. - xK 4936 x 9.00

LEON, Adriano Gonzalez. De leren vogel. Vertaling Janneke Noordemeer. Den Haag, Het Wereldvenster, 1986. Paperback. 212 p. Roman uit Venezuela. xK 5614 x 7.00

LEONARD, Hugh. Stephen D. Toneelstuk naar de romans A portrait of the artist as a young man en Stephen Hero van James Joyce. Vertaling G. Franken Nawoord Fritz Senn. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. Paperback. 108 p. LRP 271. - xH 5220 x 7.00

LEONOW, Leonid. Het uur der vergelding. Vertaling A.H. Kuipers. Amsterdam, Republiek der Letteren, z.j. Gebonden Stofomslag 206 p. Zebra 3. Onverkorte editie. Ontwerp: Jan van Keulen. xL 9282 x 8.00

LESKOW, N.S. De betooverde pelgrim. Vertaling Wladimir Zatskoy. Inleiding van N. van Wijk. Leiden, A.W. Sijthoff, 1931. Gebonden. 221 p. - xR 8214 x 12.50

LESSING, Doris. De verzoeking. Vertaling Klaas Vondeling. Tricht, Goossens, 1985. Gebonden. 88 p. Marmerboeken. xW 0951 x 6.00

LESSING, Doris. In 't bijzonder katten. Vertaling A.J. van Braam. Amsterdam, Bert Bakker, 1981. 3e druk. Gebonden Stofomslag 128 p. Illustraties Maus Slangen. - xL 1558 x 9.00

LESSING, Doris. Pas op jezelf, lieveling. Verhalen. Vertaling P. van Vliet. Amsterdam, Meulenhoff, 1981. 4e druk. Gebonden Stofomslag158 p. - xM 2602 x 7.00

LESSING, Doris. Terugkeer. Vertaling Molly van Gelder. Amsterdam, Bert Bakker, 1988. Paperback. 246 p. - xW 3134 x 7.00

LESSING, Gotthold Ephraim. Nathan de wijze. Toneelspel in vijf bedrijven. Vertaald door Edward B. Koster. Amsterdam, Mij voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 165 p. Wereldbibliotheek 300. Bandontwerp: P.H. Praag. xY 6437 x 7.00

LEVEN, Jeremy. De maker. Vertaling J.J. de Wit. Utrecht, Het Spectrum, 1985. Gebonden Stofomslag 404 p. - xM 7716 x 7.00

LEVENDE TALEN. Joyce-nummer. Wolters-Noordhoff Groningen 1970. Nr. 269. Met 'select bibliography'. xL 7077 x 7.50

LEVI, Primo. De zesde dag. Verhalen. Vertaling Reinier Speelman. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. Paperback. 268 p. E 1081. - xR 3986 x 8.50

LEVIN, Bernard. Enthousiasme. Vertaling Pauline Moody. Baarn, Bigot & Van Rossum, 1984. Paperback. 222 p. - xL 9915 x 8.00

LEVY MOSSANEN, Dora. Harem. Sirene Amsterdam 2003. Paperback 399 p. - xH 8936 x 12.00

LEVY-WILLARD, Annette. Jane zoekt Tarzan. Vertaling M. Vosmaer. Amsterdam, Van Gennep, 1989. Paperback. 203 p. - xM 5803 x 7.00

LEWINSKY, Charles. Terugkeer ongewenst. Vertaald door Elly Schippers. Signatuur, Utrecht, 2012. Paperback, 448 p. - xT 8075 x 10.00

LEWIS, Sinclair. Koninkje. Vertaling Ed de Neve. Bigot en van Rossum Amsterdam z.j. Gebonden. 116 p. De Uilenreeks no. 35. xK 6620 x 5.00

LICHTENBERGER, Andre. Kleine Trott. Maas & Van Suchtelen, Amsterdam, 1906. Gebonden, 142 p. Uit het Fransch vertaald door Mevr. J. B.-T. xT 3424 x 15.00

LICHTENBERGER, Andre. Mijn Kleine Trott. Brussel, J. Luyckx, [1927]. Ingenaaid. 156 p. Geautoriseerde vertaling naar het Fransch van Louis Betrand door Pastoor C. Nuyen. Meesterwerken uit de Wereldliteratuur. xT 0304 x 20.00

LIEPMANN, Heinz. Het vaderland. (Een documentatieroman uit het Duitschland van nu). Vertaling P. Voogd. De Arbeiderspers, Amsterdam, 1934. Gebonden, 188 p. Vertaling van Das Vaterland, Van Kampen, 1933. [Band wat smoezelig]. xR 9513 x 45.00

LILAR, Suzanne. Het paar. Pleidooi voor een duurzame erotiek en voor de sacrale liefde. Vertaling C. Heering. Nawoord Marnix Gijsen. Amsterdam, Meulenhoff, 1976. Paperback. 290 p.E 440. - xM 6019 x 8.00

LIND, Jakov. Een ziel van hout en andere verhalen. Vertaling H.L. Mulder. Amsterdam, De Bezige Bij, 1963. 2e druk. Paperback. 230 p. LRP 40. - xM 5351 x 7.00

LIND, Jakov. Trip naar Jeruzalem. Vertaling Therese Cornips. Amsterdam, De Bezige Bij, 1973. Paperback. 83 p. LRP 429. - xM 5955 x 7.00

LIND, Jokov. Close-up. Autobiografie deel II. Vertaling Therese Cornips. Amsterdam, De Bezige Bij, 1972. Paperback. 156 p. - xW 2603 x 7.00

LIND, Jokov. Ergo. Vertaling Oscar Timmers. Amsterdam, De Bezige Bij, 1967. Paperback. 176 p. LRP 215. - xM 5350 x 6.00

LIND, Jokov. Landschap in beton. Vertaling M. Coutinho. Amsterdam, De Bezige Bij, 1963. Gebonden. 229 p. - xM 5360 x 7.00

LITTELL, Jonathan. Een oude greschiedenis. Nieuwe versie. Roman. Vertaald door Ilse Barendregt. De Arbeiderspers, Amsterdam,/Antwerpen, 2019. Paperback, 351 p. - xY 7311 x 15.00

LJESKOF, N.S. De lady Macbeth uit Mtsenk. Vertaald door Aleida G. Schot. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1956. Gebonden Stofomslag 75 p. - xR 8231 x 8.50

LLOSA, Mario Vargas. De jonge honden van Miraflores. Uit het Spaans vertaald door Michiel Tjebbes. Amsterdam, Meulenhoff, 1997. Pocket 96 p., 15 x 10 cm. Vertellingen voor een nacht. xB 4217 x 5.00

LLOYD, Josie & Emlyn Rees. Liefdeslevens. Vertaling Esther Ottens. Amsterdam, Archipel, 2003. Paperback. 348 p. - xH 8945 x 10.00

LLOYD, Josie & Emlyn Rees. Oude liefde roest niet. Vertaling Esther Ottens. Amsterdam, Archipel, 2003. 7e druk. Paperback. 269 p. - xK 2063 x 10.00

[LOB] PERI, Jacopo / RINUCCINI, Ottavio. Euridice. Holland Festival 1981. Holland Festival, IBM Nederland, Amsterdam,1981. Gebonden, Ills., 47 p. Opera uit 1600. Tweetalig Italiaaans-Nederlands. Vertaling Mireille Tulleners. Inleiding Kees Vellekoop. Illustraties en band Kurt Löb. (Lob 42). xT 2754 x 20.00

LOCKE, William J. De roman van Triona. Geautoriseerde vertaling. Rotterdam, Sociaal-Democratisch Dagblad, Voorwaarts, 1923. Losse katernen in gedecoreerde portefeuille. 332 p. - xT 1909 x 15.00

LOENATSJARSKI, A.W. De bevrijde Don Quichotte. Een tooneelspel in negen tafereelen en een epiloog. Amsterdam, Ontwikkeling, 1927. Ingenaaid. 109 p. Geautoriseerde vertaling door Alex Wins. De houtsneden zijn overgenomen uit de oorspronkelijke Russische uitgave. xT 0657 x 12.50

LONDON, Jack. Tusschen de wielen. Vertaling W.L. Leclercq. Amsterdam, Republiek der Letteren, z.j. Gebonden Stofomslag 225 p. Zebra 4. Onverkorte editie. Ontwerp: Jan van Keulen. xL 9283 x 8.00

LOPES, Henri. Een nieuwe Wali N'Kama. Vertaling Marjolijn Jacobs. Baarn, Het Wereldvenster, 1978. Paperback. 208 p. - xH 9720 x 7.00

LOPES, Henri. In tranen lachen. Vertaald door Ernst van Altena. Baarn/Den Haag, Ambo/Novib, 1988. Paperback. 288 p. Roman uit Kongo. xB 4263 x 8.00

LOPEZ, Barry. De geheimzinnige Noordpool. Vertaling M.D.J. Leijten. Amsterdam, Veen, 1991. 2e druk. Pocket. 389 p. Op Schrijvers Voeten. xL 9436 x 7.00

LORCA, Federico Garcia. Toneelwerk: Het huis van Bernarda Alba, Het fantastische schoenlappersvrouwtje gevolgd door Causerie over toneel. Nederlandse tekst Dolf Verspoor. Amsterdam, Van Ditmar, 1967. Paperback, 134 p. - xT 6430 x 9.00

LOWRY, Malcolm. Onder de vulkaan. Vertaling John Vandenbergh Amsterdam, De Bezige Bij 1979. 3e druk Paperback. 429 p. - xH 2131 x 9.00

LOWRY, Malcolm. Onder de vulkaan. Vertaling John Vandenbergh Amsterdam, De Bezige Bij 1966. 1e druk. Paperback. 429 p. LRP 128. Omslag Karel Beunis. xB 9452 x 10.00

LOY, Rosetta. Wegen van stof. Vertaling Tine Riegen. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. Paperback. 248 p. - xM 5974 x 9.00

LOY, Rosetta. Wegen van stof. Vertaling Tine Riegen. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. 2e druk. Paperback. 248 p. - xM 1202 x 7.00

LOY, Rosetta. Winterdromen. Vertaling T. Riegen. Amsterdam, Meulenhoff, 1993. Paperback. 246 p. E 1288. - xP 0795 x 9.00

LUIS COLOMA, P. Een heilige... Maldeghem, De Lille, 1903. Oorspr. omslag. 92 p. Duimpjesuitgave nr. 38. xR 1383 x 10.00

LUNDEGARD, Axel. Asra. Een moderne idylle. Naar het Zweedsch door Ph. Wijsman. Amsterdam, C.A.J. van Dishoeck, 1899. Ingenaaid. 146 p. Bibliotheek van Skandinavische Literatuur. xL 5796 x 15.00

LUNDWALL, Sam J. Wat is sience fiction? Vertaling en bewerking Warner Flamen. Amsterdam, Meulenhoff, 1974. Paperback. 294 p. Ills. SF 69. xL 1736 x 10.00

LUSSU, Joyce. De man die als vrouw geboren had willen worden. Feministisch journaal over de oorlog. Amsterdam, Van Gennep, 1981. Paperback. 120 p. Met een nawoord van Godefrida van der Horst. xK 3761 x 7.50

MAARTENS, Maarten. Vrouwen die ik heb gekend. Zeven verhalen. Vertaling E. Stortenbeker. Amsterdam, Meulenhoff, 1977. Gebonden Stofomslag 159 p. Meulenhoff Biblio. xM 7723 x 7.00

MAC RAUCH, Earl. New York New York. Vertaling L. Toroz. Amsterdam, Omega, 1979. Gebonden Stofomslag 192 p. - xM 7785 x 7.00

MACDONALD, Ann-Marie. Laten wij aanbidden. Vertaling Peter Abelsen. Nijgh & Van Ditmar, Amsterdam, 2000. 9e druk Paperback 608 p. - xR 4145 x 8.00

MADELEINE, Marie. De drie nachten. Liefdesliederen uit het Duitsch vertaald door Henri Borel. C.J.W. Grentzebach, Bussum, [1902]. Oorspr. omslag, onafgesneden, 141 p. Vertaling van: Auf Kypros. - 12. Aufl. - Berlin : Vita, 1902. - Oorspr. uitg.: 1900, en Die drei Nächte. - Berlin : Sklarek & Gutmann, 1901 xY 8695 x 20.00

MAETERLINCK, Maurice. Monna Vanna. Vertaling Frans Mijnssen. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1917. 5e druk. Gebonden Stofomslag 140 p. De Meulenhoff-Editie. Een Algemeene Bibliotheek no. 15. xB 8413 xx 12.00

MAETERLINCK, Maurice. Wijsheid en levenslot. Met inleidend woord van J.D. Bierens de Haan. C.L.G. Veldt, Amsterdam, [1902]. 2e herziene druk. Gebonden. VIII + 228 p. - xR 3875 x 20.00

MAGRIS, Claudio. Aan de andere kant. Beschouwingen over grenzen. Vertaling Anton Haakman. Sassenheim, Sikkens Foudation, 1999. Cahiersteek. 31 p. T.g.v. de uitreiking van de Sikkensprijs 1999 aan Claudio Magris. xR 5678 x 10.00

MAHFOEZ, Nagieb. De dwaaltocht. Uit het Arabisch vertaald door Richard van Leeuwen. Het Wereldvenster, Houten, 1989. Paperback, 174 p. - xT 8710 x 7.00

MAHFOEZ, Nagieb. De moskee in de steeg. Verhalen. Samenstelling en nawoord Richard van Leeuwen. Houten, Het Wereldvenster / Novib, 1988. 1e druk Paperback. 156 p. - xT 8667 x 8.00

MAHFOEZ, Nagieb. Taveerne De Zwarte Kat. Verhalen. De Geus, Breda, 1996. Gebonden, Stofomslag, 221 p. Geselecteerd en uit het Arabisch vertaald door Heleen Koesen, Richard van Leeuwen en Djuke Poppinga. Nobelprijs voor Literatuur 1988. xT 8619 x 8.00

MAISTRE, Xavier de. De melaatsche van Aosta. Vertaling Jacques Benoit. Amsterdam, W.L. Salm, z.j. Gebonden. 42 p. Ills. Kaleidoscoop nr 39. xK 8328 x 8.00

MAKINE, Andrei. Het Franse testament. Vertaling Jan Versteeg. Breda, De Geus, 1996. 8e druk. Paperback 287 p. - xR 4175 x 8.00

MALAMUD, Bernard. De fikser. Vertaling M. en L. Coutinho. Amsterdam, Meulenhoff, 1986. 3e druk. Paperback. 317 p. Literair Moment. xL 6489 x 8.00

MALAMUD, Bernard. De verhalen. Amsterdam, Meulenhoff, 1986. Paperback. 327 p. Vertaling L. Coutinho. Meulenhoff Editie E 855 xT 8335 x 9.00

MALAMUD, Bernard. Portretten van Fidelman. Een collage. Vertaling F. Zegirius. Amsterdam, Van Gennep, 1970. Paperback 165 p. - xK 1025 x 8.00

MALAPARTE, Curzio. De huid. Manteau, Antwerpen/Amsterdam, 1982. 5e druk. Paperback. 335 p. - xY 5581 x 8.00

MALERBA, Luigi. De slang. Vertaling F. van der Velde. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1987. Paperback. 158 p. - xW 4256 x 7.00

MALERBA, Luigi. Na de haaien. Vertaling P. de Voogd. 's-Gravenhage, Bzztôh, 1987. Paperback. 119 p. - xM 5824 x 7.00

MALERBA, Luigi. Salto mortale. Vertaling I. Beckers. 's-Gravenhage, Bzztôh, 1988. 1e druk. Paperback. 190 p. - xM 5734 x 7.00

MALKANI, Gautam. Londonstani. Rothschild & Bach Amsterdam 2006. Paperback 351 p. - xL 7281 x 12.00

MALLEA, Eduardo. Al het groen zal vergaan. Roman. Vertaald uit het Spaans en van een nawoord voorzien door Arie van der Wal. Coppens & Frenks Amsterdam 1996. Gebonden Stofomslag 214 p. - xK 7597 x 12.00

MALLET-JORIS, Francoise. Adriana Sposa. Vertaling Jose Rijnaarts. Amsterdam, Meulenhoff, 1992. Paperback. 331 p. - xB 6989 x 9.00

MALLET-JORIS, Francoise. Onderaards spel. Vertaling C.P. Heering. Utrecht, A.W. Bruna, 1974. Paperback. 221 p. - xM 7739 x 7.00

MALRAUX, Andre. De veroveraars. De strijd om de macht in China. Vertaling L.F.C. Cante. Amsterdam, Boekerij De Voortganck, [ca. 1929]. Oorspr. omslag. 232 p. - xB 3291 xx 15.00

MALRAUX, Andre. Het menselijk tekort. Vertaling E. du Perron. Amsterdam, Wereldbiliotheek, 1947. 6e herziene druk. Gebonden Stofomslag 246 p. - xB 9178 x 12.00

MALRAUX, André. Het menschelijk tekort. Vertaling E. du Perron. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1934. 3e druk. Gebonden. 397 p. Bandontwerp H. Friedländer. xK 9641 x 10.00

MALRAUX, André. Het menschelijk tekort. Vertaling E. du Perron. Amsterdam, Contact, 1978. 12e druk. Paperback. 260 p. - xM 9608 x 6.00

MALRAUX, André. Lazarus. De spiegel van het voorgeborchte. Vertaling Maurits Mok. Antwerpen, Lotus, 1979. Paperback. 143 p. Omslag iets verkleurd. xM 6538 x 6.00

MANDIARGUES, A. Pieyre de. De dood in Barcelona. Vertaling Henny Scheepmaker. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1968. 1e druk. Paperback. 232 p. ABC 102. - xH 9901 x 7.00

MANN, Heinrich. De blauwe engel. Vertaling R. Blijstra. Bussum, F.G. Kroonder, z.j. 2e druk. Oorspr. omslag. 219 p. Corona boek. xR 3007 x 7.50

MANNING, Frederic. Geslacht. Met een voorwoord door William Boyd. Vertaald door Paul Syrier. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2001. 2e druk,Gebonden, 386 p. Oorlogsdomein nr. 1. Het dagelijks leven achter de frontlinies van de oorlog 1914-1918. xT 8043 x 14.00

MARAI, Sandor. De erfenis van Eszter. Amsterdam, Wereldbiliotheek, 2004. 8e druk, Paperback. 109 p. Uit het Hongaars vertaald door M. Alfoldy. xT 5306 x 9.00

MARAI, Sandor. De nacht voor de scheiding. Wereldbibliotheek Amsterdam 2006. Gebonden Stofomslag 207 p. inscriptie op schutblad xL 7938 x 12.00

MARAI, Sandor. De opstandigen. Uit het Hongaars vertaald door Henry Kammer. Wereldbibliotheek, Amsterdam, 2006. 5e druk, Paperback, 239 p. - xT 8408 x 9.00

MARAI, Sandor. Gloed. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 2002. 15e druk, Paperback, 159 p. - xT 8255 x 9.00

MARAINI, Dacia. De trein naar Helsinki. Vertaling P. de Voogd. Amsterdam, Contact, 1986. Paperback. 210 p. - xM 5781 x 7.00

MARAINI, Dacia. De vakantie. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, Moussault, 1962. Paperback. 163 p. - xM 5991 x 7.00

MARAINI, Dacia. Teresa, de dievegge. Vertaling M. van Peype. Amsterdam, Meulenhoff, 1975. Paperback. 314 p. - xW 2460 x 6.00

MARIEL, Pierre. De Fratellini. De geschiedenis van drie clowns. Bewerkt door J.W.F. Werumeus Buning. Amsterdam, Em. Querido, 1924. Gebonden. 162 p. Ills Met 6 portretten en 50 autotypieen. Gesigneerd door de bewerker. xT 2329 x 15.00

MARKOV, Georgi. Ontmoetingen met Todor Zjikov. Bas Lubberhuizen, Amsterdam, 1992. Oorspr. omslag Ills. 120 p. Vertaling Anna Moskova xR 2747 x 9.00

MARLOWE, Christopher. De Warachtighe Historie van Doctor Faustus. Treurspel in twee delen. Bert Bakker/Daamen, Den Haag, 1960. 1e druk, Pocket, 255 p., Ooievaar 122/123. Omslag Herman Berserik. Tweetalig Engels-Nederlands. xY 7967 x 5.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Afval en dorre bladeren. Roman. Vertaald door C.A.G. van den Broek. Amsterdam, Meulenhoff, 1974. 1e druk. Gebonden Stofomslag 148 p. Meulenhoff Biblio xT 8251 x 8.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Alle verhalen 1947-1982. Amsterdam, Meulenhoff, 2003. 2e druk Gebonden. 526 p. - xL 3919 xx 18.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. De geur van guave. Gesprekken met Plinio Apuleyo Mendoza. Amsterdam, Meulenhoff, 1983. 1e druk. Paperback 147 p. Ills. Vertaald door M. Sabarte Belacorte. xH 2764 x 8.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. De herfst van de patriarch. Vertaling Sabarte Belacortu. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. 4e druk. Paperback. 248 p. - xM 4565 x 7.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. De kolonel krijgt nooit post. Vertaling Barber van de Pol. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. Gebonden Stofomslag 98 p. Meulenhoff Biblio. xT 8246 x 8.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. De ongelooflijke maar droevige geschiedenis van de onschuldige Erendira en haar harteloze grootmoeder en andere verhalen. Vertaling B. van de Pol. Amsterdam, Meulenhoff, 1998. 16e druk. Gebonden Stofomslag 138 p. - xK 4764 x 10.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. De ongelooflijke maar droevige geschiedenis van de onschuldige Erendira en haar harteloze grootmoeder en andere verhalen. Vertaling B. van de Pol. Amsterdam, Meulenhoff, 1975. Paperback 138 p. E 382. - xH 2071 x 8.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. De uitvaart van Mama Grande. Verhalen. Vertaling. Amsterdam, Meulenhoff, 1976. 1e druk. Paperback. 150 p. - xH 3455 x 7.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. De verhalen. Amsterdam, Meulenhoff, 1984. Gebonden. 370 p. - xH 2820 x 11.50

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Herinnering aan mijn droeve hoeren. Roman. Vertaald door Mariolein Sabarte Belacortu. J.M. Meulenhoff Amsterdam 2004. Gebonden Stofomslag 128 p. - xB 3456 x 8.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Het kwade uur. Roman. Amsterdam, Meulenhoff, 1975. 2e druk. Paperback. 176 p. E 398. xL 9747 x 8.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Kroniek van een aangekondigde dood. Gevolgd door het verhaal van een verhaal. Vertaling M. Sabarte-Belacorte. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. 12e druk. Paperback. 115 p. - xK 9006 x 7.50

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Kroniek van een aangekondigde dood. Gevolgd door het verhaal van een verhaal. Vertaling M. Sabarte-Belacorte. Amsterdam, Meulenhoff, 1981. 3e uitgebreide druk met nawoord. Paperback. 115 p. - xB 3311 x 7.50

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Ogen van een blauwe hond. Verhalen. Amsterdam, Meulenhoff, 1978. 1e druk. Gebonden Stofomslag 120 p. Meulenhoff Biblio. xK 3682 x 8.00

MARQUEZ, Gabriel Garcia. Verhaal van een schipbreukeling die tien dagen zonder eten en drinken op een vlot ronddobberde. Vertaling R.G. Groeneboer. Amsterdam, Meulenhoff, 1977. Paperback. 128 p. E 489. - xM 9933 x 7.00

MARS, Kettly. Wrede seizoenen. Vertaald uit het Frans door Marianne Kaas. De Geus-Oxfam NOVIB, Breda, 2011. Gebonden Stofomslag 285 p. nieuwstaat xR 5180 x 7.50

MARTIN GAITE, Carmen. Spaanse vrouwen, bewolkte luchten. Vertaling F. Mendelaar en H. Petri. Amsterdam, Arena, 1994. Gebonden Stofomslag 461 p. Twee Spaanse vrouwen beginnen een gepassioneerde correspondentie. xR 0932 x 10.00

MARTSJENKO, Anatoli. Van Taroesa naar Tsjoena. Uit het Russisch vertaald door Sofia Visser. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1976. Ingenaaid. 218 p. - xT 2903 x 9.00

MASON, Daniel. De man die kleur maakte. Vertaling Joris Vermeulen. De Bezige Bij, Amsterdam, 2004. Gebonden, 87 p. 16 x 10 cm. T.g.v. het zestigjarig bestaan van de Bezige Bij. xY 5500 x 5.00

MASON, Daniel. Een ver land. De Bezige Bij Amsterdam 2007. Paperback 319 p. op de titelpagina gesigneerd door de auteur xL 9004 x 12.00

MATMOR, Yoram. Het lenig instrument. Vertaling J.H. Peereboom. Amsterdam, Meulenhoff, 1971. 1e druk. Paperback. 170 p. E 238. - xM 7751 x 7.00

MAUPASSANT, Guy de. Boulevard en campagne. Vertaling J.A. van Praag. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1951. Gebonden. 238 p. De Wereldboog nr. 1. xB 9342 x 7.00

MAUPASSANT, Guy de. Een vrouwenleven. Vertaald door M. Mok. Ingeleid door C.J. Kelk. Amsterdam, Contact, 1967. 3e druk. Paperback. 235 p. - xK 4967 x 8.00

MAUPASSANT, Guy de. Hartsverhalen. Vertaald en ingeleid door Adriaan Morrien. Amsterdam, Contact, [1947]. Gebonden Stofomslag 389 p. Verlucht met teekeningen van Aart van Ewijk. De onsterfelijken nr 15. xB 9062 xx 10.00

MAUPASSANT, Guy de. Het leven van een vrouw. Vertaling I.E. Prins. Wageningen, L.J. Veen, 1978. 5e druk. Paperback. 312 p. - xL 1559 x 7.00

MAUPASSANT, Guy de. Lusten en lasten. Vertaling Y. Kuyten. Amsterdam, Loeb, z.j. Paperback. 228 p. - xM 7817 x 7.00

MAUPASSANT, Guy de. Verhalen. Vertaald en ingeleid door Adriaan Morrien. Amsterdam, Contact, 1959. 2e druk. Gebonden Stofomslag 271 p. - xB 9109 x 10.00

MAURIAC, Francois. De kus aan den melaatsche. Uit het Fransch vertaald door Martin J. Premsela. Amsterdam, S.L. van Looy, 1924. Gebonden Stofomslag 183 p. Stofomslag: Hahn jr. / Pieter Albert Hahn Dijkman. De Roo-Rozen Serie. xR 8270 x 25.00

MAURIAC, Francois. De loop van het lot. (Destins). Vertaling J.C. Bloem. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1934. Gebonden. 200 p. Bandontwerp D. van Luyn. xY 6671 x 8.00

MAURIAC, Francois. Steekspel. Een novelle met zes illustraties van Olivier Picard. Vertaling C. de Stoubendorff. Amsterdam/Antwerpen, Omega Boek/A.W.Bruna, 1979. Pocket. 62 p. De Centaur. - xY 8541 x 6.00

MAURIAC, Francois. Zwarte engelen. Vertaald door W.A.M. Schoenmakers. Utrecht, Kadmos, 1986. Paperback. 208 p. - xH 9787 x 7.00

MAUROIS, Andre. [=E.S.W. Herzog]. Rozen van september. Vertaling Herman Leenes. Tilburg/Hasselt, Nederland's Boekhuis/Heideland, [1959]. Gebonden Stofomslag 205 p. Omslag Henk Krijger. xK 5089 x 9.00

MAWER, Simon. Het evangelie van Judas. Vertaald door Peter Out. Amsterdam/Antwerpen, Cargo/Manteau, 2001. Paperback. 343 p. - xL 2359 x 12.00

MAZZUCCO, Melania. Vita. Vertaling Manon Smits. Amsterdam, Mouria, 2005. 4e druk. Paperback. 462 p. - xL 0219 x 10.00

MCAULEY, Roisin. Mijn Ierse dochter. Vertaling M. Posthumus. Vianen/Antwerpen, The House of Books, 2004. Gebonden Stofomslag 303 p. - xR 1362 x 9.00

McCABE, Patrick. De dodenklas. Vertaling Maarten Polman. Amsterdam, Atlas, 1995. Paperback. 270 p. - xW 9844 x 8.00

McCARTHY, Mary. De oase. Vertaling Dolf Koning. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. Ingenaaid. 158 p. Mr 33. - xC 0114 x 6.00

McCARTHY, Tom. C. Vertaald door Auke Leistra. De Bezige Bij, Amsterdam, 2011. Paperback, 447 p. kleine leesvouwtjes xR 9744 x 9.00

MCCOURT, Frank. De as van mijn moeder. Een Ierse herinnering. Vertaling Christien Jonkheer. Amsterdam, Bert Bakker, 1996. 1e druk. Paperback. 408 p. - xL 7217 x 12.50

MCCOURT, Frank. De nieuwe wereld. Vertaling C. Jonkheer. Amsterdam, Bert Bakker, 1999. Paperback. 397 p. - xH 8430 x 9.00

MCCOURT, Malachy. Een zwemmende monnik. Een herinnering. Vertaling Peter Abelsen. Amsterdam, Bert Bakker, 1999. 1e druk. Paperback. 286 p. - xH 4577 x 8.00

McEWAN, Ian. Aan Chesil Beach. Vertaald door Rien Verhoef. De Harmonie/Manteau, Amsterdam/Antwerpen, 2007. 1e druk, 157 p. - xT 3935 x 9.00

McEwan, Ian. Boetekleed. Vertaald door Rien Verhoef. De Harmonie/Manteau Amsterdam/Antwerpen 2003. 2e druk Paperback 416 p. - xH 9266 x 10.00

McEWAN, Ian. De dagdromer. Vertaling Heleen ten Holt. Amsterdam, De Harmonie, 1995. 1e druk, Paperback, 105 p. - xT 8914 x 8.00

McEWAN, Ian. Het imitatiespel. Drie televisiespelen. Vertaling Heleen ten Holt. Amsterdam, De Harmonie, 1982. Paperback. 155 p. - xL 9562 x 7.50

MCEWAN, Ian. Zaterdag. Vertaald door Rien Verhoef. De Harmonie/Manteau, Amsterdam/Antwerpen, 2005. 1e druk, Gebonden, Stofomslag, 328 p. - xT 5320 x 9.00

MCMAHON, Thomas. U spreekt met Klein Egypte. Vertaling M. Eenhoorn. Amsterdam, Bert Bakker, 1989. Paperback. 278 p. - xM 5994 x 8.00

McMURTY, Larry. Prairiemeiden. Vertaling Piet Verhagen. Utrecht, Het Spectrum, 1992. Paperback. 287 p. - xW 5322 x 7.00

MELVILLE, Herman. De jacht op de witte walvis. Vertaling A. v.d. Vet. Tekeningen Rein Snapper. Amsterdam, Wereldbibliotheek, [1952]. Oorspr. omslag. 39 p. Avontuur en Techniekreeks 25. xL 6151 xx 6.00

MELVILLE, Herman. De klerk Bartleby. Een verhaal van Wall Street. Vertaling en nawoord Rosalien van Witsen, illustraties Charlotte Schrameijer. Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 2016. Oorspr. omslag, Ills., 96 p. - xY 3843 x 6.50

MENG, Wang/Wang Anyi. De staart van de vlieger. Chinese verhalen van kort na de Culturele Revolutie. Vertaald door R. Sybesma. Houten, Het Wereldvenster, 1987. Paperback. 203 p. - xP 1067 x 6.00

MERCIER, Pascal. Nachttrein naar Lissabon. Wereldbibliotheek Amsterdam 2012. 42e druk, Paperback 415 p. - xY 3116 x 8.00

MEREZJKOWSKJOE, D.S. Paul I. Drama in vijf bedrijven. Uit het Russisch vertaald door Annie de Graaf. Amsterdam, Maas & Van Suchtelen, 1909. Gebonden. 208 p. Bibliotheek van Russische Literatuur nr. 17/18. Op band: Uitgaaf der Maatschappij voor Goede en Goedkoope Lectuur. xR 9356 x 12.00

MERI, Veijo. Verhalen. Vertaald door Dolf Coppes. Amsterdam, Tabula, 1983. Ingenaaid. 76 p. De Finse Bibliotheek. xM 3806 x 6.00

MERIMEE, Prosper. Carmen. Vertaling J. de Jong. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1917. Gebonden. 84 p. Wereldbibliotheek 346. Bandontwerp P.H. Praag. xY 6428 x 7.00

MERTENS, Pierre. Begoochelingen. Vertaling Ernst van Altena. Amsterdam, Manteau, 1989. Paperback. 503 p. - xM 1016 x 9.00

MERTENS, Pierre. Koninklijke rust. Vertaling Ernst van Altena. Bussum/Antwerpen, Thoth/Epo, 1996. Paperback. 442 p. - xL 9941 x 9.50

MERZ, Konrad. Duitscher aangespoeld. Vertaling Nico Rost. Hilversum, Het Nederlandsche Boekengilde, 1937. Oorspr. kartonnen omslag. 195 p. Uitgave NB nr. 32. xB 7655 x 18.00

MERZ, Konrad. Duitscher aangespoeld. Vertaling Nico Rost. Hilversum, Het Nederlandsche Boekengilde, 1937. Oorspr. omslag. 195 p. Uitgave NB nr. 32. xT 7862 x 10.00

MESSADI, Mahmoud. De geboorte van het vergeten. Vertaling M. van de Pol. Amsterdam, In de Knipscheer, 1995. 1e druk. Gebonden Stofomslag 94 p. - xH 1801 x 8.00

METELLUS, Jean. Duisternis over Jacmel. Roman uit Haiti. Vertaald door M. Jacobs Weesp, Het Wereldvenster, 1984. Paperback. 328 p. - xP 1673 x 7.00

MEYER, Conrad Ferdinand. Angela Borgia. Vertaald door Jac. van der Ster. De Nederlandsche Uitgeverij, Baarn, [ca. 1942]. Gebonden, 200 p. No. 72 van de Serie Het Nederlandsche Boekengilde. Omslagteekening en illustraties door Albert Hahn Jr. xR 7932 x 10.00

MEYER, Conrad Ferdinand. Angela Borgia. Vertaald door Johan M. Palm. Baarn, Ambo, 1991. 2e druk. Paperback. 121 p. - xM 8472 x 7.00

MEYER, Conrad Ferdinand. Het amulet en andere verhalen. Vertaald door Theun de Vries. Utrecht, Veen, 1982. Paperback. 253 p. - xM 3808 x 6.00

MEYRINK, Gustav. Het wassenbeeldenspel en 16 andere verhalen. Vertaling Wouter Donath Tieges. Amsterdam, Meulenhoff, 1972. 1e druk. Paperback. 158 p. Meulenhoffreeks 28 xL 1578 x 9.00

MIANO, Sarah Emily. Encyclopedie van de sneeuw. Vertaling Marijke Versluys. Amsterdam, De Bezige Bij, 2003. Gebonden Stofomslag 238 p. - xK 3141 x 14.00

MIANO, Sarah Emily. Van Rijn. Vertaling Sjaak de Jong en Marijke Versluys. De Bezige Bij Amsterdam 2006. Paperback 430 p. Roman over Rembrandt xL 3524 x 16.00

MICHAEL, Ib. Kilroy Kilroy. Vertaling Gerard Rasch. Amsterdam, De Bezige Bij, 1995. Paperback. 310 p. - xM 1705 x 7.00

MICHAEL, Sammy. Een trompet in de wadi. Vertaling Ruben Verhasselt. Amsterdam, Vassallucci, 1996. Gebonden Stofomslag 271 p. - xW 8582 x 13.50

MICHAEL, Sammy. Victoria, een joodse vrouw in Bagdad. Vertaald door Ruben Verhasselt. Amsterdam, Arena, 1994. 1e druk. Gebonden. 414 p. - xW 7254 x 13.50

MICHAELS, Karin. Het paarlsnoer. Vertaald door H.J. Smeding. Amsterdam, Wereldbibliotheek, z.j. 2e druk. Gebonden. 362 p. Band: Agnes Canta. xM 3809 x 7.00

MIKSZATH, Kalman. De Wonderparaplu. Uit het Hongaarsch door T. Beets-Damste. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden, 164 p. De Blauwe Bibliotheek nr. 14 en 15. Gebonden in een blanco, bruin prive-bandje met meegebonden het oorspr. omslag. xY 7897 x 9.00

MILLER, Arthur. Na de zondeval, Incident in Vichy. Vertaald door Bert Voeten / Anty Westerling. Amsterdam, De Bezige Bij, 1965. Ingenaaid. 183 p. LRP 119. Typografie Karel Beunis xM 5779 x 8.00

MILLER, Arthur. Na de zondeval. Toneelspel in twee bedrijven. Vertaald door Bert Voeten. Amsterdam, De Bezige Bij, 1965. 2e druk. Paperback. Literaire Pocket 128. Lichte waterschade. xM 2229 x 6.00

MILLER, Henry. De kreeftskeerkring. Vertaling John Vandenbergh. Amsterdam, De Bezige Bij/Meulenhoff, 1968. 4e druk. Paperback 288 p. Literair Paspoort. Ontwerp Karel Beunis xR 6240 x 8.00

MILLER, Henry. De rozenkruisiging boek een: Sexus. Vertaling John Vandenbergh. Amsterdam, De Bezige Bij, 1972. 17e druk. Paperback. 615 p. - xK 5719 x 9.00

MILLER, Henry. De Steenbokskeerkring. Vertaald door John Vandenbergh. Anthos/Diogenes, Baarn, 1995. Paperback 304 p. xR 4326 x 8.00

MILLER, Henry. De Steenbokskeerkring. Vertaling John Vandenbergh. Amsterdam, De Bezige Bij, 1979. Ingenaaid 304 p. - xH 3671 x 8.00

MILLER, Henry. De Steenbokskeerkring. Vertaling John Vandenbergh. Amsterdam, De Bezige Bij, 1964. Gebonden. 304 p. LRP 147 xM 6401 x 8.00

MILLER, Henry. De Steenbokskeerkring. Vertaling John Vandenbergh. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. Paperback 304 p. LRP 147. Omslag Karel Beunis. xR 6242 x 10.00

MILLER, Henry. Glimlachend aan de voet van de ladder. Vertaling Johan van Nieuwenhuizen. Tricht, Goossens, 1989. herziene druk. Gebonden. 55 p. Marmerboeken. klein boekje 9,5 x13 cm. xL 3154 x 6.00

MILLER, Henry. Obsceniteit en de wet der wederkerigheid. Vertaling John Vanderbergh. 's-Gravenland, De Driehoek, 1949. Integraalbandje. 88 p. Paria Reeks. Verlucht met een pentekening van Fernand Leger. xR 9059 x 10.00

MILLER, Henry. Zwarte lente. Vertaling J. Vandenbergh. Antwerpen, Ontwikkeling, 1961. Gebonden Stofomslag 291 p. - xK 5241 x 13.50

MILLER, Henry. Zwarte lente. Vertaling J. Vandenbergh. Rotterdam, Ad Donker, 1961. Gebonden. 298 p. - xM 6377 x 9.00

MILLET, Catherine. Het seksuele leven van Catherine M. Vertaling Kiki Coumans en Martine Vosmaer. Amsterdam, De Bezige Bij, 2001. 4e druk. Paperback. 253 p. - xH 5745 x 11.50

MILLS, Magnus. Komt allen tezamen. Vertaling Rob van Moppes. Amsterdam, Podium, 1999. Geniet. 28 p. T.g.v. de jaarwisseling 1999-2000. xH 8051 x 6.00

MILREIS, Colas. In het Elfenland. Vertaald uit het Zweedsch door Irma. Amsterdam, Elsevier, 1902. Ingenaaid. 124 p. Met 14 groote platen buiten den tekst en vele vignetten. - xT 3435 x 15.00

MIN, Anchee. Wilde Gember. Vertaling Thera Idema. Amsterdam, Contact, 2001. 1e druk. Paperback. 192 p. - xH 4968 x 9.00

MIR, Guillermo Hernadez. De hof der oranjeboomen. Vertaald door J. Slauerhoff. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1932. Gebonden. 244 p. - xB 9163 x 8.00

MIRBEAU, Octave. De tuin der folteringen. Vertaald door Marin Ros. Amsterdam, De Arbeiderspers 1976. Paperback 223 p. rug verbruind xK 0381 x 8.00

MISHIMA, Yukio. Een zeeman door de zee verstoten. Roman. Amsterdam, Meulenhoff, 1983. 3e druk. Gebonden, Stofomslag,160 p. Meulenhoff Biblio. Vertaald door E. Telders-de Rochemont. xT 9663 x 8.00

MISHIMA, Yukio. Na het banket. Roman. Vertaald door Jef Last. Amsterdam, Meulenhoff, 1986. 3e druk. Gebonden, Stofomslag, 175 p. Meulenhoff Biblio. xT 9662 x 8.00

MISHIMA, Yukio. Rouw om het vaderland. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. Pocket 64 p., 15 x 10 cm. Vertellingen voor een nacht. xY 6631 x 5.00

MITCHARD, Jacquelyn. Mijn eigen kind. Vertaling Lidwien Biekmann. Aereopagus, 2002. Gebonden Stofomslag 382 p. - xR 2184 x 10.00

MITGUTSCH, Anna. Jeruzalem. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, Van Gennep, 1995. Paperback. 228 p. - xH 8645 x 8.00

MO, Timothy. Koning Aap, roman. Vertaald door C. Buddingh' Amsterdam, Meulenhoff, 1984. 1e druk. Paperback. 284 p. E 739. - xW 3591 x 7.00

MO, Timothy. Zuurzoet. Vertaling R. v.d. Veer. Amsterdam, Meulenhoff, 1984. Paperback. 368 p. E 805. - xH 3993 x 8.00

MODIANO, Patrick. Blue Aloha. Vertaling Maarten Elzinga. Nawoord Dirk Leyman. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Oorspr. omslag, 80 p. korte verhalen xY 5711 x 15.00

MODIANO, Patrick. In het café van de verloren jeugd. Vertaald door Maarten Elzinga. Trouw, Amsterdam, 2013. Gebonden, 149 p. Collectie Europese Literatuur van Trouw xT 5656 x 8.00

MOGGACH, Deborah. Tulpenkoorts. Vertaling Jean Schalekamp. Amsterdam, Archipel, 2001. 3e druk. Paperback. 267 p. - xH 5821 x 9.00

MOLIERE, J.B.P. De Schelmenstreken van Scapin. Blijspel naar de oorspronkelijke uitgaaf van 1671. Vertaling S.J. Bouberg Wilson. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1905]. Gebonden Groen Linnen. 80 p. Wereldbibliotheek nr. 16. Band: S.H. de R. xY 6496 x 6.50

MONTAIGNE, Michel de. Ouders en kinderen. Essays over de opvoeding. Vertaald door Hans van Pinxteren. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2000. Gebonden Stofomslag 168 p. - xH 5438 x 10.00

MORAND, Paul. Hecate en haar honden. Vertaling Ernst van Altena. Weesp, Agathon, 1984. 1e druk. Paperback. 127 p. - xH 3282 x 7.00

MORAVIA, Alberto. Agostino. Vertaling Corinna van Schendel. Amsterdam, Contact, 1974. 2e druk. Paperback. 98 p. Mini-Kaderreeks. xW 9689 x 7.00

MORAVIA, Alberto. Daar is Venus, zwaar als goud. Wereldbibliotheek, Amsterdam, 1991. 2e druk Paperback 219 p. - xR 1911 x 8.00

MORAVIA, Alberto. De luipaardvrouw. Wereldbibliotheek, Amsterdam, 1992. Paperback 151 p. - xR 1910 x 8.00

MORAVIA, Alberto. De robot en andere verhalen. Vertaling J.H. Klinkert. Utrecht, A.W. Bruna, 1970. Paperback. 140 p. - xM 5739 x 7.00

MORAVIA, Alberto. De villa van de vrijdag. Vertaling Rosita Steenbeek. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1990. Oorspr. omslag. 75 p. - xL 9938 x 6.50

MORAVIA, Alberto. Hij en ik. Uit het Italiaans vertaald door C. Quant. Amsterdam, Amber, 1989. Gebonden Stofomslag 313 p. - xH 0117 x 8.00

MORAVIA, Alberto. Nieuwe Romeinse verhalen. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1998. 1e druk. Ingenaaid. 439 p. - xR 3110 x 12.00

MORIKE, Eduard. Mozart op reis naar Praag. Vertaling Wilfred Oranje. Nawoord Chris van der Heijden. Vianen, Kwadraat, 1991. 4e druk. Gebonden.. 82 p. - xY 7083 x 8.00

MORLEY, John David. In het labyrint. Vertaling Agnes de Wit. Amsterdam, Contact, 1988. Paperback. 211 p. - xM 7736 x 7.50

MORRIS, Desmond. De mensentuin. Vertaling R. Leijten. Utrecht/Antwerpen, A.W. Bruna & Zoon, 1969. Paperback. 240 p. Omslagontwerp: Dick Bruna. xL 9843 x 8.50

MORRIS, Desmond. Intiem gedrag. Vertaling Riet Leijten. Utrecht, A.W. Bruna & Zoon, 1972. 2e druk. Paperback. 240 p. - xL 9850 x 8.00

MORRIS, Jan. Laatste berichten uit Hav. Vertaling Gerrit Jan Zwier. Utrecht, Veen, 1986. Paperback. 219 p. Op Schrijvers Voeten. xL 9552 x 7.00

MORRISON, Blake. De rechtvaardiging van Gutenberg. Vertaling Ronald Cohen. Amsterdam, Nijgh & Van Ditmar, 2001. Paperback. 344 p. Leesexemplaar xB 6512 x 8.50

MORRISSY, Mary. Paarle's moeder. Een roman. Vertaling Joop van Helmond. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1996. Paperback. 216 p. - xW 8670 x 8.00

MORTIMER, John. Dunster. Het verhaal van een vriendschap. Vertaald door Marianne Verhaart. 's-Gravenhage, Bzztôh, 1993. Paperback. 271 p. - xW 0103 x 8.00

MORTON, Frederic. Onweer in de schemering. Wenen 1913-1914. Bert Bakker, Amsterdam, 1991. Paperback, Ills., 318 p. - xY 3069 x 8.00

MOSER, Milena. Het poetsvrouwenland. Roman. Vertaling Elly Schippers. Atlas Amsterdam/Antwerpen 1995. Paperback 255 p. - xB 3316 x 8.00

MOSS, Roger. Het spel van de roze pagode. Vertaling A. Hazenberg. Houten Agathon, 1988. Paperback. 271 p. - xM 5996 x 7.00

MOWRY, Jess. Cool bloedig. Vertaald Anton Oomen. Amsterdam, Arena, 1993. Gebonden Stofomslag 335 p. - xM 5015 x 7.00

MUNK, Kaj. Het woord bij de daad. Hoogtepunten uit een oeuvre bij hoogtepunten uit een leven. Een keuze uit zijn werk bijeengebracht en ingeleid door Johan Winkler. Bert Bakker/Daamen, Den Haag, 1956. 1e druk, Pocket, 224 p., Ooievaar 25. Omslag Herman Berserik. xY 7966 x 5.00

MUNTHE, Axwl. De geschiedenis van San Michèle. Becht, Amsterdam, z.j 11e druk, Gebonden Stofomslag, 384 p. nieuw xY 4943 x 10.00

MURAKAMI, Haruki. After dark. Atlas Contact, Amsterdam/Antwerpen, 2016. 14e druk, Paperback, 218 p. - xY 3725 x 8.00

MURAKAMI, Haruki. Dans Dans Dans. Vertaald ut het Japans door Luk Van Haute. Atlas Contact, Amsterdam, 2016. 11e druk, Paperback, 470 p. - xY 3812 x 9.00

MURAKAMI, Haruki. De jacht op het verloren schaap. Vertaald uit het Japans door Jacques Westerhoven. Atlas Contact, Amsterdam/Antwerpen, 2017. 18e druk, Paperback, 335 p. - xY 3804 x 9.00

MURAKAMI, Haruki. De kleurloze Tsukuru Tazaki en zijn pelgrimsjaren. Vertaald uit het Japans door Jacques Westerhoven. Atlas Contact, Amsterdam/Antwerpen, 2014. Paperback, 364 p. - xY 3786 x 9.00

MURAKAMI, Haruki. Hard-boiled wonderland en het einde van de wereld. Vertaald door Marion Op den Camp en Maxin de Winter. Atlas Contact, Amsterdam/Antwerpen, 2017. 15e druk, Paperback, 400 p. - xY 3805 x 9.00

MURAKAMI, Haruki. Mannen zonder vrouw. Vertaling Jacques Westerhoven. Amsterdam/Antwerpen, Atlas/Contact, 2017. 5e druk. Paperback. 284 p. - xY 7032 x 10.00

MURDOCH, Iris. Antwoord op het raadsel. Vertaling Annet Mons. Amsterdam, Contact, 1990. Paperback. 569 p. - xR 1938 x 9.00

MURDOCH, Iris. De leertijd. Vertaald door Heleen ter Holt. Contact, Amsterdam 1999. 4e druk Paperback 477 p. - xB 5161 x 8.00

MURUKAMI, Haruki. Norwegian Wood. Vertaald door Elbrich Fennema. Atlas, Amsterdam/Antwerpen, 2007. 5e druk, Paperback, 317 p. - xT 8348 x 15.00

MUSAUS, PAUL, TIECK e.a. Verhalen uit de Duitse Romantiek. Vertaling Ingeborg Lesener. Utrecht/Antwerpen, Het Spectrum, 1982. Gebonden, Stofomslag, 353 p. Spectrum Klassieken. xY 0283 x 9.00

MUSCHG, Adolf. In de zomer van de haas. Vertaling Hermien Manger. Amsterdam, Meulenhoff/De Bezige Bij, 1968. 1e druk. Paperback. 258 p. Literair Paspoort. xM 9672 x 7.00

MUSIL, Robert. Brieven aan Anna. Vertaling Ton Naaijkens. Amsterdam, Meulenhoff, 1989. Oorspr. omslag. 32 p. - xL 3140 x 5.00

MUSIL, Robert. De man zonder eigenschappen. Roman. Uit het Duits vertaald door Ingeborg Lesener. Amsterdam, Meulenhoff, 1996. Gebonden, 1357 p. Genummerd 221/1000. Deze uitgave bevat de bij het leven van de auteur gepubliceerde delen (1930 en 1933) van de roman. xT 9833 x 50.00

MUSIL, Robert. De man zonder eigenschappen. Vier delen. Amsterdam, Meulenhoff, 1988-1991. Gebonden Stofomslag, 1785 p. vertaling Ingeborg Lesener en Hans Hom (vierde deel: Uit de nalatenschap) xY 7809 x 50.00

MUSIL, Robert. Drie vrouwen. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1969. Gebonden 120 p. Uit het Duits vertaald door Jacques Hamelink. [zonder stofomslag]. xR 2704 x 8.00

MUSIL, Robert. Het postume werk van een levende. Vertaling en nawoord Tom Naaijkens. Amsterdam, Meulenhoff, 1987. Ingenaaid. 172 p. Ceder Editie. xL 1563 x 12.00

MUSSET, Alfred. Andre del Sarto. Drama in twee bedrijven. Vertaling Louis Landry. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 41 p. Tooneelbibliotheek. [bibliotheekstempeltje]. xR 4438 x 6.00

MWAURA, Mike. De afvallige. Vertaling H. Lucas. Bussum, Het Wereldvenster, 1983. Paperback. 148 p. Roman uit Kenya. xM 5556 x 7.00

NABOKOV, Vladimir. Ada. Een familiekroniek. Vertaling Rene Kurpershoek. Amsterdam, De Bezige Bij, 1992. Gebonden Stofomslag 631 p. - xT 9612 x 25.00

NABOKOV, Vladimir. Bastaards. G.A. van Oorschot, Amsterdam, 1961. Gebonden, Stofomslag, 268 p. Witte Olifant. Vertaald uit het Engels door Charles B. Timmer. Omslag iets smoezelig. xY 0886 x 15.00

NABOKOV, Vladimir. De tovenaar. Vertaling Marja Wiebes. Met een nawoord van Dmitri Nabokov. Amsterdam, De Bezige Bij, 1986 Gebonden stofomslag. 93 p. - xT 8314 x 10.00

NABOKOV, Vladimir. Doorzichtige dingen. Elsevier Manteau Amsterdam/Brussel 1980. 2e druk Paperback 146 p. - xK 4167 x 10.00

NABOKOV, Vladimir. Gebroken schild. Vertaling Rene Kurpershoek. Amsterdam, De Bezige Bij, 1995. Gebonden Stofomslag 235 p. zeer goed xT 9604 x 15.00

NABOKOV, Vladimir. Het oog. Vertaling Johan Hos. Amsterdam, De Bezige Bij, 1966. Ingenaaid. 116 p. LRP 214. Omslag Karel Beunis. xH 7461 x 8.00

NABOKOV, Vladimir. Het oog. Vertaling Johan Hos. De Bezige Bij, Amsterdam, 1992. Gebonden, Stofomslag, 80 p. - xT 9611 x 10.00

NABOKOV, Vladimir. Het scheermes. Vertaling Anneke Brassinga. Met een essay over de schrijver van Karel van het Reve. Amsterdam, De Bezige Bij, 1991. Gebonden, Stofomslag, 35 p. Het boekje is uitsluitend verkrijgbaar door intekening op de eerste tien delen van de reeks. xT 8233 x 10.00

NABOKOV, Vladimir. Het werkelijke leven van Sebastian Knight. Vertaling Sjaak Commandeur. Amsterdam, De Bezige Bij, 1992. Gebonden Stofomslag 188 p. - xK 9915 x 16.00

NABOKOV, Vladimir. Lente in Fialta. Verhalen. Vertaling M. Coutinho. Amsterdam, De Bezige Bij, 1966. 1e druk. Paperback. 227 p. LRP 157. Ontwerp Karel Beunis. xL 4854 x 9.00

NABOKOV, Vladimir. Lente in Fialta. Verhalen. Vertaling M. Coutinho. Amsterdam, De Bezige Bij, 1966. 2e druk. Paperback. 224 p. LRP 157. Ontwerp Karel Beunis. xL 1507 x 10.00

NABOKOV, Vladimir. Lolita. De Volkskrant, Amsterdam, 2012. Hardback, 383 p. De Volkskrant, Verboden Boeken 2. Vertaling Rien Verhoef. xT 4222 x 8.00

NABOKOV, Vladimir. Lolita. Oisterwijk, 's-Gravenhage, z.j. 8e druk, Gebonden, 330 p. Vertaling van. M. Coutinho. xT 8402 x 20.00

NABOKOV, Vladimir. Lolita. Nieuwe Wieken, Omega Boek / Standaard Uitgeverij, Amsterdam / Antwerpen, z.j. Paperback, 329 p. Vertaling van. M. Coutinho. xT 9550 x 15.00

NABOKOV, Vladimir. Lolita. Roman. Vertaling Rien Verhoef Amsterdam, De Bezige Bij 1994. Gebonden, Stofomslag, 375 p. - xT 9605 x 12.00

NABOKOV, Vladimir. Nikolaj Gogol. Vertaling Else Hoog. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. Paperback. 155 p. Meulenhoff Reeks nr. 27. xT 8231 x 9.00

NABOKOV, Vladimir. Pnin. Vertaald door Else Hoog. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1987. 4e druk, Paperback, 197 p. Grote ABC 98. Omslag Renate Belina. xT 8232 x 9.00

NABOKOV, Vladimir. Uitnodiging voor een onthoofding. Vertaling Anneke Brassinga. Amsterdam, De Bezige Bij, 1991. Gebonden Stofomslag 190 p. - xK 8216 x 14.00

NABOKOV, Vladimir. Ultima Thule. Vertaling A. Brassinga & P. Verstegen. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1979. Gebonden Stofomslag 614 p. Grote Bellettrie Serie xT 8266 x 32.00

NAIPAUL, Shiva. Een onvoltooide reis. Vertaling Martine Vosmaer. Utrecht, Veen, 1987. Paperback. 128 p. Op Schrijvers Voeten. xL 9473 x 7.50

NAIPAUL, V.S. Een half leven. Roman. Vertaald door Marianne Verhaart. Amsterdam, Atlas, 2001. 2e druk. Paperback. 216 p. - xH 5771 x 12.00

NAIPAUL, V.S. Guerrilla. Contact, Amsterdam, 1976. 1e druk. Paperback. 213 p. Vertaald door Guido Golüke. xT 5310 x 8.00

NAIPAUL, V.S. Terug naar India. "A million mutinies now" Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1992. 2e druk. Paperback. 240 p. ABC 743. - xL 0821 x 12.00

NARAYAN, R.K. De geldschieter. Vertaling P.M. Dolne. Baarn, Het Wereldvenster, 1979. Paperback. 214 p. - xM 9651 x 9.00

NARBIKOVA, Valeria. Echo's. Vertaling J. Vonhoff. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1993. Ingenaaid. 170 p. - xW 0548 x 7.00

NAUMOFF, Lawrence. De nacht van de huilende vrouw. Vertaling A. van Huisseling. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1992. Paperback. 236 p. - xW 2070 x 9.00

NEVILLE, Katherine. De Acht. Vertaling M. van Velzen. Amsterdam, Luitingh, 2005. Paperback. 671 p. - xL 0918 x 11.50

NEVILLE, Richard. Play power. Ontdekkingsreis door de internationale underground.
Vertaling door Helen Knopper Bussum, Van Holkema & Warendorf, z.j. Paperback. 303 p. - xK 2007 x 10.00

NEXO, Martin Andersen. De verworpenen der aarde. Proletarische verhalen. De Boekenvrienden 'Solidariteit' Hilversum 1934. Oorspr. omslag 48 p. Uitgave No. 3. Biigevoegd Kunstbijlage: gesigneerd portret van Nexo. Bandteekening van Melle. xL 7374 xx 15.00

NEXO, Martin Andersen. Hulpeloos? Op zoek naar een levensdoel. Roman. Nederlandsche Uitgeverij / Het Nederlandsche Boekengilde, Baarn / Hilversum, z.j. Gebonden, 248 p. NB Uitgave 58. Geautoriseerde vertaling uit het Deensch van Jan Leliveld. xR 7910 x 12.00

NEXO, Martin Andersen. Onder de wijde hemel. Vertaling B. van Deilen. Hilversum, Het Nederlandsche Boekengilde, 1937. Gebonden. 271 p. Vignetten: Adolf Blitz. xR 7664 x 15.00

NGCOBO, Lauretta. Kruis van goud. Roman uit Zuid-Afrika. Vertaling M. Emeis. Weesp, Wereldvenster, 1984. Paperback. 272 p. De Derde Spreker-serie. xW 2391 x 7.00

NICHOLS, John. Bloed en scherven. Vertaling Koos Schuur. Houten, Het Wereldvenster, 1989. Paperback. 256 p. - xM 7244 x 7.00

NICOL, Mike. De magische krachten van Captain Numes. Baarn, De Prom, 1989. Paperback. 220 p. - xW 2231 x 7.00

NICOLSON, Harold. Reis naar Java. Vertaling Hetty Stolk. Utrecht, Veen, 1985. Paperback. 280 p. Op Schrijvers Voeten. xH 2872 x 8.00

NIEKERK, Marlene van. Het oog van de meester. Vertaling Riet de Jong-Goossens. Amsterdam/Antwerpen, Em. Querido/Athenaeum Polak & Van Gennep, 2007. Gebonden. 70 p. T.g.v. de jaarwisseling 2007-2008. xB 3399 x 10.00

NIGRO, Raffaele. De vuren van het zuiden. Vertaling Frans Denissen. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1993. Paperback. 301 p. - xB 4135 x 8.00

NIN, Anais. Djuna's droomzegel. Vertaling Nora Houtman. 's-Graveland, De Driehoek, 1950. Gebonden Stofomslag 240 p. - xM 7391 x 13.50

NIN, Anais. Het hart met de vier kamers. Vertaling Suzan de Wilde. Amsterdam, Bert Bakker, 1985. Paperback. 130 p. - xH 9650 x 7.00

NIN, Anais. Ladders naar het vuur. Vertaling Suzan de Wilde. Amsterdam, Bert Bakker, 1982. 1e druk. Paperback. 151 p. - xK 3880 x 7.00

NIN, Anaïs. Een spion in het huis van liefde. Vertaling H.P. Ohringer. Amsterdam, Meulenhoff, 1975. Gebonden Stofomslag 140 p. Meulenhoff Biblio. xK 5024 x 8.00

NIN, Anaïs. Een spion in het huis van liefde. Vertaling M. Ferguson. Amsterdam, Bert Bakker, 1985. Paperback. 130 p. - xH 9648 x 7.00

NIN, Anaïs. Lieve vogeltjes. Erotische verhalen. Vertaling Aris J. van Braam. Amsterdam, Bert Bakker, 1979. 1e druk. Paperback. 143 p. - xM 7245 x 7.00

NIN, Anaïs. Little Birds. Harcourt Brace Jovanovich, New York & London, 1979. Bound dust jacket. 146 p. - xR 0490 x 9.00

NOLAN, Christopher. De tijd zal het leren. Vertaling G. de Blaauw. Amsterdam, Amber, 1989. Paperback. 218 p. - xM 5992 x 7.00

NORRIS, Pamela. Het verhaal van Eva. Een geschiedenis van vrouwelijke ongehoorzaamheid. Vertaling E. Pluijm. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 2000. Gebonden Stofomslag Ills. 439 p. - xH 0881 x 22.50

NOSSACK, H.E. De ondergang. Vertaling M. Mulder. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. 1e druk. Paperback. 174 p. LRP 268. - xM 9611 x 8.00

NUNEZ, Sigrid. Een veertje op Gods ademtocht. Vertaling Molly van Gelder. Baarn, Anthos, 1995. Paperback. 199 p. - xW 5291 x 7.00

NYE, Robert. Falstaff. Vertaling Piet Verhagen. Utrecht, Bruna, 1978. Gebonden Stofomslag 508 p. - xW 2243 x 9.00

O'BRIEN, Edna. Een heidens oord jaren van onschuld. Vertaling F. van der Velde. Bussum, Agathon, 1973. Paperback. 182 p. - xW 9851 x 7.00

O'BRIEN, Edna. Het huis van mijn dromen. Vertaling F. van der Velde. Bussum, Agathon, 1977. Paperback. 164 p. - xK 3540 x 7.00

O'HANLON, Redmond. Naar het hart van Borneo. Het verslag van een reis met James Fenton in 1983 naar de bergen van Batu Tiban. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1989. 5e druk. Paperback. 244 p. Ills. Vertaling Tinke Davids. xH 5191 x 8.00

O'LOUGHLIN, Michael. De weeen van de mannen van Ulster. Vertaling Wim Platvoet. Bussum, Thoth, 1994. Paperback. 140 p. - xK 1198 x 8.00

OATES, Joyce Carol. Het rad van liefde. Vertaling L. Coutinho. Baarn, Anthos, 1992. 2e druk. Paperback. 180 p. - xK 3109 x 7.00

OATES, Joyce Carol. Het rad van liefde. Vertaling L. Coutinho. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1981. Paperback. 180 p. ABC 390. - xW 1058 x 8.00

OE, Kenzaburo. De hoogmoedige doden. Verhalen. Amsterdam, Meulenhoff, 1983. 3e druk. Pocket, 187 p. Uit het Japans vertaald en met een nawoord door Noriko en Pim de Vroomen. Meulenhoff Pocket Editie. xT 8617 x 8.00

OKRI, Ben. De rood bestoven stad. Verhalen. Vertaald door Irene Eichholtz. Amsterdam, Van Gennep, 1992. 4e druk. Paperback. 138 p. - xT 7449 x 8.00

OLBES, Claude des. Emilienne. Vertaling N. van Dronte. Amsterdam, De Bezige Bij, 1976. Paperback. 252 p. - xW 9654 x 7.00

ORTGAO, Ramalho. Holland 1883. Uit het Portugees door M. de Jong. Jacob van Campen, Amsterdam, [1951]. Oorspr. omslag, Ills., 274 p. omslag en illustraties R.F. Planten xY 5063 x 15.00

ORTHEIL, Hanns-Josef. De versierders. Vertaling Theodor Duquesnoy. Utrecht, Het Spectrum, 1989. Paperback. 599 p. Roman over een na-oorlogse generatie. xM 7832 x 9.00

ORWELL, George / Gustave Flaubert / Paul Theroux e.a. Frankrijk. Reisverhalen. Amsterdam, Atlas, 2001. Paperback. 174 p. - xH 9954 x 8.00

ORWELL, George. Happend naar lucht. Vertaling Gerrit Komrij. Amsterdam, Meulenhoff, 1971. 1e druk. Paperback. 219 p. E 222. - xL 9561 x 8.00

OSTER, Christian. Mijn grote appartement. Vertaling Kiki Coumans en Katrien Vandenberghe. Vleugels, Bleiswijk, 2017. Oorspr. omslag, 175 p. Franse reeks xY 6342 x 12.00

OTERDAHL, Jeanne. Het meisje dat op Kerstmis schreide. Uit het Zweedsch vertaald door N. Basenau-Goemans. Kerstbrief. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1943. Geniet. 14 p. In een bedrukte envelop. - xY 3220 xx 10.00

OUOLOGUEM, Yambo. Het recht van geweld. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, De Bezige Bij, 1970. 1e druk. Paperback. 264 p. LP 40. - xK 4770 x 8.00

OUSMANE, Sembène. Einde van een Imperium. Roman uit Senegal. Twee delen. Vertaling Hetty Renes. Weesp, Het Wereldvenster, 1985. Paperback. 171 + 162 p. - xM 6663 x 9.00

OUTERS, Jean-Luc. Keurslijf. Vertaald door Edith Klapwijk. Antwerpen, Dedalus, 1993. 1e druk. Paperback. 194 p. - xM 6669 x 7.00

OXNAM, Robert B. Ming. Een liefdesgeschiedenis in het Oude China. Vertaling Frans J. Bruning. 's-Gravenhage, Bzztôh, 1996. Paperback. 304 p. - xW 7512 x 9.00

OZ, Amos. Black box. Roman. Uit het Hebreeuws vertaald door Hilde Pach. Amsterdam, Meulenhoff, 1989. 2e druk. Paperback. 286 p. - xY 3110 x 8.00

OZ, Amos. Dezelfde zee. Roman. Uit het Hebreeuws vertaald door Hilde Pach. Meulenhoff, Amsterdam, 2000. Paperback 203 p. - xR 4332 x 9.00

OZ, Amos. Mijn Michael. Vertaling Hilde Pach. De Bezige Bij Amsterdam 2008. Paperback 288 p. Ulysses xB 5503 x 9.00

OZ, Amos. Panter in de kelder. Roman. Uit het Hebreeuws vertaald door Hilde Pach. Meulenhoff, Amsterdam, 1998. Paperback, 160 p. - xY 3111 x 8.00

OZ, Amos. Plotseling diep in het woud. Sprookje. Vertaling Hilde Pach. De Bezige Bij Amsterdam 2006. Gebonden Stofomslag 143 p. - xL 8438 x 9.00

OZ, Amos. Verzen van het leven en de dood. Vertaling Hilde Pach. De Bezige Bij Amsterdam 2007. Gebonden Stofomslag 157 p. - xB 1133 x 11.00

PAGLIA, Camille. Seks, kunst en Amerikaanse cultuur, essays. Vertaling A. Kruijssen. Amsterdam, Prometheus, 1992. 1e druk, Paperback. 362 p. Ills. - xK 7393 x 9.00

PALIN, Michael. De stoel van Hemingway. Vertaald door Wiebe Buddingh'. Anthos Amsterdam 2003. Paperback 293 p. - xK 1728 x 8.00

PALLISER, Charles. De Quincunx. De erfenis van John Huffam. Vertaald door Ronald Jonkers. Amsterdam, Prometheus,1990. 2e druk, Gebonden, Stofomslag, 815 p. - xY 0772 x 10.00

PALLISER, Charles. De senstionist. Vertaling R. Jonkers. Amsterdam, Prometheus,1991. Paperback. 124 p. - xM 5772 x 7.00

PALOCZI-HORVATH, George. De schrijver en kommissaris. Met een inleiding van S. Vestdijk. 's Gravenhage, Nijgh & Van Ditmar, z.j. Gebonden. 128 p. - xB 5074 x 12.00

PAMUK, Orhan. De heer Cevdet en zonen. Roman. Uit het Turks vertaald door Veronica Divendal. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2007. Gebonden, Stofomslag, 710 p. + adv. - xT 6268 x 10.00

PAMUK, Orhan. Het Museum van de onschuld. Roman. Uit het Turks vertaald door Margreet Dorleijn. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2009. 2e druk, Gebonden, Stofomslag, 623 p. - xT 8350 x 20.00

PAMUK, Orhan. Het nieuwe leven. Roman. Uit het Turks vertaald door Veronica Divendal. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2006. 2e druk, Paperback, 263 p. - xT 5325 x 9.00

PAMUK, Orhan. Ik heet Karmozijn. Roman. Uit het Turks vertaald door Margreet Dorleijn & Hanneke van der Heijden. De Arbeiderspers, Amsterdam, 2007. 16e druk, Gebonden, Stofomslag, 525 p. - xT 9386 x 10.00

PAMUK, Orhan. Istanbul. Herinneringen en de stad. Uit het Turks vertaald door Hanneke van der Heijden. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2006. 5e druk, Gebonden, Stofomslag, Ills., 445 p. - xT 4434 x 18.00

PAMUK, Orhan. Sneeuw. Roman. Uit het Turks vertaald door Margreet Dorleijn & Hanneke van der Heijden. De Arbeiderspers Amsterdam/Antwerpen 2006. 10e druk, Paperback, 471 p. - xY 4337 x 8.00

PANKOWSKI, Marian. De getaande vrijheid. Vijf tractaten. Vertaling Karol Lesman. In de Knipscheer, 1981. Gebonden. 63 p. Ills. - xK 4563 x 7.50

PANKOWSKI, Marian. Matuga komt. Vertaling P. Beers en P. Jacobs. Haarlem, In de Knipscheer, 1978. 2e druk. Paperback. 208 p. - xM 1342 x 7.00

PANOWA, Vera. De zonnige oever. Pegasus Amsterdam 1951. Gebonden 280 p. - xB 4501 x 8.00

PANZINI, Alfredo / Luigi Pirandello / Francesco Chiesa. e.a. Italiaansche novellen. Vertaling Mary Robbers. Amsterdam, Wereldbibliotheek, z.j. Gebonden. 223 p. Met inleiding van Romano Guarnieri. xK 7085 x 8.00

PANZINI, Alfredo. Gelsomìno, 's Konings nar. Nijgh & Van Ditmar, Rotterdam, 1929. Gedecoreerde linnen band, 208 p. Uit het Italiaansch vertaald door Th.E. van Dam. xT 1898 x 20.00

PARCA, Gabriella. Italiaanse hartekreet. Sex, samenleving, en de benedenmenselijke situatie van de vrouw. Tilburg, Nederland's Boekhuis, 1966. Paperback. 273 p. Sijdsignalen. xM 9673 x 7.00

PARISE, Goffredo. De grote baas. Vertaling J.H. Klinkert. Amsterdam, Meulenhoff, 1967. Paperback. 138 p. E 117. - xM 5995 x 8.00

PASOLINI, Pier Paolo.f Daden van onkuisheid, en Amado mio : twee korte romans. Vertaald door Marguerite Seton en Thomas Graftdijk. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1992. 2e druk. Paperback. 217 p. - xH 3288 x 9.00

PATCHEN, Kenneth. Het dagboek van Albion Moonlight. Vertaling John Vandenbergh. De Bezige Bij/J.M. Meulenhoff 1967. 1e druk. Paperback. 362 p. Literair Paspoort. ontwerp Karel Beunis. xK 4621 x 9.00

PATTEN, Brian. Enkele gedichten. Vertaling Willem Wilmink. C.J. Aarts, Amsterdam, 1975. Oorspr. omslag, 12 p. oplage 200 exx. Gestencild. xY 8396 x 7.50

PAUL, Anthony. Barbaren. Vertaald door Rene Kurpershoek. Amsterdam, Contact, 1985. 1e druk. Paperback. 204 p. - xP 2787 x 7.00

PAUL, Jean. Het leven van Quintus Fixlein. In vijftien laden met aantekeningen. Een idylle. Vertaling I. Lesener. Amsterdam, De Bezige Bij, 1981. Paperback. 221 p. [=J.P.F. Richter]. xL 3251 x 9.00

PAULI, Hertha. Maar een vrouw.... Biografische roman over Bertha von Suttner. Vertaald door J.W. Hoogaers. Santpoort, C.A. Mees, 1940. Gebonden. 418 p. - xR 9087 x 18.00

PAYNE, David. Een taoïst in Wall Street. Een geromantiseerde Chinees-Amerikaanse vertelling. Houten, Agathon, 1988. Paperback. 690 p. - xM 6673 x 8.00

PAYNE, Simon. De doorslag. Vertaling R. van Erkel. Amsterdam, De Woelrat, 1986. Paperback. 144 p. - xM 5763 x 7.00

PAZ, Octavio. De boog en de lier. Het gedicht. De poetische openbaring. Poezie en geschiedenis. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. 2e druk, Paperback, 279 p. Meulenhoff Pocket Editie xT 8245 x 9.00

PAZZI, Roberto. De prinses en de draak. Vertaling M. de Jager. Amsterdam, Bert Bakker, 1989. Paperback. 144 p. - xM 5742 x 7.00

PEJU, Pierre. De vermoorde onschuld. Roman. Uit het Frans vertaald door Nelleke van Maarsen. J.M. Meulenhoff Amsterdam 2006. Paperback 303 p. - xL 4805 x 11.00

PENNA, Sandro. Een beetje koorts. Uit het Italiaans vertaald door Willem Timmermans. De Woelrat, Amsterdam, 1989. Gebonden, Stofomslag, 120 p. - xT 8352 x 15.00

Penney, Stef. De tederheid van wolven. Amsterdam, Prometheus, 2006. Paperback. 439 p. Debuut. xL 7276 x 11.00

PERDUE, Lewis. De Da Vinci erfenis. De Boekerij Amsterdam 2006. Paperback 303 p. thriller xL 4372 x 10.00

PEREIRA, Manuel. De commandant, roman. Vertaald door A. v. Haastrecht Bussum, Het Wereldvenster, 1981. Paperback. 213 p. - xM 9652 x 7.00

PETRARCA, Francesco. De mooiste van Francesco Petrarca. Lannoo/Atlas, Telt/Amsterdam, 2001. Gebonden Stofomslag, 158 p., Tweetalig Italiaans-Nederlands, 18 x 11 cm. Samengebracht door Koen Stassijns en Ivo van Strijtem. Vertaald door IkeCialons, Robert de Does, Frans van Dooren en Joel Schuyer. Ingeleid door Bart Van den Bossche. xY 8350 x 8.00

PEZAS, Mikia. Alarm op de Olympus. Vertaling Jac. v.d. Ster. Amsterdam, Republiek der Letteren, z.j. Gebonden Stofomslag 284 p. Zebra 18. Onverkorte editie. xK 7810 x 8.00

PHILIPE, Anne. Een zomer aan zee. Vertaling E. Klaver. Utrecht, A.W. Bruna, 1979. Paperback. 151 p. - xH 5737 x 7.00

PHILIPE, Anne. Hier, ginds, elders... Vertaling E. Klaver. Utrecht, A.W. Bruna, 1977. Paperback. 104 p. - xH 5738 x 7.00

PHILIPE, Anne. Ontmoetingen op de heuvel. Vertaling Clare Lennart. Utrecht, Bruna, 1978. Paperback. 102 p. - xW 2473 x 7.00

PHILIPE, Anne. Weerklank van de liefde. Vertaling Jeanne Holierhoek. Utrecht, A.W. Bruna, 1984. Paperback. 104 p. - xR 2188 x 8.00

PHILLIPS, Arthur. Praag. Vertaling Anneke Goddijn-Bok. Breda, De Geus, 2003. Gebonden Stofomslag 448 p. - xK 2897 x 15.00

PINEDA, Cecile. De liefdeskoningin van de Amazone. Vertaald door Rika Vliek. Amsterdam, Arena, 1994. Gebonden Stofomslag 300 p. - xM 5219 x 8.00

PINGEOT. Mazarine. Het debuut. Vertaald door Nini Wielink. Amsterdam, Anthos, 1998. Paperback. 286 p. - xM 2329 x 9.00

PIRANDELLO, Luigi. Berecche en de oorlog. Novellen voor een jaar. Vertaald door Tineke van Dijk e.a. Coppens & Frenks Amsterdam 1991. Paperback 139 p. - xH 3695 x 9.00

PIRANDELLO, Luigi. De weduwnaar en andere verhalen. Vertaald door Anthonie Kee. Goossens Tricht 1986. Gebonden 89 p. Marmerboeken xL 2268 x 9.00

PIRANDELLO, Luigi. Het naakte leven en andere verhalen. Vertaald door Anthonie Kee. HEMA, 1987. Paperback 79 p. - xB 6420 x 8.00

PIRANDELLO, Luigi. Ieder zijn beurt. Uit het Italiaans vertaald door H. van Dongen. Amsterdam, Hema, 1989. Paperback 110 p. - xL 2279 x 7.00

PIRANDELLO, Luigi. e.a. Van vreemde volken. Zes verhalen. Uit Italiaansch, Spaansch, Hongaarsch, Nieuw-Grieksch, Jiddisch en Chineesch. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1925]. 2e druk. Gebonden Blauw linnen. 218 p. Wereldbibliotheek 483. Luigi Pirandello. Miguel de Unamuno. Kalman Mikszath. Pavlos Nirvanas. V.J.L. Perets en Kin Koe Kh'y Kwan. xR 0411 x 8.00

PIRANDELLO, Luigi. e.a. Van vreemde volken. Zes verhalen. Uit Italiaansch, Spaansch, Hongaarsch, Nieuw-Grieksch, Jiddisch en Chineesch. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1925. 1e druk. Gebonden Wit Linnen. 218 p. Wereldbibliotheek 483. Luigi Pirandello. Miguel de Unamuno. Kalman Mikszath. Pavlos Nirvanas. V.J.L. Perets en Kin Koe Kh'y Kwan. xY 6456 x 8.00

PIRANDELLO, Luigi. e.a. Van vreemde volken. Zes verhalen. Uit Italiaansch, Spaansch, Hongaarsch, Nieuw-Grieksch, Jiddisch en Chineesch. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1925]. 2e druk. Ingenaaid. 218 p. Wereldbibliotheek 483. Band Hendrik Hana. Luigi Pirandello. Miguel de Unamuno. Kalman Mikszath. Pavlos Nirvanas. V.J.L. Perets en Kin Koe Kh'y Kwan. xY 6557 x 7.00

PLATO. Crito. Vertaling S. Koperberg. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1950. Ingenaaid. 32 p. Omslagtekening en typografie D. Dooijes. Paaspremie1950. xH 0673 x 5.00

PLESKO, Les. De laatste flash. Vertaling Paul Syrier. Amsterdam, Contact, 1995. Paperback. 303 p. - xM 6675 x 8.00

PLIVIER, Theodor. Koka en andere zeemans-verhalen. Bandteekening van Frans Masereel. Hilversum, Boekenvrienden Solidariteit, 1934. 1e oplage. Oorspr. omslag. 63 p. Vertalingen: Uit mijn leven, H. Ligteringe. Zeemans-verhalen, N. Beversluis. Illustraties: Fritz Winkler. Slotteekening: Frans Masereel, uit “Mein Stundenbuch. Boekenvrienden Solidariteit no. 6. xB 7792 x 20.00

POE-SOENG, Ling. De wonderlijke verhalen van een Chinees. Bewerkt door Ferdinand Langen. Amsterdam, De Bezige Bij, 1947. 1e druk. Gebonden. 176 p. Ills. R.H. van Rossem. xL 9351 x 10.00

POE, Edgar Allan. Het reisverhaal van Arthur Gordon Pym. Vertaling Mariella de Kuyper. Bussum/Antwerpen, Van Holkema & Warendorf/Standaard, 1982. Gebonden. 262 p. - xB 9108 x 10.00

POESJKIN, Alexander. De bronzen ruiter. Een Petersburgse vertelling. Amsterdam, De Bezige Bij, 1955. Gebonden. Ills., 38 p. Robijnenboekjes nr 9. Vertaling Aleida G. Schot. Illustraties Alexander N. Benois, 1922. xY 8490 x 7.50

POESJKIN, Alexander. De moor van Peter den Groote. Vertaling Aleida Schot. Amsterdam, De Bezige Bij, 1947. Gebonden Stofomslag 64 p. Uitgegeven t.g.v. Peter de Groote herdenking Augustus 1947. xK 5545 x 11.50

POESJKIN, Alexander. De steenen gast. Uit het Russisch vertaald door Aleida G. Schot. [In eigen beheer], Amsterdam, [1945]. Oorspr. omslag, 32 p. Genummerd 216/250. De Jong 666. xT 1555 x 20.00

POESJKIN, Alexander. Jewgeni Onegin. Een roman in verzen. Vertaald uit het Russisch door I.H.M. van Stekelenburg en Frans-Joseph van Agt. Atlas, Amsterdam/Antwerpen, 1994. Paperback, 247 p. - xY 1787 x 9.00

POESJKIN, Alexander. Mozart en Salieri. Uit het Russisch vertaald door Aleida G. Schot. [In eigen beheer], Amsterdam, [1945]. Oorspr. omslag, 32 p. Genummerd 202/260. De Jong 668. xY 8425 x 15.00

POGGIO de FLORENTIJN. Priesters, vrouwen, dokters & andere monsters. Vertaald en van een nawoord voorzien door Gerrit Komrij. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1979. 2e druk. Paperback. 212 p. Grote ABC nr. 341. xH 3593 x 12.00

POLITE, Carlene Hatcher. De flagellanten. Utrecht, Bruna, 1968. Paperback. 222 p. Grote Beren 49. - xW 4094 x 7.00

POLLATSCHEK, Stefan. Vlammen en kleuren. Het leven van Vincent van Gogh. Vertaald door H.J. Smeding. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1938. Gebonden. 332 p. Bandontwerp Jozef Cantre. - xR 5466 x 8.00

PONS, Maurice. De seizoenen. Vertaald uit het Frans en van een nawoord voorzien door Mirjam de Veth. Vleugels, Bleiswijk, [2018]. Oorspr. omslag, 192 p. Franse Reeks xY 5660 x 15.00

[PORZGEN, H.]. Het meesterwerk. Een Chineesche anecdote. Amsterdam, J.K. Smit & Zn., 1942. Gebonden [12 p.] Ills. ingeplakte illustraties: H. Meyer-Ricard. {Simoni, Publish and be free, blz 157]. xB 9898 x 60.00

POTOK, Chaim. Davita's harp. Vertaling Peter Sollet. 's-Gravenhage, Bzztoh, 2000. 17e druk. Paperback 354 p. - xH 5074 x 9.00

POTOK, Chaim. Davita's harp. Vertaling Peter Sollet. 's-Gravenhage, Bzztoh 1997 15e druk. Gebonden Stofomslag 354 p. - xH 7773 x 11.00

POTOK, Chaim. De belofte. Vertaald door Peter Sollet en Ed de Moel. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1989. 3e druk. Paperback. 350 p. - xB 3522 x 9.00

POTOK, Chaim. De familie Slepak. Kroniek van een Russisch dissidentengezin. Vertaald door Pieter Cramer. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1996. 1e druk. Gebonden Stofomslag 352 p. - xH 0562 x 13.50

POTOK, Chaim. De hand van de golem. Vertaling Marianne Verhaart. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1995. 3e druk Paperback. 159 p. - xH 7774 x 7.00

POTOK, Chaim. Het boek van het licht. Vertaald door Jeanette Bos. 's-Gravenhage, Bzztôh, 2000. 6e druk. Paperback. 402 p. - xH 8954 x 9.00

POTOK, Chaim. Het boek van het licht. Vertaald door Jeanette Bos. 's-Gravenhage, Bzztôh, 1993. 4e druk. Gebonden Stofomslag 402 p. - xK 1334 x 12.50

POTOK, Chaim. Isabel en andere verhalen. Vertaling Wiebe Buddingh'. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1998. Paperback. 159 p. - xM 2467 x 8.00

POTOK, Chaim. Op zoek naar Ruth. Een vertelling. Vertaald door Liesbeth van Nes. Bzztoh, 's-Gravenhage, 2000. Oorspr. omslag, 48 p. geschreven n.a.v. het 30-jarig bestaan van Bzztoh xT 8563 x 4.50

POTOK, Chaim. Uitverkoren. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1987. Paperback, 263 p. - xT 8278 x 9.00

POTTER, Dennis. Zoon des mensen. Een spel. Vertaling Evert Straat. Baarn, Arbor, 1989. 2e druk. Paperback. 86 p. - xB 9229 x 9.00

POWELL, Anthony. Een dans op muziek van de tijd II. Lente een kopersmarkt. Vertaling Auke Leistra. Baarn, De Prom, 2001. Gebonden Stofomslag 255 p. - xH 5746 x 16.00

POYSER, James. Een eenzaam oord. Vertaling Stella Bromet. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1990. Paperback. 288 p. - xW 0553 x 7.00

PRANTERA, Amanda. Gesprekken met Lord Byron. Vertaling Joop van Helmond. Utrecht, Veen, 1988. 1e druk. Paperback. 159 p. - xM 7653 x 7.00

PRESTI, Giuseppe Lo. De jager met de belletjes. Vertaling J. van der Haar. Voorwoord Aldo Busi. Amsterdam, Veen, 1991. Paperback. 96 p. - xM 5776 x 7.00

PRIESLEY, J.B. 3 Mannen in burger. Vertaling Koos Schuur. Amsterdam, De Arbeiderspers 1946. 1e druk. Gebonden Stofomslag 239 p. - xM 6440 x 9.00

PRIESTLEY, J.B. Zonlicht op zaterdag. Een roman over een vliegtuigfabriek. Vertaling L.A. de Witt. [=W.F. Hermans]. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1947. Gebonden. 357 p. - xB 9463 x 10.00

PROULX, E. Annie. Ansichten. Vertaling Regina Willemse. Breda, De Geus, 1996. 8e druk. Paperback. 399 p. - xM 9247 x 8.00

PROUST, Marcel. Op zoek naar de verloren tijd. De kant van Swann. Deel een: Combray. Vertaling C.N. Lijsen. Amsterdam, De Bezige Bij, 1984. 6e druk, Paperback, 204 p. BBLiterair xY 3320 x 10.00

PURDY, James. In een ondiep graf. Vertaald door Graa Boomsma. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1989. 2e druk. Gebonden Stofomslag 116 p. Grote Bellettrie Serie xK 4759 x 10.00

PURDY, James. In een ondiep graf. Vertaald door Graa Boomsma. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1989. 3e druk. Ingenaaid. 116 p. - xM 9596 x 7.00

PURDY, James. Kleur van duisternis. Vertaling Hans Plomp. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1989. 2e druk. Ingenaaid. 178 p. Pocket Serie xM 1884 x 7.50

PURDY, James. Eustace Chisholm & Consorten. Vertaling Thomas Grafdijk. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1990. Ingenaaid. 260 p. - xM 6954 x 9.00

PYE, Michael. De stukken uit Berlijn. Vertaling Paul Syrier. Amsterdam, Nijgh & Van Ditmar, 2002. Paperback. 295 p. - xH 7346 x 11.00

QOSJA, Rexhep. De ogen en de dood. Vertaling Roel Schuyt. Amsterdam, Van Gennep, 1997. Gebonden Stofomslag 350 p. - xM 9469 x 13.50

QUADFLIEG, Roswitha. De dood van mijn broer. Vertaling Daan Cartens. 's-Gravenhage, Bzztoh, 1986. Paperback. 79 p. - xH 5882 x 7.00

QUEFFELEC, Yann. De vrouw achter de horizon. Vertaling Ernst van Altena. Tricht, Goossens, 1989. Paperback. 221 p. - xM 5749 x 7.00

QUEIROZ, Eca de. Briefwisseling van Fradique Mendes. Herinneringen en aantekeningen uit 't Portugees vertaald door M.J. Kollewijn. Amsterdam, G. Schreuders, 1906. Gebonden. 234 p. Serie Keurwerken II. xT 0060 x 50.00

QUEIROZ, Eça de. De Maia's. Episodes uit het romantische leven. Vertaald door Harrie Lemmens en van een nawoord voorzien door J. Rentes de Carvalho. Amsterdam, De Arbeiderspers, 2001. Gebonden Stofomslag. 651 p. - xR 9918 x 20.00

QUINDLEN, Anna. Bont en blauw. Vertaling Marijke Versluys. Amsterdam, Atlas, 1998. Paperback. 272 p. - xL 8844 x 8.00

QUINT, Michel. De tuinen van de herinnering. Vertaling Nelleke van Maaren. De Bezige Bij Amsterdam 2001. Gebonden Stofomslag 76 p. - xB 2960 x 8.00

QUINT, Michel. Een liefde die schrijnt. Vertaling Nelleke van Maaren. De Bezige Bij, Amsterdam 2003. Gebonden Stofomslag 105 p. - xB 5159 x 8.50

QUINT, Michel. En mijn pijn zal zoet zijn. Vertaling Nelleke van Maaren. De Bezige Bij Amsterdam 2004. Gebonden Stofomslag 93 p. - xL 1581 x 8.00

QUINTANE, Nathalie. Opmerkingen. Vertaling Kiki Coumans. Studio MMMV, {Bleiswijk], 2015. Oorspr. omslag, 59 p. - xY 5855 x 10.00

QUINTREAU, Laurent. Grof geld. Roman. Uit het Frans vertaald door Kiki Coumans. J.M. Meulenhoff, Amsterdam, 2008. Paperback 127 p. - xR 3174 x 8.00

RABELAIS, Francois. Pantagruel. Het Derde en Vierde boek. Vertaald en ingeleid door J.M. Vermeer-Pardoen. Amsterdam, Van Gennep, 1997. Gebonden Stofomslag. 520 p. - xK 3020 x 25.00

RADIGUET, Raymond. Het bal van Graaf d' Orgel. Vertaald door Jacoba van Velde en F.C. Kuipers. Amsterdam, Em. Querido, 1981. 3e herziene druk Gebonden Stofomslag 121 p. vlaggetjesreeks xR 0482 x 8.00

RADIGUET, Raymond. Het bal van Graaf d' Orgel. Vertaling Jacoba van Velde. Amsterdam, Em. Querido, 1956. [1e druk]. Gebonden Stofomslag 166 p. Salamander. [Stofomslag goed]. Aarts 127. Omslag Nicolaas Wijnberg en Theo Kurpershoek. xA 0565 x 7.00

RAFF, Friedrich. Peter Tingeltangel. Nederlandsche bewerking V. Jr. Rotterdam, Voorwaarts, 1928. Gebonden. 120 p. Illustraties: Funke Kuepper. xB 0023 x 15.00

RAHIMI, Atiq. Aarde en as. Prometheus, Amsterdam, 2002. Gebonden, Stofomslag 96 p. roman speelt in Afghanistan xY 1011 x 9.00

RAYNER, Richard. Los Angeles op goed geluk. Vertaling Paul Syrier. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1992. Paperback. 222 p. - xM 1200 x 7.00

READ, Piers Paul. Hemels spel met Tussy Marx. Vertaling P. van Vliet. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. 1e druk. Ingenaaid. 182 p. LP 750. - xM 9615 x 8.00

READ, Piers Paul. Pas op de plaats. Vertaling D. Koning. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. Paperback. 205 p. E 292. - xM 5756 x 7.00

REBELO PINTO, Margarida. Een man is geen man. Sirene Amsterdam 2003. Paperback 253 p. - xK 1722 x 10.00

REDFIELD, James. De Celestijnse belofte. Vertaling Jaap van Spanje. Amsterdam, De Boekerij, 1996. 33e druk. Paperback. 240 p. - xW 9337 x 9.00

REDFIELD, James. De essentie van het tiende inzicht. Vertaling Katja van Grieken. Amsterdam, Forum, 1997. Gebonden Stofomslag 79 p. Miniatuurboek. xB 0435 x 7.00

REDFIELD, James. Inzicht in de Celestijnse belofte. De essentie van de negen inzichten. Vertaling Katja van Grieken. Amsterdam, Forum, 1997. Gebonden Stofomslag 69 p. 8 x 11,5 cm. Miniatuurboek. xB 0434 x 7.00

RENARD, Jules. Natuurlijke historietjes. Vertaald door Carel Scharten. Illustraties van P. Bonnard, en een karikatuur-portret in kleuren, door Sem. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden, 160 p. - xY 6473 x 8.00

RENARD, Jules. Natuurlijke historietjes. Vertaald door Carel Scharten. Illustraties van P. Bonnard, en een karikatuur-portret in kleuren, door Sem. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Ingenaaid met stofomslag. 160 p. Wereldbibliotheek 118. xY 6561 x 8.00

RENARD, Jules. Natuurlijke historietjes. Vertaling Carel Scharten. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1955. Oorspr. omslag. 60 p. Ills: Jozef Cantre. - xK 7671 x 5.00

RENARD, Jules. Natuurlijke historietjes. Vertaling Carel Scharten. Ills: Jozef Cantre. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1955. Gebonden Stofomslag, 60 p. Kerstpremie 1955. Twee honderd genummerde exemplaren werden gedrukt op Simili Japon papier. Genummerd 200/200 exx. xK 9207 x 9.00

RENARD, Jules. Peenhaar. Met de oorspronkelijke illustraties van Felix Vallotton. Vertaald en van een nawoord voorzien door Therese Cornips. Amsterdam, Meulenhoff, 1969. Paperback. 175 p. - xY 7256 x 8.00

RENTES de CARVALHO, J. De juwelier en andere verhalen. De Arbeiderspers Amsterdam 1987. Paperback 199 p. Grote ABC nr. 584 xK 5943 x 8.00

RENTES DE CARVALHO, J. De zevende golf. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1983. Paperback 212 p. ABC 450. - xH 6364 x 7.00

RENTES de CARVALHO, J. Het miljoen. Herinneringen en andere verzinsels. Vertaald door Harrie Lemmens. De Arbeiderspers Amsterdam 1991. 1e druk Paperback 220 p. Grote ABC nr. 749 xK 5942 x 9.00

RENTES DE CARVALHO, J. La Coca. Vertaling Harrie Lemmens. Amsterdam, De Arbeiderspers, 2001. Paperback 199 p. - xK 5613 x 8.00

RENTES DE CARVALHO, J. La Coca. Vertaling Harrie Lemmens. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1994. Paperback. 206 p. - xM 6191 x 8.00

RENTES DE CARVALHO, J. Mazagran. Vertaling Harrie Lemmens. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1992. 1e druk. Paperback 200 p. - xP 0744 x 7.00

REY, Pierre. De Griek. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1974. Paperback. 542 p. - xW 2620 x 8.00

REY, Pierre. De weduwe. Vertaling Tom Graftdijk. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1977. Gebonden Stofomslag 337 p. - xB 9334 x 10.00

RHOIDIS, Emmanuel. Pausin Johanna. Vertaald en van een nawoord voorzien door Gerrit Komrij. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1992. 3e druk. Paperback. 201 p. ABC 85. - xH 8244 x 9.00

RHYS, Jean. Goedemorgen, middernacht. Vertaling M. Schuchart. Amsterdam, Bert Bakker, 1982. Paperback. 153, p. - xM 9674 x 7.00

RIBEIRO, Joao Ubaldo. De lach van de hagedis. Vertaald door Harrie Lemmens. Diogenes, Amsterdam, 1996. Paperback 360 p. - xR 4338 x 8.00

RICHTER, Hans Werner. Keuromnibus. Sporen in het zand. Zij vielen uit gods hand, Het gevecht aan de beek. Vertaald M.H. Ros. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1966. Gebonden Stofomslag 584 p. Stofomslag: J. Sanders en Helmut Salden. xK 5176 x 11.50

RICHTER, Jutta. De geraniumgevangenis. Vertaling Jan de Zanger. Amsterdam, Leopold, 1989. Paperback. 123 p. - xW 2811 x 7.00

RIDER HAGGARD, H. De mijnen van koning Salomo. Vertaling R. Germeraad. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1975. Paperback. 242 p. - xW 6578 x 7.00

RIFBJERG, Klaus. De chronische onschuld. Vertaling Jan F. de Zanger. Amsterdam, Contact, 1964. Paperback. 200 p. Auteurs van de tweede eeuwhelft xW 6458 x 7.50

RILEY, Lucinda. De lavendeltuin. Xander, Amstewrdam, 2009. 5e druk, Paperback, 496 p. keurig xY 7894 x 12.00

RILKE, Rainer Maria. De wijze van liefde en dood van den cornet Christoffel Rilke. Vertaling Victor E. van Vriesland. Amsterdam, W.L. Salm, z.j. Gebonden. 34 p. Kaleidoscoop 1. xY 8500 x 6.00

RILKE, Rainer Maria. Wladimir de wolkenschilder e.a. verhalen, schetsen en essays uit de jaren 1893-1904. Vertaald door Tom Graftdijk. De Arbeiderspers Amsterdam 1975. Paperback 176 p. Kattengat-boeken xT 8293 x 9.00

RINSER, Luise. Drieluik voor Kerstmis. Vertaling Ruth Wolf. Den Haag, Leopold, 1969. Gebonden, Ills., 39 p. - xT 8326 x 7.00

RINSER, Luise. Ik ben Tobias. Vertaling H.P. Leopold. Den Haag, H.P. Leopold, 1967. Gebonden. 296 p. - xM 7841 x 7.00

RINSER, Luise. Totdat de dag aanbreekt. Vertaling Den Haag, H.P. Leopold, 1964. 2e druk. Paperback. 189 p. - xM 2520 x 6.00

RIVAS, Francisco Simon. Het rapport Mancini. Vertaling Martine Inklaar. Baarn/Den Haag, Ambo/Novib, 1989. Paperback. 218 p. - xW 0624 x 7.00

ROBOTHAM, Michael. Nachtboot. Vertaling Joost Mulder. De Bezige Bij Amsterdam 2007. Paperback 413 p. Literaire Thriller - Cargo xL 8252 x 10.00

ROCHEFOUCAULD, F. de la. Maximes. Vertaald door D.F. Scheurleer. 's-Gravenhage, Martinus Nijhoff, 1922. Gebonden blauw linnen. 278 p. 12 x 8 cm. - xY 7087 x 10.00

ROCKER, Rudolf. Achter prikkeldraad en tralies. Vertaling Henk Eikeboom. Tweede deel. Amsterdam, Vereniging Anarchistische Uitgeverij, 1936. 1e druk. Ingenaaid. 336 p. Bandontwerp Luc Kisjes. Los deel. - xT 8000 xx 15.00

ROJAS, Fernando de. Komediespel van Knisters en Goziedemij [Comedia de Calisto y Melibea]. Een eeuwwendentoneel in drie dagen en een ochtendschemer algemeen bekend als 'La Celestina' 1500. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2001. Gebonden Stofomslag 446 p. Grote Bellettrie Serie. xK 9153 x 15.00

ROLFE, Fr. (Frederick Baron Corvo). Hadrianus VII. Met een nawoord van Donald Weeks. Vertaald en van een nawoord en commentaar voorzien door Joyce & Co. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1978. Gebonden Stofomslag 488 p. - xH 9657 x 15.00

ROLIN, Olivier. Veracruz. Uit het Frans vertaald door Katelijne De Vuyst. Vleugels, [Bleiswijk], 2018. Oorspr. omslag, 95 p. Franse Reeks xY 5669 x 15.00

ROLLAND, Romain. Goede Vrijdag. Het Nederlandsche Boekengilde, Hilversum, 1937. Gebonden Stofomslag. 212 p. Uitgave 31. Houtsneden: Frans Masereel. Geautoriseerde vertaling: B. van Deilen. xR 7928 x 30.00

ROLLAND, Romain. Goede Vrijdag. t Lichtschip/Het Nederlandsche Boekengilde, Antwerpen/Hilversum, 1937. Integraalband, 212 p. Uitgave 31. Houtsneden: Frans Masereel. Geautoriseerde vertaling: B. van Deilen. xR 7929 x 30.00

ROLLAND, ROMAIN. Jan Christoffel VI: Antoinette. Vertaald door Jan Romein. Rotterdam, W.L. & J. Brusse, 1916. Gebonden Stofomslag. 204 p. - xT 7532 x 12.00

ROLLINS, James. Steen der wijzen. Luitingh Amsterdam 2006. Paperback 432 p. - xL 4367 x 12.00

ROMAINS, Jules. Donogoo-Tonka of De wonderen der wetenschap. Vertaald en van een inleiding voorzien door Herman van den Bergh. Met teekeningen van Jo Spier. Amsterdam, Mij. tot Verspr. van Goede en Goedkoope Lectuur, 1932. Gebonden. 119 p. - xL 1065 x 9.00

ROOKE, Leon. Shakespeare's hond. Hij luistert alles af en doet daarvan verslag honds openhartig. Vertaling A. Hazenberg. Utrecht, Het Spectrum, 1985. Gebonden. 137 p. - xM 8292 x 7.00

ROSCA, Ninotchka. Staat van oorlog. Vertaling A. Eulen. Baarn, Ambo, 1991. Paperback. 384 p. - xM 7836 x 7.00

ROSEN, Kenneth. Zend ons regenwolken. Eigentijdse verhalen van Noordamerikaanse Indianen. Verzameld en ingeleid door .... Bussum, Agathon, 1975. Paperback. 176 p. - xM 7838 x 6.00

ROSENFELD, Fritz. Chineesche legenden. Vertaling A.B. Hildebrand. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1934. Gebonden. 203 p. - xM 7839 x 7.00

ROSSAERT, Isabelle. Dat is wat ik bemin. Roman. Cossee, Amsterdam, 2015. Paperback, 149 p. + adv. - xY 1009 x 8.00

ROSSI, Sonia. Fucking Berlin. Het dubbelleven van een studente wiskunde. TM Trademark, Amsterdam, 2009. Paperback, 256 p. - xY 7761 x 8.00

ROTH, Gerhard. Een hoofd vol manke vliegen. Vertaling P. Grashoff. Bussum, Agathon, 1973. Paperback. 116 p. - xW 2644 x 6.00

ROTH, Joseph. Joseph Roth. Waarnemer van zijn tijd. Een keuze uit zijn journalistieke werk (1919 - 1939). Samenstelling en inleiding Koos van Weringh. Vertaling Huib van Krimpen. Amsterdam, Allert de Lange, 1981. Paperback. 143 p. - xY 8445 x 8.00

ROTH, Philip. Alleman. De Bezige Bij Amsterdam 2006. Gebonden Stofomslag 208 p. - xL 4803 x 11.00

ROTH, Philip. De borst. Vertaling Else Hoog. Amsterdam, Meulenhoff, 1973. Gebonden 84 p. Meulenhoff Biblio. Geen stofomslag. xR 4863 x 6.00

ROTH, Philip. De vernedering. Vertaald door Babet Mossel. De Bezige Bij, Amsterdam, 2009. Gebonden Stofomslag, 143 p. - xY 2954 x 9.00

ROUAUD, Jean. De beloofde vrouw. Vertaald uit het Frans door Marianne Kaas. G.A. van Oorschot, Amsterdam, 2010. 1e druk Paperback 352 p. - xR 2290 x 15.00

ROUAUD, Jean. De wereld bij benadering. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1997. 1e druk. Gebonden Stofomslag 237 p. Franse Bibliotheek-modern. xH 1867 x 10.00

ROUAUD, Jean. De wereld bij benadering. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1997. Oorspr. omslag 237 p. Franse Bibliotheek-modern. xB 8810 x 9.00

ROUAUD, Jean. In de hemel zoals op aarde. Vertaling Marianne Kaas. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 2001. Ingenaaid. 171 p. Franse Bibliotheek-modern. xB 4062 x 10.00

ROUGEMONT, Denis de. Het aandeel van den duivel. Vertaling Agaat van Ree. Amsterdam, U.M. Holland, z.j. Gebonden Stofomslag 155 p. Band en omslag Dick Jansen. xK 8777 x 11.50

ROUQUETTE, Max. Het nachtspook. Verhalen. Vertaald uit het Occitaans en van een nawoord voorzien door T.E. Ubbink. Amsterdam, Coppens & Frenks, 1997. 1e druk. Gebonden Stofomslag 168 p. - xK 7556 x 12.00

ROY, Rosetta. De laatste zomer. Verhalen. Vertaald uit het Italiaans door Tine Riegen en Anna Maria Domburg. Amsterdam, Meulenhoff, 1992. Paperback 183 p. - xM 6008 x 7.00

ROZIER, Gilles. De verwachting. Vertaling Martine Woudt. Amsterdam, Ambo, 2006. Gebonden Stofomslag 167 p. - xB 4061 x 10.00

RUBIN, Lillian B. Intieme vreemden. Vertaling S. Wagenaar. Baarn, Amboboeken, [1983] 9e druk. Paperback. 222 p. - xB 7050 x 7.50

RUBIN, Lillian B. Vriendschap. Vertaling S. Wagenaar. Baarn, Ambo, 1985. Paperback. 220 p. - xL 8956 x 7.50

RUNCIE, James. De kleur van de hemel. The House of Books Vianen/Antwerpen 2005. Gebonden Stofomslag 255 p. - xL 3448 x 10.00

RUSHDIE, Salman. Middernachtskinderen. Vertaling Max Schuchart. Utrecht, Veen, 1989. 4e druk. Paperback 531 p. - xM 9304 x 9.00

RUSHDIE, Salman. Oost, West. Verhalen. Vertaald door E. Dabekaussen en Tilly Maters. Amsterdam/Antwerpen Contact, 1994. Gebonden Stofomslag 166 p. - xK 0810 x 9.00

RUSHDIE, Salman. Shalimar de clown. Roman. Vertaald door Karina van Santen en Martine Vosmaer. Contact Amsterdam/Antwerpen 2005. Paperback 432 p. - xL 7820 x 16.00

RUSHDIE, Salman. Woede. Vertaling Karina van Santen. CPNB, 2001. Paperback. 253 p. Boekenweek 2001. xH 6405 x 6.00

RUSS, Joanna. Andere levens, andere letteren. Vertaling T. Schel. Amsterdam, Uitg. Sara, 1985. Paperback. 203 p. - xA 0338 x 7.00

RUSS, Joanne. De vrouw-man. Vertaling Nan Lenders. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1980. Gebonden. 236 p. - xW 1046 x 8.00

RUSSO, Richard. Empire Falls. Vertaald door Sandra van de Ven. Signature, Utrecht, 2004. Paperback, 584 p. - xT 3800 x 8.00

RYDEN, Hope. De Lelievijver. Vier jaar met een beverfamilie. Vertaald door Giselle Gouverne. De Arbeiderspers Amsterdam 1992. Paperback Ills. 282 p. - xB 3161 x 9.00

RYMKIEWICZ, Jaroslaw Marek. Umschlagplatz. Vertaling Gerard Rasch. Amsterdam, Van Gennep, 1990. Paperback. 287 p. - xY 8392 x 7.00

SAADAWI, Nawal El. De zoektocht van Fouada. Vertaling D. Poppinga. Amsterdam, In de Knipscheer, 1994. 1e druk. Gebonden Stofomslag 187 p. - xM 6200 x 9.00

SACHAROV, Andrej. Mijn land en de wereld. Ingeleid door prof. dr. Karel van het Reve. Elsevier, Amsterdam/Brussel 1975. Paperback 112 p. - xB 5158 x 8.50

SACHER MASOCH, Leopold. De Zwerver en De Hajdamak ( Roover). Vertaald uit het Duitsch. Hilversum, C.L. van Koert, [1910]. Ingenaaid. 156 p. Van Koert's Huisbibliotheek. xY 7044 x 20.00

SACHS, Hans. De Student reist naar het paradijs. Klucht in een bedrijf. Vertaling Marie W. Vos. Amsterdam, Arbeiders Jeugd Centrale, [1927]. Geniet. 12 p. - xR 6178 x 8.00

SACKS, Oliver. De man die zijn vrouw voor een hoed hield. Amsterdam, Meulenhoff, 1997. 15e druk. Paperback, 264 p. - xT 8868 x 8.00

SACKVILLE-WEST, Vita. Een gelaten leven. Vertaald door M. Lindenburg. Met een nawoord van Hannemieke Stamperius. Amsterdam, Contact, 1985. Paperback. 206 p. - xY 5178 x 7.00

SAFRAN FOER, Jonathan. Alles is verlicht. Een fragment uit de roman. Vertaald door Peter Abelsen. Ambo/Anthos, 2001. Oorspr. omslag. 72 p. T.g.v. de jaarwisseling. xL 8239 x 7.00

SAGAN, Francoise. Bloed van waterverf. Vertaling Margreet Hirs. Antwerpen/Amsterdam, Manteau, 1987. Paperback. 251 p. - xB 4579 x 8.50

SAGAN, Francoise. De oorlog beu. Vertaald uit het Frans door Margreet Hirs. Manteau Amsterdam 1986. Paperback 212 p. - xK 8315 x 8.00

SAGAN, Francoise. Een beetje zon in het koude water. Vertaling S. Dubois. Den Haag, Manteau, 1977. 6e druk. Paperback. 155 p. - xM 3452 x 7.00

SAGAN, Francoise. Een verre glimlach. Manteau, Brussel/Den Haag, 1964. 5e druk Pocket 144 p. - xB 8243 x 6.00

SAGAN, Francoise. Sarah Bernhardt. De onverwoestbare lach. Vertaling M. Hirs. Baarn, De Prom, 1988. Paperback. 196 p. Ills. - xA 0869 x 9.00

SAGE, Alain Rene le. De zonderlinge lotgevallen van Gil Blas van Santillano. De Spaansche Avonturier. Twee delen. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 401 + 401 p. Met illustraties van Jean Gigoux. Wereldbibliotheek 332-333. xY 6427 x 10.00

SAINT-EXUPERY, Antoine. Oorlogsvlieger. Vertaald door Nele Ysebaert, Van Oorschot, Amsterdam, 2016. Paperback, 192 p. nieuw xY 7700 x 10.00

SALINGER, J.D. Franny en Zooey. Vertaling Koos Schuur. Amsterdam, De Bezige Bij, 1963. 1e druk. Paperback. 218 p. LRP 55. - xT 8315 x 9.00

SALINGER, J.D. Heft hoog de nokbalk, timmerlieden en Seymour, een introductie. Vertaling Johan Hos. Amsterdam, De Bezige Bij, 1987. Paperback 202 p. BBLiterair xT 8303 x 9.00

SALLENAVE, Daniele. Adieu. Vertaling M. Jansen. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1991. Paperback. 144 p. ABC 759. - xM 7809 x 7.00

SANSOT, Pierre. Lof der traagheid. Vertaling Frans de Haan. Amsterdam, Atlas, 2000. Paperback. 174 p. - xB 6957 x 8.00

SANTIAGO, Esmeralda. America's droom. Vertaling Anna Kapteijns-Bacuna. Amsterdam, Vassallucci, 1996. Gebonden Stofomslag 359 p. - xW 8409 x 13.50

SANTOS, Jesus Fernandez. Buiten de muren. Vertaling Ton Ceelen. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1985. Paperback. 232 p. - xW 1042 x 8.00

SARGENT, Pamela. Vrouwen in Wonderland. Vertaling Jean Schalekamp. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1980. Gebonden. 350 p. - xW 1041 x 7.00

SARRAUTE, Nathalie. De gouden vruchten. Roman. Amsterdam, De Bezige Bij, 1965. 1e druk Ingenaaid. 176 p. LRP 116. Typografie Karel Beunis xK 4054 x 8.00

SARTRE, J.P. en Catharine Chaine. Sartre en de vrouwen. Een gesprek met Catherine Chaine. Vertaling Maurits Mok. Antwerpen, Lotus, 1977. Paperback. 56 p. - xL 6192 x 7.50

SARTRE, Jean Paul. De muur. Vertaling C.N. Lijsen. Amsterdam, De Bezige Bij, 1973. 9e druk. Paperback. 204 p. Bij Reeks xH 9233 x 8.00

SARTRE, Jean-Paul. De jaren des onderscheids. Deel een van de vierdelige romancyclus " De wegen der vrijheid". Vertaling Jo Boer. Amsterdam, Contact, 1973. 7e druk. Paperback 325 p. - xT 5326 x 8.00

SARTRE, Jean-Paul. De wegen der vrijheid. Deel I: De jaren des onderscheids. Deel II: Het oponthoud. Deel III: De dood in het hart. Bert Bakker Amsterdam 1981. 17e druk Gebonden 991 p. - xB 3313 x 20.00

SAVAGE LANDOR, Walter. Serena. Vertaling E. du Perron. Maastricht, A.A.M. Stols, z.j. Gebonden. 58 p. Kaleidoscoop 13. xK 8408 x 7.00

SAVAGE LANDOR, Walter. Serena. Vertaling E. du Perron. Maastricht, A.A.M. Stols, z.j. 2e druk. Ingenaaid. 58 p. Kaleidoscoop 13. xL 2508 x 7.00

SAVIANO, Roberto. Het tegenovergestelde van dood. Lebowski, Amsterdam, 2009. Gebonden Stofomslag, 63 p. - xY 4400 x 7.00

SAVINIO, Alberto. Momument voor een held. Keuze, vertaling en nawoord Paul van Heck. Amsterdam, Meulenhoff, 1982. Paperback. 173 p. E 680. - xM 5775 x 7.00

SAVOIE, Jacques. De draaideur. Vertaling Marijke Jansen. Amsterdam, Van Gennep, 1989. Paperback. 106 p. - xW 7244 x 7.00

SCADLICH, Hans Joachim. Tallhover. De geschiedenis van een staatsdienaar. Vertaald door Wouter Donath Tieges. Amsterdam, Meulenhoff, 1996. Paperback. 279 p. Meulenhoff Quarto. xH 4129 x 9.00

SCARRON, Paul. Wanfortuin der komedianten. Vertaaald en ingeleid door C.J. Kelk. Amsterdam, Contact, 1968. 2e druk. Paperback. 295 p. - xM 8476 x 8.00

SCHENDEL, A. van. De berg van droomen. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1920. Gebonden (batik). 360 p. + adv. Bovensnede verguld. Meulenhoff's Kleine Boeken van Groote Schrijvers. Met inleiding van Albert Verwey. xT 2771 x 15.00

SCHIELDS, Carol. Het Swann symposium. Vertaling E. van Dijk. Poezie vertaling Chawwa Wijnberg. Breda, De Geus, 1996. Gebonden Stofomslag 393 p. - xM 1025 x 11.50

SCHLINK, Bernard. De thuiskomst. Vertaling W. Hansen. Cossee Amsterdam 2006. Gebonden Stofomslag 304 p. - xL 3529 x 12.50

SCHMIDT, Alfred Paul. Vijf vingers in de wind. Vertaling Herman van der Klei. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1980. Gebonden Stofomslag 256 p. - xB 5676 x 9.00

SCHMITZ, Hermann Harry. Katastrofale verhalen. Vertaald door Gerrit Komrij. Met tekeningen van Joost Roelofsz. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1977. 2e geheel herziene druk. Paperback Ills. 230 p. ABC 264. - xW 1040 x 8.00

SCHNEIDER, Helga. Laat mij gaan, moeder. Vertaling H. Herber. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 2001. Paperback. 142 p. - xH 7300 x 7.00

SCHNEITER, C. Het eeuwig menschlijke. Vertaling uit het Duitsch. Amsterdam, Algemeene Uitgevers Maatschappij/Ad Sum Muni, z.j. Gebonden. onafgesneden. 60 p. - xH 7437 x 11.50

SCHNITZLER, Arthur / Kurt Lob. Reidans. Zedenkomedie in tien dialogen. Agathon, Bussum, 1982. Oorspr. omslag Ills. 146 p. Vertaling en nawoord Martin van Amerongen. Grafische vormgeving en tekeningen Kurt Lob. [Lob 48a]. xB 6188 xx 50.00

SCHNITZLER, Arthur / Kurt Lob. Reidans. Zedenkomedie in tien dialogen. Agathon, Bussum, 1982. Gebonden Ills. 146 p. Vertaling en nawoord Martin van Amerongen. Grafische vormgeving en tekeningen Kurt Lob. [Lob 48b]. xB 6189 xx 70.00

SCHNITZLER, Arthur. De eenzame weg. Toneelspel in vijf bedrijven. Vertaling Frans Mijnssen. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Ingenaaid. 101 p. + fondslijst. - xY 6987 x 7.00

SCHNITZLER, Arthur. In de ban van het noodlot. Vertaling W.A. Braasem. Delft, W. Gaade, 1956. Gebonden. 94 p. Preciosa-reeks. rugje verstevigd xL 1899 x 10.00

SCHOLEM, Gershom. Van Berlijn naar Jeruszalem. Jeugdherinneringen. Vertaling Yge Foppema. Amstelveen, Amphora Books, 1982. Paperback. 173 p. Ills. - xR 3073 x 10.00

SCHOPENHAUER, Arthur. Sobre Livros e Leitura. / Uber Lesen und Bucher. Editora Paraula, Porto Alegre (Brasil) 1994. Or. wrappers 70 p. bilingual booklet (9,5 x 14 cm) German/Portugese. xL 9179 x 12.00

SCHRILL, Ernst. Uit Ruslands Steppen. Vertaling P.J. van Melle. Nijkerk, G.F. Callenbach, 1914. 2e druk. Gebonden. 189 p. - xL 3334 x 10.00

SCHULTZ, Jeanne. Colette's Novene. Uit het Fransch vertaald door Wilhelmina Seiffert. 's-Gravenhage, Blankwaardt & Schoonhoven, 1913. 2e druk. Gebonden. 192 p. - xY 8519 x 8.00

SCHWARTZ, Gary. Dutch Kills. Vertaling Loekie-Schwartz. Baarn, De Prom, 1994. Gebonden Stofomslag 228 p. - xK 3624 x 10.00

SCHWARZ-BART, Simone en Andre. Varkensvlees met groene banaan. De mulattin Solitude. Vertaling C.P. Heering. Utrecht, A.W. Bruna, 1968. Paperback. 174 p. Grote Beren 53. - xW 2351 x 7.00

SCHWARZ, Simone. Wind en zeil. Vertaling Edith Klapwijk. Haarlem, In de Knipscheer, 1986. Paperback. 256 p. - xW 0118 x 7.00

SCHWARZER, Alice. Met hart en ziel. Artikelen 1968-1983. Vertaald. Amsterdam, Sara, 1984. Paperback. 263 p. - xW 0087 x 7.00

SCHWEIZER, Richard. De laatste kans. Vertaling David de Jong. Amsterdam, Contact, 1947. Gebonden. 168 p. - xM 3803 x 7.00

SCHWIEFERT, Peter. De vogel heeft geen vleugels meer. Brieven aan een joodse moeder. Vertaling E. van Leeuwen. Amsterdam, Elsevier, 1975. Paperback. 142 p. - xW 1038 x 7.00

SCHWOB, Marcel. Essay over mijn paraplu. Vertaling Mirjam de Veth. Vleugels, Bleiswijk, 2018. Oorspr. omslag, cahiersteek, [8] p. Met de hand gezet en gedrukt. Oplaag 123 exx. xY 5856 x 18.00

SCIASCIA, Leonardo. De wijnrode zee. Verhalen. Vertaling Jenny Tuin. Tricht, Goossens/Kritak, 1992. Paperback. 163 p. - xL 7221 x 8.50

SCORZA, Manuel. De slapeloze ruiter. Amsterdam, Bert Bakker, 1978. Paperback. 207 p. - xH 3295 x 8.00

SCOTT FITZGERALD, F. Pat Hobby. Aan lager wal in Hollywood. Vertaling Guido Goluke. Amsterdam, Bert Bakker, 1977. 1e druk. Paperback. 135 p. - xL 9450 x 8.50

SEBASTIAN, Ana. De Dikke van de melksalon. Vertaling Giny Klatser. Amsterdam, Thoth, 1919. Paperback. 108 p. - xL 9861 x 8.00

SEBASTIAN, Ana. De eerste fakkels. Vertaling G. Klaster. Amsterdam, Thoth, 1986. Paperback. 130 p. Ibis-Reeks 2. xM 7807 x 6.00

SEGHERS, Anna. Het echte blauw. Een vertelling uit Mexico. Wereldbibliotheek-Vereniging Amsterdam/Antwerpen 1968. Oorspr. omslag Ills. 80 p. Omslag, tekeningen en typografie Kurt Lob. xB 6169 x 8.00

SEGHERS, Anna. Het oproer der visschers van St. Barbara. Geautoriseerde vertaling van Nico Rost. Den Haag, De Baanbreker/Servire, 1931. 2e druk. Gebonden. 140 p. Geillustreerd met 6 houtsneden door Henk Melgers. xB 4186 x 25.00

SELMER, Agot Gjems. Een bloemensprookje over het ontstaan van het leven, een vervolg op Een doktersfamilie in het Hooge Noorden. Almelo, W. Hilarius, 1907. Oorspr. omslag. 44 p. onafgesneden. Speciaal voor moeders om met haar kinderen te lezen en te bespreken. Met voorwoord van N. van Hichtum. Illustratie en versieringen van Gust van de Wall Perne.
Omslag gevlekt, binnenwerk goed. xT 5437 x 15.00

SENDER, Ramon. De tuinman en de koningin. Vertaling Helene J. Meijer. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1949. Gebonden. 197 p. - xM 1465 x 11.50

SENDER, Ramon. De tuinman en de koningin. Vertaling Helene J. Meijer. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1960. Gebonden Stofomslag 197 p. Witte Olifant. Witte Olifant. kornak verwijderd xH 1220 xx 10.00

SENDER, Ramon. Zeven rode zondagen. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1948. Gebonden. 378 p. Vertaald door Helene J. Meijer. xW 6702 x 10.00

SENIOR, Olive. Zomerweerlicht. Vertaling M. Luyten. Baarn, Ambo, 1992. Paperback. 161 p. - xW 2404 x 7.00

SEPAMLA, Sipho. De ondergang van Johnstown. Vertaling L. Jalvingh. Haarlem, In de Knipscheer, 1985. Paperback. 224 p. - xW 0090 x 7.00

SEVERINSEN, Hans. Er kan zoo veel gebeuren in acht dagen. Geautoriseerde vertaling uit het Deensch van Willy Corsari en Hedda Sydberg. H.P. Leopold, 's-Gravenhage, 1939. Gebonden, Stofomslag, 275 p. Band en omslagteekening van Piet Marée xT 2877 x 15.00

SHAKESPEARE, Nicholas. Het visioen van Elena Silves. Vertaling E. v. Domburg Scipio. Amsterdam, Veen, 1991. Paperback. 252 p. - xW 9837 x 8.00

SHAKESPEARE, William. Coriolanus. Treurspel. Vertaling Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1906]. 2e herziene druk, Gebonden. 143 p. Wereldbibliotheek 21. Band S.H. de Roos. xR 4436 x 7.00

SHAKESPEARE, William. Coriolanus. Treurspel. Vertaling Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1906]. Ingenaaid met stofomslag. 143 p. Wereldbibliotheek 21. [Op stofomslag 2e druk met sticker duurte toeslag]. xR 4439 x 10.00

SHAKESPEARE, William. Coriolanus. Treurspel. Vertaling Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1906]. 2e herziene druk. Ingenaaid. 138 p. Ex libris Albert Hahn. Met opdracht van Edward B. Koster aan Albert Hahn. xT 1078 x 18.00

SHAKESPEARE, William. De koopman van Venetie. Drama in 5 bedrijven. Vertaling van Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1913. 2e herziene druk. Gebonden grijs linnen. 103 p. Tooneel Bibliotheek. xB 3014 x 7.50

SHAKESPEARE, William. De koopman van Venetie. Drama in 5 bedrijven. Vertaling van Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1913. 2e herziene druk. Ingenaaid. 103 p. Op omslag twee oorlogstoeslagzegels. xR 9890 x 9.00

SHAKESPEARE, William. De koopman van Venetie. Drama in 5 bedrijven. Vertaling van Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. 3e druk. Gebonden. 103 p. Wereldbibliotheek 329. xY 6436 x 7.00

SHAKESPEARE, William. De koopman van Venetie. Tooneelspel. Uit het Engelsch door T.N. van der Stok. Zutphen, Willem Thieme, 1859. Gebonden half leer. 122 p. - xY 3392 x 15.00

SHAKESPEARE, William. De schennis van Lucretia. Vertaald en van commentaar voorzien door Peter Verstegen. Van Oorschot, Amsterdam, 2015. 1e druk, Paperback, 272 p. nieuw xY 7688 x 10.00

SHAKESPEARE, William. De storm. Vertaald door Gerrit Komrij. Amsterdam, Bert Bakker, 1990. Gebonden Stofomslag 84 p. - xT 8394 x 8.00

SHAKESPEARE, William. Julius Caesar. Metrische vertaling van Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 108 p. - xR 9360 x 7.50

SHAKESPEARE, William. Koning Lear. Treurspel in vijf bedrijven. Vertaling A. Roland Holst. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. 144 p. Wereldbibliotheek 272. Band P.H. Praag. xK 8494 x 7.00

SHAKESPEARE, William. Koning Lear. Treurspel in vijf bedrijven. Vertaling A. Roland Holst. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1914]. Ingenaaid met stofomslag. 138 p. Wereldbibliotheek nr. 272. xR 4443 x 10.00

SHAKESPEARE, William. Koning Lear. Vertaald door Gerrit Komrij. Amsterdam, Bert Bakker, 1990. Gebonden Stofomslag 134 p. - xT 8392 x 9.00

SHAKESPEARE, William. Macbeth. Treurspel, vertaald door Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1908]. Ingenaaid. 131 p. Wereldbibliotheek 77. Omslagontwerp S.H. de Roos. xR 9368 x 7.50

SHAKESPEARE, William. Macbeth. Treurspel, vertaald door Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor goede en Goedkoope Lectuur, 1908. Ingenaaid. 131 p. Wereldbibliotheek 77. xY 6859 x 7.00

SHAKESPEARE, William. Macbeth. Vertaald door Jac. van Looy. Geillustreerd door Rie Cramer. Utrecht, W. de Haan, z.j. Particuliere band Ills. 116 p. niet orginele band xR 0978 x 9.00

SHAKESPEARE, William. Naar het u lijkt. Vertaald door Jac. van Looy. Geillustreerd door Rie Cramer. Utrecht, W. de Haan, [1923]. Gebonden. Ills. 110 p. Met ingeplakte plaatjes van Rie Cramer. xR 0120 xx 40.00

SHAKESPEARE, William. Naar het u lijkt. Vertaald door Jac. van Looy. Geillustreerd door Rie Cramer. Utrecht, W. de Haan, z.j. Particuliere band Ills. 110 p. niet orginele band xR 0977 x 9.00

SHAKESPEARE, William. Othello. De Moor van Venetie. Vertaling Edward B. Koster. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1908]. Ingenaaid. 188 p. Ex Libris Albert Hahn. Met opdracht: Albert Hahn van Edward B. Koster met vriendelijke groeten. xY 6025 x 12.50

SHAKESPEARE, William. Othello. Tragedie in vijf bedrijven in de vertaling van Bert Voeten. De Bezige Bij, Amsterdam, 1986. Paperback, 171 p. - xY 2740 x 7.50

SHAKESPEARE, William. Richard III. Treurspel. Vertaald door A. Roland Holst. Brussel/Maastricht, A.A.M. Stols, 1929. Ingenaaid. 174 p. Omslag kleine roestvlekjes. xL 3040 x 18.00

SHAKESPEARE, William. Romeo en Julia. Treurspel. Vertaald en toegelicht A.S. Kok. Amsterdam, G.L. Funke, [1874]. Oorspr. omslag. [94] p. - xY 3395 x 10.00

[SHAKESPEARE] KOSTER, Edw. B. (vert). Uren met ... Shakespeare. Een keur van stukken uit zijne werken, vertaald en ingeleid door Edw. B. Koster. Baarn, Hollandia, 1913. Gebonden. 238 p. Boeken van Wijsheid en Schoonheid. xR 9267 x 15.00

SHALEV, Meir. De bijbel nu. Vertaling Ruben Verhasselt. Amsterdam, Vassallucci, 1995. Gebonden. 225 p. - xR 9756 x 10.00

SHALEV, Meir. Mijn Jeruzalem. Libris/Vassallucci, 1998-1999. Gebonden Stofomslag 19 + 10 p. foto's + 18 p. Tweetalig. xK 7816 x 10.00

SHANGE, Ntozake. Liliane. Opstanding van de dochter. Vertaling M. Gossije. Breda, De Geus, 1996. 1e druk. Gebonden Stofomslag 270 p. - xH 0382 x 11.50

SHARP, Alan. De wind loopt om. Vertaling Lisette Lewin. Amsterdam, Polak & Van Gennep, 1969. Paperback. 354 p. - xW 2300 x 7.50

SHAW, G. Bernard. De Salon-Socialist. Roman. Vertaald door Herman Fairfax met een inleiding van Ed. Coenraads. Erven Martin G. Cohen, Amsterdam, 1909. Gedecoreerde linnen band 248 p. - xR 0765 x 18.00

SHAW, G. Bernard. Zijn artisten gedegenereerd? Vertaling Herman Fairfax. Amsterdam, Erven Martin G. Cohen, 1910. Ingenaaid. 91 p. - xL 1482 x 10.00

SHAW, George Bernard. Majoor Barbara. Toneelspel in vier bedrijven. Vertaling Simon B. Stokvis. Inleiding L.S. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Gebonden. VIII + 126 p. - xK 7275 x 7.00

SHELLEY, Percy Bysshe. De familie Cenci. Een drama in vijf bedrijven. Vertaald en ingeleid door Gerlof Janzen. Baarn, Ambo, 1995. Ingenaaid. 139 p. Ambo-Klassiek. xT 9691 x 10.00

SHELLEY. Prometheus ontboeid. Een lyrisch drama in vier bedrijven. Vertaling Alex. Gutteling. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1910]. Gebonden. VII + 99 p. Wereldbibliotheek 127. xY 6874 x 7.00

[SHELLEY] BRUIN, Hein de. (vert.). Shelley's Juliaan en Maddalo. Een gesprek. Bussum, F.G. Kroonder, 1946. Oorspr. omslag. 31 p., Met de hand gezet uit de Koch Antiqua naar een ontwerp van Johan H. van Eikeren. Bayard Reeks VII. xT 0081 x 7.00

SHERWIN, Hiroko. Acht miljoen goden en demonen. Amsterdam, Sirene, 2002. Paperback. 366 p. - xH 9044 x 12.00

SHULMAN, Alix Kates. Dwingende vragen. Vertaling Geertje Lammers. Amsterdam, Van Gennep, 1979. Paperback. 428 p. Naam op schutblad doorgestreept. xW 2540 x 7.50

SIDON, Karol. Droom van mijzelf. Vertaling Edgar de Bruin. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1994. Paperback. 161 p. - xB 4572 x 8.00

SIERRA, Javier. Het geheime avondmaal. De Bezige Bij Amsterdam 2006. Paperback in doos. 379 p. Literaire thriller. xL 8178 x 15.00

SIGNORET, Simone. De volgende morgen lachte ze weer... Vertaald door Marianne Minier. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1982. Paperback. 180 p. - xA 0679 x 7.00

SILONE, Ignazio. Brood en Wijn. Vertaling J. Hilvers. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1937. 1e druk. Gebonden Stofomslag 323 p. - xR 6432 x 10.00

SILONE, Ignazio. Simplicio, Letizia. Vertaling Johan van der Woude. Nawoord Nico Rost. Hilversum, De Boekenvrienden Solidariteit, 1934. Oorspr. omslag. 54 p. Uitgave no. 12. xR 5812 x 15.00

SILONE, Ignazio. Simplicio. 2 novellen. Geautoriseerde vertaling van Johan van der Woude. Nawoord Nico Rost. Amsterdam, De Vlam, 1934. Oorspr. omslag. 54 p. Omslagteekening: Clement Moreau. Titeluitgave uit de reeks Boekenvrienden Solidariteit (12). xB 5106 x 15.00

SIMON, Yves. Liefde tot op het bot. Vertaling Ernst van Altena. Buusum, Agathon, z.j. Paperback. 141 p. - xM 7827 x 7.00

SINCLAIR, Upton. De voordeelen van den godsdienst. (the profits of religion) Proeve van economische verklaring. Vertaling J. v.d. Bergh van Eysinga-Elias. Rotterdam, De Tijdstroom, 1923. Gebonden. IX + 318 p. - xK 9638 x 16.00

SINCLAIR, Upton. De wildernis. Vertaling H. Mendels-Stokvis. Inleiding F.M. Wibaut. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1929. 3e druk. Gebonden. XVI + 556 p. - xK 8845 x 9.00

SINCLAIR, Upton. De wildernis. Vertaling H. Mendels-Stokvis. Inleiding F.M. Wibaut. Amsterdam, Wereldbibliotheek, z.j. Gebonden. 578 p. Opnieuw in de band gezet. Bandontwerp S.H. de Roos. xK 9375 x 10.00

SINCLAIR, Upton. Geld. Vertaling H.J. Ankersmit. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1930/31. Gebonden. 219 p. Bijlage van het weekblad De Notenkraker. xK 5353 xx 10.00

SINCLAIR, Upton. Koning Kool. Roman uit de Amerikaansche Kolenmijnen. Vertaling Th. Holdert. Voorwoord: Frederik van Eeden. Illustraties: Herman Heyenbrock. Twee delen. Amsterdam, W. Versluys, 1918. Ingenaaid. XII + 243 + 230 p. - xR 7313 x 25.00

SINCLAIR, Upton. Men noemt mij timmerman. Vertaling Willem Weeda. Baarn, Hollandia, 1924. Gebonden. 233 p. De Baarnsche Boeken VI. xR 1205 x 10.00

SINCLAIR, Upton. Om een nieuwe wereld. Vertaling J.L. van Tijn. Den Haag, Servire, z.j. Gebonden Stofomslag 541 p. Lanny Budd nr. 7. Stofomslag ontwerp G.J. van Koppenhagen. xR 1524 x 10.00

SINGER, Isaac Bashevis De magier van Lublin. Vertaling Nico Polak. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1088. 4e druk. Paperback. 223 p. ABC 146. - xR 1929 x 7.00

SINGER, Isaac Bashevis. De boeteling. Vertaald door Rene Kurpershoek. De Arbeiderspers, Amsterdam 1989. 2e druk Paperback 154 p. Grote ABC 494 xB 5273 x 8.00

SINGER, Isaac Bashevis. De dood van Methusalem. Verhalen. Vertaald door Bartho Kriek. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1990. Paperback, 213 p. Grote ABC 728. xT 8610 x 8.00

SINGER, Isaac Bashevis. De duizendkunstenaar van Lublin. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1966. Gebonden. 247 p. Ills. Kurt Lob. [Lob 13a]. xK 0382 x 10.00

SINGER, Isaac Bashevis. De duizendkunstenaar van Lublin. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1966. Gebonden Stofomslag 247 p. Tekeningen en vormgeving Kurt Lob. [Lob 13a]. xB 6165 x 12.00

SINGER, Isaac Bashevis. De duizendkunstenaar van Lublin. Vertaling Nico Polak. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1969. 2e druk. Paperback 247 p. Tekeningen en vormgeving Kurt Lob. [Lob 13b]. xB 6166 x 8.50

SINGER, Isaac Bashevis. De Spinoza van Warschau en andere jiddisje verhalen. Amsterdam, Arbeiderspers, 1966. Paperback. 213 p. Vertaling A. Polak-Lubbers. ABC 38. Omslag Loes Gorlee. xT 8712 x 8.00

SINGER, Isaac Bashevis. Oude liefde en andere verhalen. Vertaling Joop van Helmond. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1984. Paperback. 292 p. Grote ABC 469. xT 8294 x 9.00

SINGER, Isaac Bashevis. Vijanden. Een liefdesroman. Vertaling: Stella Bromet. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1974. 1e druk, Paperback, 289 p. - xT 8322 x 9.00

SINGER, Isaac Bashevis. Vroege Sabbat en andere verhalen. Vertaling Jet van der Mijn. Utrecht/Antwerpen, A.W. Bruna & Zoon, 1969. Paperback. 240 p. omslag Dick Bruna. xT 8307 x 8.00

SINJAVSKI, Andrej (Abraham Terts). Jij en ik. Vijf verhalen. Vertaald door Bram Rebers en Charles B. Timmers. Amsterdam, Meulenhoff, 1989. Paperback, 206 p. Meulenhoff Editie xT 8320 x 9.00

SIONIL JOSE, F. Maskerade. Vertaling Ina Neseker. Bussum, Het Wereldvenster, 1980. Paperback. 224 p. - xW 2461 x 7.00

SJAIKH, Hanaan as-. Vrouwen tusen hemel en zand. Vertaling Djuke Poppinga. Breda, De Geus, 1994. Paperback. 302 p. - xK 5703 x 8.50

SJAMMAS, Anton. Arabesken. Vertaling Mirjam Lumkeman. Amsterdam, Bert Bakker, 1989. Paperback. 274 p. - xP 0563 x 9.00

SJMELJOW, Iwan. Een oud vrouwtje. Het verhaal van een man, die veel meegemaakt heeft. Uit het Russisch door Anna Kosloff. Met een woord vooraf van N. van Wijk. Amsterdam, De spieghel, 1926. Gebonden. 228 p. - xR 8220 x 12.00

SJOLOCHOW, Michail. Het lot van een mens. [Pegasus Amsterdam z.j.]. Oorspr. omslag Ills. 48 p. met foto's uit de film. xB 4502 x 8.00

SKRAM, Amalia. Constance ring. Vertaling J. Klok/M. v. Riemsdijk. Amsterdam, Sara, 1982. Pocket. 366 p. - xK 5994 x 7.00

SMARTT BELL, Madison. Een jaar stilte. Vertaling N. d'Oliveyra. Houten, Agathon, 1989. Paperback. 166 p. - xW 2496 x 7.00

SMITH, April. Boven Montana. Vertaling R. van Moppes. Baarn, Anthos, 1995. Paperback. 292 p. - xM 2976 x 7.00

SMITH, Tom Rob. Kind 44. Literaire thriller. Vertaald door Irving Pardoen. Dwarsligger 4, 806 p., 8 x 12 cm. - xY 8691 x 5.00

SMITH, Zadie. Witte tanden. Vertaald door Sophie Brinkman. Meulenhoff/De Volkskrant, Amsterdam, 2006. 5e druk, Hardback, 576 p. Van twee werelden 1 xT 5070 x 7.00

SOFOKLES. / P.C. BOUTENS. Elektra. Drama van Sofokles in Nederlandsche verzen overgebracht. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1920. Ingenaaid met stofomslag. 62 p. Tooneel-Bibliotheek. Omslagontwerp: LZ. xY 6985 x 8.00

SOFOKLES. / P.C. BOUTENS. Elektra. Drama van Sofokles in Nederlandsche verzen overgebracht. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1921. 2e druk. Ingenaaid met stofomslag. 62 p. Tooneel-Bibliotheek. xT 0005 x 10.00

SOLZJENITSYN, Alexander. In de eerste cirkel. Twee delen. Vertaling P. Grashoff. Baarn, De Boekerij, 1969. Paperback. 590 p. Twee delen. - xY 8363 x 10.00

SOUEIF, Ahdaf. Aisha. Vertaling A. van den Bogaard. Weesp/Antwerpen, Wereldvenster/Standaard, 1985. Paperback. 150 p. Nabije-Oostenreeks. xB 4259 x 8.00

SOUSA TAVARES, Miguel. Evenaar. Vertaald uit het Portugees door Harrie Lemmers. Amsterdam, Ambo, 2008. Paperback. 431 p. Ongecorrigeerd leesexemplaar. xB 5567 x 10.00

SOYA. Een gast. Vertaling Marie W. Vos. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1947. Gebonden Stofomslag 154 p. Stofomslag niet fraai. xH 6158 x 8.00

SPANIDOU, Irini. Mijn Spartaanse vader. Vertaling M. Lindenburg. Utrecht, Veen, 1987. Paperback. 207 p. - xH 0175 x 8.00

SPARK, Muriel. De abdis van Crewe. Vertaling R. Wesselius. Amsterdam, Contact, 1975. Paperback. 88 p. - xM 7825 x 7.00

SPARK, Muriel. De plaats achter het stuur. Vertaling J. van der Woude. Amsterdam, Contact, 1972. Paperback. 83 p. - xM 7826 x 7.00

SPENDER, Stephen. De tempel. Uit het Engels vertaald door Eva Wolff. Amber, Amsterdam, 1989. 2e druk, Paperbback, 272 p. - xY 0177 x 7.00

SPENGLER, Tilman. De hersens van Lenin. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, Van Gennep, 1992. Paperback. 290 p. - xR 5110 x 8.00

[SPINOZA] KOLBENHEYER, E.G. Amor Dei. Levensroman van Spinoza. Vertaling Theun de Vries. Bosch en Duin, De Driehoek, 1937. Gebonden. 365 p. Bandontwerp Roel Knobbe. xT 0096 x 12.00

SRORIM, Mendelw Mojcher. Manke Fisjke. Vertaling Willy Brill. L.J. Veen, Amsterdam/Antwerpen, 2008. 3e druk Paperback 160 p. Nawoord van de vertaalster en Verklarende woordenlijst xR 4942 x 7.00

ST. AUBIN DE TERAN, Lisa / Carolijn Visser. Op doorreis & Verre reizen. Vertaling E. Beek & Aad Nuis. Amsterdam, Meulenhoff, 1997. Paperback. 420 p. - xM 9466 x 6.00

STEINBECK, John. De verdoolde bus. Vertaling E.D. Veltman. Heemstede, Altamira, 1991. Paperback. 234 p. Altamira Literair. xR 1917 x 8.00

STEINBECK, John. Muizen en menschen. Vertaling Clara Eggink. Amsterdam, Wereldbibliotheek, z.j. 2e druk. Gebonden. 140 p. Bandontwerp en frontispice van Pam G. Rueter. xL 2067 xx 10.00

STEINER, George. Anno Domini. Drie novellen. Vertaling Peter Bergsma. Bussum, Agathon, 1978. Paperback. 194 p. - xK 9008 x 8.00

STEINER, George. Anno Domini. Drie oorlogsvertellingen. Vertaling Peter Bergsma. Amsterdam, Meulenhoff, 1990. 3e druk. Paperback. 212 p. E 1125. - xK 3511 x 8.00

STENDHAL, BALZAC, e.a. Verhalen uit de Franse Romantiek. Vertaling IJean A. Schalekamp. Utrecht/Antwerpen, Het Spectrum, 1983. Gebonden, Stofomslag, 203 p. Spectrum Klassieken. xY 0284 x 9.00

STENDHAL. De Chartreuse van Parma. Vertaald en ingeleid door Elisabeth de Roos. Amsterdam, Contact, 1969. 3e druk. Gebonden Stofomslag 444 p. Illustraties Mette Ivers. Klassieken editie. xB 9221 x 15.00

STENDHAL. Liefdesverhalen. Vertaald door Tatjana Daan. Athenaeum-Polak & Van Gennep, Amsterdam, 2009. Paperback, 238 p. - xT 4440 x 12.00

STENDHAL. Mina de Vanghel. Vertaling Elisabeth de Roos. Amsterdam, De Bezige Bij, 1954. Oorspr. omslag. 54 p. Robijnenboekjes nr 5. xY 8488 x 7.50

STER, Jac. van der. Burgers en buitellui. Lotgevallen van mensen zoals U en ik. Bert Bakker/Daamen, Den Haag, 1956. 1e druk, Pocket, 192 p., Ooievaar 45. Omslag Herman Berserik. xY 7968 x 5.00

STERNE, Laurence. Een sentimentele reis door Frankrijk en Italie. De Volkskrant, Amsterdam, 2012. Hardback, 196 p. De Volkskrant, Verboden Boeken 20. Vertaling Frans Kellendonk. xT 4216 x 7.00

STEVENSON, R.L. De fles van Satan. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1955. Oorspr. omslag, 56 p. I Vertaling Jan Spierdijk. lls.C.A.M. Thole. xY 3181 x 5.00

STEVENSON, R.L. De verkeerde kist. Vertaald door G. van Uildriks. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. Ingenaaid. 131 p. In een omslag. De Blauwe Bibliotheek nr. 11 en 12. xR 9851 xx 12.50

STEVENSON, R.L. Het zonderlinge geval van Dr. Jekyll en den heer Hyde. Vertaald door G. v. Uildriks. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1916]. 2e druk. Gebonden oranje band. 93 p. Blauwe Bibliotheek 26. xY 6539 x 7.00

STEVENSON, Robert Louis. De ontvoering van David Balfour. Bevattende zijn avonturen en wederwaardigheden anno 1751. Vertaling Bert Voeten. Amsterdam, Republiek der Letteren, z.j. Gebonden Stofomslag 222 p. Zebra 8. Onverkorte editie. Ontwerp: Jan van Keulen. xK 7875 x 8.00

STONE, Irving. Het leven van Vincent van Gogh. Biografische roman. Utrecht, A.W. Bruna, [1989]. Paperback. 438 p. Ills. - xM 9190 x 9.00

STRATING, J.J. (ed.). Uit de Hooglanden. Zes Schotse fantastische vertellingen. Inleiding Max van Rooy. Illustraties Thomas Bewick. Breukelen, Van Lindonk Special Projects, 1988. Gebonden Suedine. 121 p. Goud op snee. Het verhaal van R.L. Stevenson werd vertaald door Max Schreuder, van Sir Walter Scott door J.J. Strating, de overige vier verhalen door Duco van Weerlee. Als geschenk: The Clenlivet Whisky. xK 4506 x 10.00

STRAUSS, Botho. Marlene's zuster. Twee verhalen. Vertaling T. Duquessnoy. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1980. 1e druk. Paperback. 101 p. ABC 362. - xH 1709 x 7.00

STRAUSS, Richard en Oscar Wilde. Salome. Musikdrama in einem Aufzug. Libretto Richard Strauss naar het toneelstuk van Oscar Wilde in de Duitse vertaling van Hedwig Lachmann. De Nederlandse Opera, 1988. Oorspr. omslag. 80 p. Ills. met uitgebreide studie van het Salome-thema xR 3021 x 7.00

[STREUVELS] BJORNSON, Bjornstjerne. Het bruidslied. Uit het Noorsch vertaald door Stijn Streuvels. Thielt, Joris Lannoo, Gebonden, 123 p. + adv. Met teekeningen van Joz. Streuvels' volksboeken. xT 6375 x 15.00

STRINDBERG, August. Aan open zee. Vertaling Karst Woudstra. Amsterdam, Meulenhoff, 1984. Paperback. 207 p. E 803. - xM 4697 x 8.50

STRINDBERG, August. De biecht van een dwaas. (Het verweer van een waanzinnige). Naar de authentieke uitgaaf bewerkt door J. Elias Berger. Met eene inleiding van den schrijver. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1925. Gebonden. 343 p. - xB 9101 x 15.00

STRINDBERG, August. De indringer. Vertaald door J. Mulder. L.J. Veen/D.A.P. Reinaert Amsterdam/Brussel 1966. 3e druk Paperback 149 p. - xK 4136 x 8.00

STRINDBERG, August. De rode kamer. Vertaald door R. Tweehuysen met een nawoord van E. Tornqvist. Amsterdam, Meulenhoff, 1984. 3e druk Paperback 311 p. Literair Moment xL 3865 x 9.00

STRINDBERG, August. De zoon der dienstmaagd. Vertaald door J.C. de Cock met eene inleiding van Frans Coenen. Amsterdam, Meulenhoff, 1923. Gebonden. 320 p. - xB 9107 x 15.00

STRINDBERG, August. Huwelijksverhalen. Vertaald en van een nawoord voorzien door R.E. Tornqvist. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1979. 2e druk. Paperback. 197 p. ABC 104. - xM 9525 x 7.00

STRINDBERG, August. Uit het occulte dagboek. Vertaling M. Tornqvist-Verschuur. Amsterdam, Meulenhoff, 1966. 1e druk. Paperback. 189 p. E 121. - xK 4101 x 8.00

STRUCK, Karin. Liefde. Vertaling T. Duquesnoy. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1978. Gebonden Stofomslag 460 p. - xW 1022 x 10.00

STRUCK, Karin. Scheiding. Vertaling T. Ausma. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1980. Paperback. 157 p. ABC 375. - xM 7820 x 7.00

STRUG, A. [= Tadeusz Galecki]. De geschiedenis eener bom. Uit het Poolsch vertaald door Cecile de Jong van Beek en Donk. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1912]. Gebonden. VIII + 273 p. Wereldbibliotheek 167/168. xR 9853 x 8.00

STUCKENBERG, Viggo. Een slagschaduw. Naar het Deensch door Marg. Meijboom. 's-Hertogenbosch, Van Vrijberghe de Coningh. z.j. Oorspr. omslag. 64 p. Scandinavische Bibliotheek No. 3. [Omslag verkleurd]. xB 1114 x 10.00

STYLES, Showell. Het Zwarte Kasteel. Vertaling. 's-Graveland, Pyramide boeken, 1949. Oorspr. omslag. 256 p. Pyramide zakromans Nr. 12. Onverkorte roman. Omslagontwerp: Guust Hens. xL 9130 x 7.50

STYLES, Showell. Tijgerpatrouille op zee. Vertaling Henk Noops.Tekeningen Rein van Looy. Baarn, De Verkenner, Z.j. Oorspr. omslag. 156 p. Ills Junior-Jongensboekenserie No. 114. xB 1140 x 7.00

SUSKIND, Patrick. Het parfum. De geschiedenis van een moordenaar. Vertaling Ronald Jonkers. Amsterdam, Bert Bakker, 1989. 9e druk. Paperback. 255 p. - xL 2490 x 8.00

SVEVO, Italo. Alle verhalen. Bert Bakker, Amsterdam, 1989. Gebonden Stofomslag 294 p. Vertaling Jenny Tuin. xB 3716 x 18.00

SVEVO, Italo. Bekentenissen van Zeno. Van Ditmar Amsterdam 1964. Gebonden Stofomslag 407 p. Vertaald door Jenny Tuin. Stofomslag matig xL 2388 x 20.00

SVEVO, Italo. De goede oude man en het mooie jonge meisje. Vertaald door F. van der Velde. Tricht, Goossens, 1980. 4e druk. Paperback. 87 p. - xK 8579 x 8.00

SVEVO, Italo. De goede oude man en het mooie jonge meisje. Vertaald door F. van der Velde. Tricht, Goossens, 1983. Gebonden. 87 p. Marmer boeken. - xL 9536 x 7.00

SVEVO, Italo. De goede oude man en het mooie jonge meisje. Vertaald door F. van der Velde. Tricht, Goossens, 1989. 3e druk. Paperback. 87 p. - xT 3927 x 7.00

SVEVO, Italo. De moord in de via Belpoggio en andere verhalen. Vertaald door F. van der Velde. Tricht, Goossens, 1990. 3e druk. Paperback. 197 p. - xL 7057 x 8.00

SVEVO, Italo. Een geslaagde grap. Vertaling F. van der Velde. Tricht, Goossens, 1990. 2e druk. Paperback. 94 p. - xR 0588 x 7.00

SVEVO, Italo. James Joyce. Vertaald door Jeroen Koolbergen. Amsterdam, Peter van der Velden, 1980. Or. omslag. 54 p. - xK 0676 x 8.00

SVEVO, Italo. Korte romaneske reis. Vertaling Jenny Tuin. Utrecht, Veen, 1983. Paperback. 124 p. Op Schrijvers Voeten. xY 5951 x 8.00

SVEVO, Italo. Umbertino. Vertaling F. van der Velde. Tricht, Goossens, 1985. Gebonden. 70 p. Marmerboeken. - xL 9535 x 7.00

SWIFT, Graham. Vederbal. Een psychologische thriller. Vertaling Rien Verhoef. Amsterdam, De Bezige Bij, 1985. Paperback. 249 p. - xR 1813 x 7.00

SWIFT, Graham. Waterland. Vertaling Rien Verhoef. Amsterdam, De Bezige Bij, 1984. 2e druk. Paperback. 354 p. - xM 9597 x 8.00

SWIFT, Jonathan. Gullivers reizen. Reizen naar diverse afgelegen landen van de wereld.. Vertaling Arjaan van Nimwegen. Het Spectrum, Utrecht/Antwerpen, 1979. Pocket, 270 p. Prisma Klassieken 25 xY 0298 x 9.00

SZWAJGER, Adina Blady. Meer herinner ik me niet. Een kinderarts in verzet. Warschau 1940-1945. Vertaling L. Teixeira de Mattos. Amsterdam, Contact, 1991. Paperback. 199 p. - xM 2970 x 8.00

TACHTSIS, Kostas. De vreselijke rechterstoel. Vertaling Hero Hokwerda. Amsterdam, Bert Bakker, 1992. Paperback. 348 p. - xM 7870 x 8.00

TAGORE, Rabindranath. De riviertrap. Vertaling Johan de Molenaar. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1961. Ingenaaid. 67 p. Ills: Ronald Frijling. Tweede Sinterklaas- en Kerstpremie 1961. xY 6837 x 6.00

TAMARO, Susanna. Het hoofd in de wolken. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1994. Paperback. 137 p. - xT 8900 x 8.00

TAMARO, Susanna. Love en andere verhalen. Vertaling Rosita Steenbeek. Amsterdam, Wereldbibliotheek, 1993. Paperback. 173 p. - xB 5482 x 8.00

TAN, Amy. De keerzijde van het lot. Een boek vol bespiegelingen. Bert Bakker Amsterdam 2003. Paperback 319 p. - xK 1609 x 10.00

TANIZAKI, Junichiro. e.a. De tatoeeerder en andere verhalen. Vertaling Jan Willem van de Wetering. Baarn, Anthos/Diogenes, 1985. Paperback. 217 p. verhalen van Van de Wetering, Tanizaki, Hsun, Van Gulik, Matsumoto, e.a., xH 1769 x 8.00

TANSI, Sony Labou. De dodelijke deugdzaamheid van Dadou. Vertaling M. Ottevanger. Houten, Het Wereldvenster, 1988. Paperback. 197 p. - xM 5847 x 7.00

TARKOS, Christophe. Ik ben vrij. Vertaald door Kiki Coumans. Vleugels, Bleiswijk, [2016]. Cahiersteek met omslag, 4 p. in boekdruk. oplaag 40 exx. xY 6346 x 15.00

TARTT, Donna, Dale Peck, Jeff Eugenides e.v.a. Cowboys, Indianen & Forensen. Verzameld door Jay McInerney. Vertaald. Baarn, Anthos, 1995. Paperback. 276 p. - xH 3371 x 9.00

TARTT, Donna. De kleine vriend. Vertaling Christien Jonkheer, Barbara de Lange en Babet Mossel. Amsterdam, De Bezige Bij, 2002. Gebonden Stofomslag 603 p. - xL 3340 x 18.00

TARTT, Donna. De verborgen geschiedenis. Vertaling B. de Lange. Amsterdam, Anthos, 1996. 30e druk. Paperback. 596 p. Gelezen exemplaar. xK 0376 x 8.00

TCHENG, Cheng. Mijn moeder. Met een Voorrede van Paul Valery. Geautoriseerde Vertaling uit het Fransch door Henri Borel. Den Haag, Servire, 1929. 1e druk. Gebonden onafgesneden. 167 p. - xT 2449 x 15.00

TEGEN, Eugene von. Dreyfus. De Banneling op het Duivelseiland. Liefde en lijden van den onschuldig veroordeelde en zijn gezin in den strijd tegen machtsmisbruik en onrecht. Heiermann & Co., Amsterdam/Antwerpen, [1933]. Gebonden in vijf halflinnen moderne banden (oorspronkelijk verschenen als seriewerk in 130 deeltjes, 3120 p. Vertaald uit het Duits. Alfred Dreyfus 1859-1935. xY 1106 x 50.00

TERTS, Abram. Drie verhalen. Vertaald en ingeleid door Charles B. Timmer. Amsterdam, Polak & Van Gennep, 1967. 2e druk. Ingenaaid. 289 p. - xH 3210 x 7.00

TERTS, Abram. Fantastische verhalen. Gevolgd door het essay "Wat is socialistisch realisme?" Vertaling Bram Rebers. Amsterdam, Van Gennep, 1971. Paperback 191 p. - xM 1222 x 8.00

TERTS, Abram. Ljoebimov. Vertaald en ingeleid door Marko Fondse. Amsterdam, Van Ditmar, 1967. Paperback. 173 p. - xH 5458 x 7.00

TEXIER, Catherine. Hou van mij. Vertaling R. Leigh. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1987. Paperback. 236 p. ABC 675. - xM 7821 x 7.00

THEMERSON, Stefan. Hobsons eiland. Vertaling Ronald Jonkers. Amsterdam, De Bezige Bij, 1988. Paperback. 226 p. - xB 9202 x 9.00

THEROUX, Paul. Chicago Loop. Vertaald door Tinke Davids. De Arbeiderspers, Amsterdam, 1991. 3e druk, Paperback, 195 p. - xT 5069 x 8.00

THEROUX, Paul. China per trein. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, Atlas, 1999. 6e druk. Paperback. 496 p. - xL 8857 x 10.00

THEROUX, Paul. De gelukkige eilanden. Vertaald door Tinke Davids. Amsterdam, Atlas, 1995. 4e druk. Paperback. 675 p. binnenzijde omslag beschreven xM 6245 x 8.00

THEROUX, Paul. De grote spoorwegcarrousel. Vertaling Cor Koreman. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1987. 2e druk. Paperback. 398 p. Met kaart. [naam op franse pagina]. xB 4145 x 8.00

THEROUX, Paul. De laatste dagen van Hongkong. Atlas, Amsterdam, 1997. 1e druk. Paperback 237 p. Vertaling Marijke Versluys. xM 0418 x 9.00

THEROUX, Paul. De oude Patagonie Expres. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1989. Paperback. 424 p. Grote ABC 644. - xM 6217 x 10.00

THEROUX, Paul. De vreemdeling in het Palazzo d'Oro. Vertaling Theo Hendriks. Amsterdam, Atlas, 2003. Paperback. 319 p. - xK 1726 x 12.00

THEROUX, Paul. Hotel Honolulu. Vertaald door Tinke Davids. Atlas, Amsterdam/Antwerpen, 2006. 4e druk Paperback 477 p. - xR 4143 x 8.00

THI HOAI, Pham. Alomvattende liefde. Vertaling C. Brouwer. 's-Gravenhage, Novib, 1993. Or. omslag. 64 p. T.g.v. de jaarwisseling 1993-1994. xK 0861 x 6.00

THOMAS, Audrey. Isobel alleen. Vertaling Pleuke Boyce. Amsterdam, Van Gennep, 1990. Paperback. 216 p. - xW 7243 x 7.00

THOMAS, D.M. Het witte hotel. Vertaald door Wim Dielemans. Van Holkema & Warendorf/Standaard, Bussum/Antwerpen, 1982. 2e druk Paperback 284 p. - xR 0480 x 8.00

THOMAS, Dylan. Als een jonge hond. Vertaald door Hugo Claus. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1978. 2e druk. Paperback 204 p. Grote ABC 304 xT 8613 x 8.00

THOMAS, Dylan. Avonturen aan den Lijve. Ad. Donker, Rotterdam, 1959. Paperback, 109 p. Vertaald en van een inleiding voorzien door Max Schuchart. Anker boeken. xT 8948 x 8.00

THOMAS, Dylan. Avonturen aan den lijve. Vertaald en ingeleid door Max Schuchart. Tricht, Goossens, 1986. Gebonden. 88 p. marmerserie xT 3922 x 8.00

TIMMER, Charles B. (ed.). Halverwege, zeven moderne Russen. Vertaald en ingeleid door ... Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1963. 1e druk. Gebonden Stofomslag 274 p. Witte Olifant. Witte Olifant. Konstantin Paoestowski, Aleksej Kozjewnikow, Wasili Aksjonow, Aleksander Solzjenitsyn, Joeri Kazakow, Boelat Okoedzjawa, Nikolaj Jewdokimow. xK 0074 x 13.50

TJIKAMATS, Monzaemon. Dramatische verhalen. Vertaling S. van Praag. Santpoort, C.A. Mees, 1927. Gebonden. 418 p. - xC 0320 x 7.00

TOER, Pramoedya Ananta. Korruptie. Roman. Manus Amici, Amsterdam, 1983. Paperback - xR 7088 x 8.00

TOERGENJEF, J.S. Klop klop klop. Uit het Russisch vertaald door Z. Stokvis. Amsterdam, Maas & Van Suchtelen, 1907. Ingenaaid 100 p. Met portret. Bibliotheek van Russische Literatuur nr. 5. xL 0131 xx 15.00

TOERGENJEV, I.S. Faust en andere verhalen. Uit het Russisch vertaald door Marja Wiebes en Yolanda Bloemen. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1987. 2e druk. Paperback. 300 p. Grote ABC nr. 482 xK 3500 x 8.50

TOERGENJEv, Ivan. Klop klop klop. Een studie. Vertaald door Carl en Rebecca Ebeling. Van Oorschot, Amsterdam, 2013. Hardcover, 63 p. - xT 3942 x 7.00

TOERGENJEW, I.S. Een koning Lear van de Steppe. Asja. Amsterdam/Brussel, L.J. Veen/D.A.P. Reinaert, 1965. Paperback, 183 p. Amstel Literaire Paperbacks xT 8897 x 8.00

TOERGENJEW, I.S. Klara Militsj. Vertaling Else Bukowsky. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1920. Gebonden. 84 p. WB 398. - xB 9186 x 7.00

TOERGENJEW, Ivan. (Turgenief). Een koning Lear van de Steppe. Vertaling S. van Praag. Amsterdam, Em. Querido, 1919. Gebonden. 251 p. - xB 9299 x 10.00

TOERGENJEW, Iwan. Een koning Lear van de Steppe. Uit het Russisch vertaald door Aleida G. Schot. Geillustreerd door Bob Buys. Amsterdamsche Boek- en Courantmaatschappij, 1951. Gebonden, Stofomslag, 199 p. Ills. Stofomslag: Bob Buys. Band Susanne Heynemann. xR 8178 x 9.00

TOERGENJEW, Iwan. Een koning Lear van de Steppe. Vertaling Aleida G. Schot. Illustraties Bob Buys. Amsterdam, De Muidertoren, z.j. Gebonden Stofomslag 199 p. Ills. Stofomslag: Bob Buys. Band Susanne Heynemann. xH 1626 xx 10.00

TOERGENJEW, Iwan. Eerste liefde. Vertaling Aleida G. Schot. Amsterdam, Contact, 1958. 2e herziene druk. Gebonden. 116 p. - xB 9261 x 10.00

TOERGENJEW, Iwan. Gedichten in proza. Vertaling Aleida G. Schot. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1940. Oorspr. omslag. 40 p. Ills. Agta Meijer. Pinksterpremie 1940. xR 8188 x 8.00

TOERGENJEW, Iwan. Hamlet en Don Quichote. Vertaling Aleida G. Schot. Amsterdam, Meulenhoff, 1947. Gebonden. 47 p. De Eik. - xB 3043 x 8.00

TOERGENJEW, Iwan. Vaders en zonen. Vertaling Else Bukowsky. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. Ingenaaid. 272 p. Wereldbibliotheek 378. xY 6535 x 8.00

TOERGENJEW, Iwan. Vaders en zonen. Vertaling Else Bukowsky. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. Gebonden blauw linnen. 272 p. Wereldbibliotheek 378. xY 6598 x 7.00

TOFFLER, Alvin & Heidi. De nieuwe krijgselite. Strategie, tactiek en de Derde Golf. Vertaling Th.J. Tromp. Amsterdam, Contact, 1994. Paperback. 343 p. - xW 3553 x 9.00

TOIBIN, Colm. Een lange winter. Uit het Engels vertaald door Anneke Bok en Rob van der Veer. De Geus Breda 2007. Gebonden Stofomslag 95 p. - xB 4159 x 7.00

TOLKIEN, J.R.R. In de ban van de ring. Vertaald door Max Schuchart. Utrecht, Het Spectrum, 1972. 12e druk, Gebonden, Stofomslag, 1445 p. + kaart. - xT 8345 x 40.00

TOLSTOI, L.N. Huwelijksgeluk. Vertaald door Wil Huisman. Illustraties van Marek Rudnicki. De Boekenschat/Contact, Amsterdam, z.j. Gebonden 11,5 x 8 cm. 113 p. - xR 3347 x 8.00

TOLSTOI, Leo. Opstanding. Opnieuw voor Nederland bewerkt. Doetinchem, C. Misset, z.j. Gebonden 359 p. - xR 8215 x 12.50

TOLSTOJ, L.N. Iwan de dwaas en andere volksvertellingen. Vertaald door J. Brandt en D.C. Hesseling. Amsterdam, De Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. 3e druk. Gebonden. 131 p. Wereldbibliotheek 20. xY 6599 x 7.00

TOLSTOJ, L.N. Iwan de dwaas en andere volksvertellingen. Vertaald door J. Brandt en D.C. Hesseling. Met portret. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. 4e druk. Ingenaaid. 131 p. Nederlandsche Bibliotheek 20. xY 6531 x 8.00

TOLSTOJ, L.N. Oorlog en vrede. Proefexemplaar met de eerste 100 bladzijden. G.A. van Oorschot, Amsterdam, 2006. Paperback, 128 p. [Niet in de handel] Vertaling Yolanda Bloemen en Marja Wiebes. xY 3334 x 8.00

TOLSTOJ, L.N. Verzamelde werken. 8 delen. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1967-1972. Gebonden Stofomslag De Russische Bibliotheek. xK 5692 x 200.00

TOLSTOY, Graaf Leo. Kaukasische vertellingen. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1908]. 2e druk. Oorspr. omslag. 79 p. Blauwe Bibliotheek 13. xB 6441 x 10.00

TOOLEY, Sarah. Florence Nightingale. Vertaling J.W. Onnen-Bongers. Utrecht, H. Honig, 1905. Naar den derden Engelschen druk. Ingenaaid. 301 p. - xR 9542 x 10.00

TORRENTE BALLESTER, Gonzalo. Don Juan. Wereldbibliotheek Amsterdam 1992. Ingenaaid 333 p. vertaald uit het Spaans door Adri Boon. xB 4157 x 9.00

TOURNIER, Michel. Eleazar of De bron en de struik. Roman. Vertaald door Jeanne Holierhoek. Meulenhoff, Amsterdam,1997. Paperback, 128 p. Meulenhoff Editie 1599 xT 2110 x 8.00

TOURNIER, Michel. Het nachtelijk liefdesmaal. Vertellingen en verslagen. Uit het Frans vertaald en van een nawoord voorzien door Jeanne Holierhoek. Meulenhoff, Amsterdam, 1991. Paperback, 234 p. - xR 8659 x 8.00

TOWNSEND, Sue. De groeipijnen van Adriaan Mole. Vertaling Huberte Vriesendorp. Baarn, Fontein, 1987. 11e druk. Paperback. 159 p. Ills. Henriette Damave. xW 9608 x 7.00

TOYNBEE, Philip. Underdogs. Verzameling levensverhalen van mensen die zich mislukt voelen op seksueel en sociaal terrein. Vertaling A. v.d. Most. Amsterdam, De Bezige Bij, 1962. 3e druk. Ingenaaid. 271 p. Kwadraatpocket 7 xL 8459 x 10.00

TRALBAUT, Mark Edo. Van en over Andreas Latzko 1 september 1876 - 11 september 1943. Onuitgegeven werk, vertaald, ingeleid en toegelicht. Antwerpen, Lloyd Anversois, 1964. Ingenaaid. 259 p. Genummerd 286/300 exx. Gesigneerd door auteur. xK 5218 x 25.00

TRAVEN, B. De schat van de Sierra Madre. Vertaling Hidde Heringa. Amsterdam, Meulenhoff, 1975. Paperback. 308 p. Moderne Classics. xB 0009 x 7.50

TRAVEN, B. Een generaal uit de wildernis. Vertaling H.W.J. Schaap. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1958. 1e druk. Gebonden Stofomslag 284 p. Stofomslag: Bertram A.Th. Weihs. Band: Helmut Salden. xA 0678 x 10.00

TRAVEN, B. Modesta. Vertaling P. Voogd. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1938. Gebonden. 308 p. - xM 2951 x 9.00

TRAVEN, Ben. De katoenplukkers. Roman. Vertaald door Annemarie Houwink ten Cate. Meulenhoff, Amsterdam, 1984. Paperback, 218 p. Meulenhoff Editie 775 xT 2111 x 8.00

TRAVEN, Ben. De katoenplukkers. Vertaling L.J. van Looi. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1931. Gebonden. 106 p. Bijlage van Het Weekblad de Notenkraker. xL 1333 x 18.00

TREITEL, Jonathan. Cafe. De rode kool. Vertaling G. den Tex. Amsterdam, Prometheus, 1990. Paperback. 256 p. - xW 0448 x 7.00

TSJECHOV, Anton. Drama op de jacht. Loeb & Van der Velden / Baart Amsterdam/Borsbeek 1979. Gebonden Stofomslag 227 p. Crime International xB 2270 x 10.00

TSJECHOV, Anton. Zonder titel en 34 andere korte verhalen. Het Nederlands Tsjechov Genootschap, 2012. Gebonden, 232 p. Vertaald uit het Russisch door Het Nederlands Tsjechov Genootschap.Uitgegeven t.g.v. het 35-jarig bestaan. xR 7517 x 20.00

TSJECHOV. Anton Pawlowitsch Tsjechow. Portraits + Auf dem Wagen + Biographie. Schaubuhne am Lehniner Platz Berlin 1983. Zur Drei Schwestern-Auffuhrung der Schaubuhne am Lehniner Platz: 47 Pictures with texts from Tsjechow on the back side. xB 2332 xx 30.00

[TSJECHOV] CECHOV, Anton. Fruhe Erzahlungen. In zwei Banden. In Cassette. Diogenes Zurich 2002. Einbanden 624 + 528 S. 1880-1887 xB 2290 x 25.00

[TSJECHOV] CECHOV, Anton. La fidanzata. A cura di Maria Grazia Cerruti. La Biblioteca Ideale Tascabile, 1995. Paperback. 62 p. - xB 3288 x 6.50

[TSJECHOV] TSCHECHOFF, Anton. In kleine Stad. Schilderingen uit het Russische Volksleven. P. Vonk, Zeist, z.j. Oorspr. omslag, onopengesneden, 221 p. Uit het Russisch. Fraai Jugendstil omslag. xR 8180 x 12.00

[TSJECHOV] TSJECHOW, Anton P. Drama op de jacht. Vertaling S. van Praag. Den Haag, Kruseman, 1963. Gebonden Stofomslag 223 p. - xH 8330 x 10.00

[TSJECHOV] TSJECHOW, Anton P. Het verhaal van een onbekende. Gevolgd door De boeren. Vertaling Aleida G. Schot. Amsterdam, Meulenhoff, 1975. 4e druk, Gebonden Stofomslag, 160 p. Meulenhoff Biblio. xT 8589 x 8.00

[TSJECHOV] TSJECHOW, Anton P. Het verhaal van een onbekende. Vertaling Aleida G. Schot. Amsterdam, Meulenhoff, 1952. Gebonden. 128 p. - xM 2948 x 7.00

[TSJECHOV] TSJECHOW, Anton P. Wanjka en Kasjtanka. Verhalen over kinderen en dieren. Vertaling Charles B. Timmer. Amsterdam, G.A. van Oorschot, 1960. Gebonden Stofomslag 208 p. Witte Olifant. Witte Olifant. xH 3776 x 11.50

[TSJECHOV] TSJECHOW, Anton P. / Kurt Lob. De zweedse lucifer. Een detective-verhaal. Vertaald uit het russisch door Charles B. Timmer. Geillustreerd door Kurt Lob. W.E.J. Tjeenk Willink, Zwolle 1984. Gebonden ills. 48 p. Nawoord door Max Nord. Gesigneerd door de illustrator. [Lob 54]. xB 6172 xx 40.00

[TSJECHOV] TSJECHOW. Denken mit Cechov. Almanach auf alle Tage. Mit funf Portats und einer Selbstkarikatur von Doktor Cechov. Diogenes, Zurich, 1983. Einband Umschlag Ills. 159 S. zusammengestellt von Peter Urban xB 2596 x 8.00

[TSJECHOV]. TSCHECHOW, Anton P. Die Dame mit dem Hundschen und andere Erzahlungen. Mit Zeichnungen von Andras Karakas. Ausgewahlt und Nachwort Werner Berthel. Suhrkamp Taschenbuch, 1982. Pocket. 384 p. Insel taschenbuch 174. xB 3280 x 6.00

[TSJECHOV]. TSCHECHOW, Anton. Meisternovellen. Aus dem Russischen ubersetzt von Rebecca Candreia. Auswahl und Nachwort von Iwan Schmeljow. Deutscher Taschenbuch/Manesse, 1992. Or. wrappers. 608 p. - xB 3269 x 7.50

TSYPKIN, Leonid. Zomer in Baden-Baden. Vertaling Jos Vonhoff en Arjen Uijterlinde, met een inleiding van Susan Sontag. Amsterdam, De Bezige Bij, 2002. 1e druk. Gebonden Stofomslag 206 p. - xH 8496 x 8.00

TUCHOLSKY, Kurt. Rheinsberg. Een liefdesverhaal. Vertaald door Jeroen Brouwers. Utrecht, Kwadraat, 1981. Oorspr. omslag 49 p. - xB 6250 x 7.50

TUCHOLSKY, Kurt. Verhalen. Vertaling Toon Bartels. Amsterdam, De Bezige Bij, 1968. 4e druk. Ingenaaid. 158 p. LRP 89. - xW 6691 x 7.00

TURNER, Ethel. Broer. Bewerkt door G. Willeumier. Illustraties A.J. Johnson. Utrecht, A.W. Bruna & Zoon, z.j. 3e druk. Gebonden. 299 p. - xL 7540 xx 10.00

TURNER, Ethel. Broer. Uit het Engelsch bewerkt door G. Willeumier. Utrecht, A.W. Bruna & Zoon, z.j. 3e druk. Gebonden. 303 p. Illustraties A.J. Johnson. xL 8303 x 10.00

TURNER, Ethel. De huisjes van David en Jonathan. Vertaling N. van Hichtum. Utrecht, A.W. Bruna, z.j. Gebonden. 247 p. Ills. - xL 8244 x 10.00

TURNER, Ethel. Sparrebloesem. Utrecht, A.W. Bruna & Zoon, z.j. Gebonden. 314 p. Ills. - xL 8247 x 10.00

TWAIN, Mark. De erfgenaam in Amerika. Geillustreerd. Vertaald door S.J. Andriessen. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, z.j. 3e druk. Gebonden. 144 p. De Blauwe Bibliotheek nr. 3 en 4. xR 9807 x 10.00

TWAIN, Mark. Persoonlijke herinneringen aan Jeanne d'Arc. Vertaald uit het Engelsch. Amsterdam, E.L.E. van Dantzig, [1897] Gebonden. 236 + 223 p. Twee delen in een band. Naar het in het Nationaal Archief van Frankrijk berustend oorspronkelijk onuitgegeven handschrift van haar Page en Secretaris. [band verkleurd]. xT 0132 x 25.00 cz`

TYLER, Anne. Jouw plaats is leeg. Vertaling Marijke Versluys Amsterdam, De Bezige Bij, 2004. Gebonden. 92 p., 15 x 10 cm. T.g.v. het zestigjarig bestaan van de Bezige Bij. xY 8457 x 5.00

TYRON, Thomas. Ongekroonde koningen. Vertaling J. Verheydt. Amsterdam, Meulenhoff, 1978. Paperback. 456 p. E 509. - xW 6091 x 7.50

UBALDO RIBEIRO, Joao. De ongelukkige en grootmoedige liefde van Benedita. Vertaling Harrie Lemmens. Amsterdam, De Bezige Bij, 2005. Paperback. 125 p. - xB 9355 x 8.00

UNDSET, Sigrid. Vigdis Gunnarsdochter. (Viga-Ljot og Vigdis). Vertaling Henr. M.H. Ledeboer. Amsterdam, De Gulden Ster, [1930]. Gebonden. 232 p. Bandontwerp: N.J. van de Vecht. xT 0719 x 12.50

UNSWORTH, Barry. Na Hannibal. Vertaling Regina Willemse. Breda, De Geus, 1998. Gebonden Stofomslag 253 p. - xB 6974 x 10.00

UPDIKE, John. Bij wijze van zelfportret. Vertaling Willem van Toorn. Amsterdam, Meulenhoff, 1978. 1e druk Paperback 246 p. E 504. - xM 9556 x 8.00

UPDIKE, John. Brazilie. Roman. Vertaling Anneke van Huisseling. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1995. Paperback. 189 p. - xB 4132 x 7.50

USAKLIGIL, Halid Ziya. Verboden liefde. Vertaald en van een nawword voorzien door Hanneke van der Heijden en Margreet Dorleijn. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2008. Gebonden, Stofomslag, 447 p. Grote Bellettrie Serie xT 4430 x 35.00

VANDERBEKE, Birgit. Alberta ontvangt een minnaar. Vertaling Elly Schippers. Breda, De Geus, 1999. Gebonden Stofomslag 109 p. - xH 3192 x 9.00

VANDERHAEGHE, Guy. Het volmaakte einde van een volmaakte dag. Vertaling E. Ris. Amsterdam, Van Gennep, 1989. 1e druk. Paperback. 188 p. - xM 6359 x 7.00

VANDERHAEGHE, Guy. Tegen de morgen in slaap gevallen. Vertaling E. Ris. Amsterdam, Van Gennep, 1987. Paperback. 296 p. - xM 6357 x 7.00

VANEJEVA, Larisa. De kubus uit. Vertaling Arie van der Ent. Amsterdam, Arena, 1992. Gebonden Stofomslag 144 p. - xM 2114 x 8.50

VARGAS LLOSA, Mario. De jonge honden van Miraflores. Verhalen. Vertaald door Michiel Tjebbes. Amsterdam, Meulenhoff, 1977. 1e druk, Gebonden, 174 p. - xT 8600 x 8.00

VARGAS LLOSA, Mario. De jonge honden van Miraflores. Verhalen. Vertaling Michiel Tjebbes. Amsterdam, Meulenhoff, 1977. 2e druk. Paperback. 173 p. - xK 1397 x 8.00

VARGAS LLOSA, Mario. De stad en de honden. Roman. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 2006. 7e druk. Paperback. 358 p. - xY 4359 x 8.00

VERCORS. De droom. Vertaling Clara Eggink. 's-Gravenhage, A.A.M. Stols, 1947. Ingenaaid. onafgesneden, 36 p. Genummerd 2862/3000 exx. xC 0086 x 6.00

VERCORS. De stilte der zee. Amsterdam, De Bezige Bij, 1945. 2e druk. Gebonden heel linnen. onafgesneden. 55 p. Vertaald door A. Wijkmark (= A. van Marken). Genummerd 17/325. Een van de exemplaren op Oud-Hollandsch papier van Van Gelder en Zonen. De Jong 843. xT 2263 x 50.00

VERCORS. De wapens der duisternis. Vertaald door Jo Boer. 's-Gravenhage, A.A.M. Stols, 1947. Gebonden. 102 p. - xW 8191 x 8.00

VERGA, Giovanni. Baas don Gesualdo. Vertaald door Yond Boeke en Patty Krone. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2009. Gebonden, Stofomslag, 418 p. Grote Bellettrie Serie. Het tweede deel in de cyclus. xT 4432 x 25.00

VERGA, Giovanni. De Leeglopers. I Malavoglia. Vertaald door Yond Boeke en Patty Krone. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 2007. Gebonden, Stofomslag, 318 p. Grote Bellettrie Serie xT 4431 x 25.00

VERLAINE, Paul. In gevangenschap. Vertaald door Henny van Schaik. Voltaire, 's-Hertogenbosch, 2004. Paperback, 95 p. - xY 8738 x 9.00

VERLAINE, Paul. Twee weken Holland. Manteau Brussel 1978. Paperback 80 p. Manteau Marginaal xL 1712 x 7.00

VERLAINE, Paul. Twee weken in Holland. Brieven aan een vriend. Vertaling Frank de Zwager. Nawoord Louis Vis. Vianen, Kwadraat, 1985. Ingenaaid. 85 p. - xL 1577 x 8.00

VERNE, Jules. De jacht op den meteoor. Een nagelaten werk van Jules Verne. Vertaling M.C.M. Voorbeijtel. Zeist, Meindert Boogaerdt, [1909]. Gebonden. VII + 227 p. [binnenwerk roestvlekjes]. xT 0790 xx 20.00

VERNE, Jules. Op bezoek in de toekomst. Vertaling Pieter Verhulst. Amsterdam, Loeb, 1983. Gebonden Stofomslag 204 p. Met alle oorspronkelijke illustraties. - xB 9052 x 9.00

VERNON, John. Peter Doyle. Vertaling A. Eulen. Amsterdam, Arena, 1991. Gebonden Stofomslag 599 p. De avonturen van Napoleons edele delen in het Amerika van Walt Whitman en Emily Dickinson. xM 5010 x 10.00

VIAN, Boris. De hartenvreter. Uit het Frans vertaald door Sonja Pos. Vleugels, Bleiswijk, 2018. 2e druk, Oorspr. omslag, 192 p. Franse reeks xY 6341 x 15.00

VIAN, Boris. Herfst in Peking. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1970. Paperback, 2588 p. Grote ABC 151. Omslag: Henri de Haas. xT 9959 x 9.00

VIDA, Nina. Vaarwel Saigon. Vertaling Hedi de Zanger. Amsterdam, Luitingh/Sijthoff, 1995. Paperback. 300 p. - xM 2939 x 8.00

VIDAL, Gore. Permanente oorlog voor permanente vrede. De nachtzijde van Amerika's politiek. Vertaald door Florence Tonk. De Arbeiderspers, Amsterdam/Antwerpen, 2003. Paperback, 141 p. - xY 4375 x 7.00

VIDAL, Gore. Twee zusters. Vertaling Dolf Koning. Amsterdam, Meulenhoff, 1971. 1e druk. Paperback. 183 p. E 232. - xW 1014 x 7.00

VILALLONGA, Jose-Luis de. Furia of de spaanse erfenis. Vertaald door Kees Jongenburger. Utrecht, A.W. Bruna, 1976. Paperback. 189 p. - xM 2940 x 7.00

VILMORIN, Louise de. Sint Eensgelee. Vertaald uit het Frans door Atelier de Traduction d'Amsterdam. Vleugels, Bleiswijk, 2016. Oorspr. omslag, 95 p. Atelier de Traduction d'Amsterdam: Anneke Alderlieste, Kiki Coumans, Josine Fonderie, Henriëtte Gorthuis, Jeanne Holierhoek, Mirjam de Veth, Rosalien van Witsen, Martine Woudt en Nele Ysebaert. xY 5674 x 10.00

VIOLA, Cesare Giulio. Prico. Vertaling Mary Robbers. Blaricum, De Waelburgh, 1928. Gebonden. 169 p. - xK 7585 x 13.50

VITTORINI, Elio. Mens of niet. Vertaling Anthonie Kee. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1995. Ingenaaid. 213 p. - xH 7243 x 9.00

VIVANTI, Annie. De onderbroken reis. Vertaling Cath. Ypres. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1954. Oorspr. omslag. 44 p. Titelbladtekening Charles Boost. Nieuwjaarspremie 1954. xH 3393 x 4.50

VOGEL, David. Huwelijksleven. Roman. Uit het Hebreeuws vertaald door en met een nawoord van Kees Meiling. Amsterdam, Meulenhoff, 1998. 4e druk Gebonden Stofomslag 479 p. - xR 3106 x 10.00

VOGEL, J.Ph. Sawitri. Indische Sproke uit het Sanskrit. Vertaald door J.Ph. Vogel. Amsterdam, Scheltema & Holkema, [1917]. Oorspr. omslag. XVII + 54 p. Ills. Klein stickertje op omslag. xB 4841 x 8.00

VOGEL, Thomas. Het laatste verhaal van Miguel Torres da Silva. Roman. Vertaald door Hans Hom. De Arbeiderspers Amsterdam/Antwerpen 2002. Gebonden Stofomslag 150 p. - xB 3601 x 12.00

VOLTAIRE. Candide of het optimisme. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1970. 3e druk. Paperback. 136 p. Kattengat 5 guldenreeks. xL 9558 x 8.00

VYVER, Marita van der. De sprookjesschrijfster en de poppenspeler. Sirene Amsterdam 2003. Paperback 382 p. Een liefdesverhaal vertaald uit het Zuidafrikaans. xL 1468 x 10.00

WAHLOO, Per. De opdracht. Vertaald door Cora Polet. [Uppdraget]. Amsterdam , De Arbeiderspers, 1967. Gebonden. 248 p. - xM 2938 x 8.50

WAIN, John. Eindpunt Paddington. Vertaling C. Buddingh'. Leiden, A.W. Sijthoff, 1968. Paperback. 191 p. - xK 8506 x 9.00

WALKER, Alice e.a. Moeders en dochters. Verhalen. Loeb, Amsterdam 1988. Paperback 340 p. - xB 5513 x 8.00

WALKER, Alice. Meridian. Vertaald door Marijke Emeis. Haarlem, In de Knipscheer, 1976. 1e druk. Paperback. 225 p. - xW 2635 x 8.00

WALKER, Ian. Een odyssee door Berlijn. Vertaling Eric van Domburg Scipio. Utrecht, Veen, 1988. Paperback. 325 p. Op Schrijvers Voeten Gigant. xL 9639 x 9.50

WALKER, Mildred. Hunkering des harten. De roman van een doktersvrouw. Vertaling W.A. Gotje en R. Renquin. Laren, A.G. Schoonderbeek, [1939]. Gebonden. 200 p. - xB 7535 x 9.00

WALSER, Martin. Het zwanenhuis. Vertaling Martin Mooij. Amsterdam, Elsevier/Manteau, 1982. Paperback. 197 p. - xM 1064 x 8.00

WALSER, Martin. Messmers reizen. Vertaling Ria van Hengel. Breda, De Geus, 2004. Oorspr. omslag. 62 p. T.g.v. de jaarwisseling 2004-2005. Met kaart. xB 0696 x 8.50

WATERS, Sarah. Vingervlug. Vertaling Marion op den Camp. Nijgh & Van Ditmar Amsterdam 2003. Paperback 559 p. - xH 8926 x 14.00

WATSON, Peter. Landschap van leugens. Kadmos, Weert, [1991]. Paperback, 285 p. - xT 5068 x 8.00

WAUGH, Evelyn. 92 Dagen, een reis door Brits-Guyana en Brazilie. Vertaling Gerrit Jan Zwier. Utrecht, Veen, 1987. Paperback. 200 p. Op Schrijvers Voeten. xL 9480 x 8.00

WEATHERHEAD, Leslie D. Discipelschap. Vertaling Joh. E. Kuiper. Baarn, Bosch & Keuning, z.j. 3e druk. Oorspr. omslag. 91 p. Libelle Serie 20-21. xB 5039 x 7.00

WEBSTER, F.A.M. De ivoren talisman. Vertaling Hans van Haaren. Tekeningen Rein van Looy. Baar, De Verkenner, Z.j. Oorspr. omslag. 156 p. Ills Junior-Jongensboekenserie No. 115. xB 1139 x 7.00

WEIDLICH, Hansjurgen. Liefdesverhalen voor schuchteren. Vertaling Olaf J. de Landell. Baarn, De Boekerij, z.j. Gebonden Stofomslag 188 p. Ills. 15,5 x 9 cm. - xB 1137 x 8.00

WEIL, Grete. B zeggen en andere verhalen. Vertaling W. Wielek-Berg. Amsterdam, Meulenhoff, 1983. 2e druk. Paperback. 103 p. E 736. Omslag Lotte Ruting. 1e druk verscheen onder de titel Happy, zei oom. xM 1543 x 8.00

WEIL, Grete. Generaties. Roman. Vertaling Margot Klaarhamer. Amsterdam, Meulenhoff, 1984. Paperback. 160 p. E 790. - xB 4573 x 8.00

WEINBERG, George. De zoektocht van zes . Een fabel. Vertaling Robert Dorsman. Naarden, Strengholt, 1990. Paperback. 136 p. - xW 4279 x 8.00

WEISS, Peter. Afscheid van mijn ouders. Vertaling Koos Schuur. Amsterdam, Meulenhoff, 1968. 2e druk. Ingenaaid. 146 p. Literair Paspoort. matig exemplaar. xM 8479 x 7.00

WELDON, Fay. Leven en liefdes van een duivelin. Bert Bakker Amsterdam 1987. 2e druk Paperback 228 p. - xL 6430 x 8.00

WELDON, Fay. Niks om aan te trekken. Vertaald door Christine Elion. Contact Amsterdam/Antwerpen 2004. Paperback. 254 p. - xL 8170 x 8.00

WERESAJEF, W. & L. ANDTEJEF. De aarde neemt... Russische novellen. Vertaling van Arn. Saalborn. Apeldoorn, Uitg. Mij. De Zonnebloem, 1918. Gebonden. 59 p. Zonnebloem-boekjes 12. xK 6933 x 7.50

WHITE, Edmund. De afscheidssymfonie. Vertaald door Rob van der Veer en Marianne Verhaart. Contact, Amsterdam/Antwerpen, 1998. Paperback, 463 p. - xT 9706 x 8.00

WHITELAW, Stella. Kattekrabbels. Vertaling Paul van der Lecq. Areopagus, [1990]. Paperback. 192 p. Ills. omslagontwerp Volken Beck xH 6973 x 8.00

WIGGINS, Marianne. John Dollar. Vertaling M. Lindenburg. Utrecht, Veen, 1989. Paperback. 254 p. - xW 5195 x 8.00

WIGGINS, Marianne. Toch verliefd en andere verhalen. Vertaling Marijke Emeis. Utrecht, Veen, 1988. Paperback. 118 p. Bandontwerp: Cor van Velsen. xK 2916 x 7.00

WILDE, Oscar Lord Arthur Saviles misdaad. Uit het Engels vertaald door Jan Fastenau. Amsterdam, Meulenhoff, 1996. Pocket 80 p., 15 x 10 cm. Vertellingen voor een nacht. xR 4840 x 6.00

WILDE, Oscar. De gelukkige prins en andere verhalen. Vertaald door Herm. Bossier. Firma Verbeke-Loys, Brugge, 1918. Oorspr. omslag 116 p. Dit boek werd gezet en op vier honderd exemplaren afgedrukt in de drukkerij van de Firma Verbeke-Loys te Brugge binst den oorlog, in Oogstmaand 1900 en achttien. xR 4933 xx 20.00

WILDE, Oscar. De Gelukkige Prins en andere verhalen. Vertaling Hendrik van Tichelen. Hoogstraten, Moderne Uitgeverij, [1945]. Gebonden. 100 p. Houtsneden van Luc de Jaegher. - xR 2616 xx 12.00

WILDE, Oscar. De Gelukkige Prins en andere vertellingen. Vertaald door Gerrit Komrij met tekeningen van Thomas Koolhaas. Boelen, Amsterdam, 1975. Grote Paperback, Ills., 155 p. 30 x 24 cm. - xY 3614 x 10.00

WILDE, Oscar. De menselijke ziel onder het socialisme. Iris, Amsterdam, 1992. Oorspr. omslag 50 p. Anarchistische teksten; Nr. 3 xR 4859 x 10.00

WILDE, Oscar. De modelmiljonair. Vertaling Auke Leistra. Groningen, BoekWerk, 1993. Pocket.129 p. - xR 2626 x 7.00

WILDE, Oscar. De Profundis. Met enkele brieven van Wilde. Geautoriseerde vertaling van P.C. Boutens. Amsterdam, De Maatschappij voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1913. 2e druk Gebonden rood linnen. XI + 139 p. - xR 4972 x 9.00

WILDE, Oscar. De Profundis. Met enkele brieven van Wilde. Geautoriseerde vertaling van P.C. Boutens. De Maatschappij voor Goede en Goedkoope Lectuur/Wereldbibliotheek, Amsterdam, 1913. 2e druk Gebonden wit linnen, XI + 139 p. - xR 4973 x 9.00

WILDE, Oscar. De Profundis. Met enkele brieven van Wilde. Geautoriseerde vertaling van P.C. Boutens. De Maatschappij voor Goede en Goedkoope Lectuur/Wereldbibliotheek, Amsterdam, 1919. 3e druk Gebonden, X + 113 p. - xR 4974 x 9.00

WILDE, Oscar. De Profundis. Met enkele brieven van Wilde. Geautoriseerde vertaling van P.C. Boutens. De Maatschappij voor Goede en Goedkoope Lectuur/Wereldbibliotheek, Amsterdam, 1919. 3e druk Oorspr. omslag, X + 113 p. - xR 4986 x 9.00

WILDE, Oscar. De verjaardag van de infante. Vertaling Gerrit Komrij met illustraties van Leonard Lubin. Weesp, Heureka, 1982. Ingenaaid. 61 p. Ills. - xM 4495 x 6.00

WILDE, Oscar. Dramatische Werken. Vertaald door Chr. van Balen Jr. Twee delen. J.M. Meulenhoff, Amsterdam, 1918. Gebonden 272 + 339 p. minieme vochtplek op beginpagina's eerste deel xR 4865 x 30.00

WILDE, Oscar. Een ideaal echtgenoot. Tooneelspel. Vertaling van Chr. van Balen Jr. J.M. Meulenhoff Amsterdam 1918. Gebonden Stofomslag 200 p. Meulenhoff-Editie 144 xL 6902 xx 12.00

WILDE, Oscar. Een vrouw van geen beteekenis. Tooneelspel. Vertaling Chr. van Balen Jr. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1918. Gebonden Stofomslag 144 p. Meulenhoff-Editie 121. Een Algemeene Bibliotheek. Stofomslag Is. van Mens. xB 8415 xx 12.00

WILDE, Oscar. Een vrouw van geen beteekenis. Tooneelspel. Vertaling Chr. van Balen Jr. Amsterdam, J.M. Meulenhoff, 1918. Gebonden 144 p. Meulenhoff-Editie 121. geen stofomslag. xT 3649 x 9.00

WILDE, Oscar. Epigrammen 's-Gravenhage, L.J.C. Boucher, 1958. Or. omslag. 29 p. Bandontwerp: J.H. Kuiper. Aforismen reeks. xL 6387 x 6.00

WILDE, Oscar. Goede voornemens. Zwarte Roos, Amsterdam, 2000. Oorspr. omslag, cahiersteek, 8 p. Klassieke citaten. Bijeengebracht en uitgeleid door Kees Aarts, Marijke van Etten, Marscha Holman en Anna Aarts. oplage 100 exemplaren. xY 3144 x 7.50

WILDE, Oscar. Het granaatappelhuis. Vertaling Liana van Oosterzee. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Ver., 1947. Oorspr. omslag. 119 p. Ills. D. van Luyn. Voorjaarspremie 1947. xH 0659 x 6.00

WILDE, Oscar. Het granaatappelhuis. Vertaling Liane van Oosterzee. Met versieringen van J. en B. Midderigh-Bokhorst. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1909]. Gebonden rood linnen. 168 p. Wereldbibliotheek 117. xK 6998 x 7.00

WILDE, Oscar. Het portret van Dorian Gray. Ad. Donker, Rotterdam, 1962. 3e druk Gebonden 189 p. Vertaald door Max Schuchart. [Vlek op voorplat]. xR 4914 x 8.00

WILDE, Oscar. Het portret van Dorian Gray. Ontwikkeling, Antwerpen, 1962. 3e druk Gebonden 189 p. Vertaald door Max Schuchart. [enkele potloodonderstrepingen]. xR 4993 x 8.00

WILDE, Oscar. Het spook van Canterville. Hoogland & Van Klaveren, Amsterdam, 2003. Oorspr. omslag 64 p. Kappelmanreeks xR 3791 x 7.50

WILDE, Oscar. Het Spook van Canterville. Bussum, Classics Nederland, [1966]. Geniet. 44 p. Illustrated Classics no 147. xY 1563 x 10.00

WILDE, Oscar. Individualisme en socialisme. Geautoriseerde vertaling door P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1914]. Ingenaaid met stofomslag. VI + 66 p. Wereldbibliotheek 268. xY 6864 x 8.00

WILDE, Oscar. Individualisme en socialisme. Geautoriseerde vertaling van P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. 2e druk. Gebonden. VI + 52 p. Wereldbibliotheek nr 268. [blauwe band]. xR 4975 x 9.00

WILDE, Oscar. Individualisme en socialisme. Geautoriseerde vertaling van P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. 2e druk. Papieren omslag. VI + 52 p. Wereldbibliotheek nr 268. Omslag P.H. Praag. xR 4976 x 8.00

WILDE, Oscar. Individualisme en socialisme. Vertaling P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1914]. Gebonden. 66 p. Wereldbibliotheek 268. Band P.H. Praag. xK 8492 x 7.50

WILDE, Oscar. Individualisme en socialisme. Vertaling P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1914]. Gebonden Stofomslag 66 p. Wereldbibliotheek nr 268. xR 4452 x 10.00

WILDE, Oscar. Individualisme en socialisme. Vertaling P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1919. 2e druk. Gebonden Stofomslag. 66 p. Wereldbibliotheek nr 268. xY 6432 x 10.00

WILDE, Oscar. Moderne sprookjes (voor groote menschen). Baarn, Hollandia, [ca. 1935]. Cahiersteek Ills. 64 p., 10 x 13 cm. Met penteekeningen van Gust. Van de Wall Perné. geschenkboekje. Gedrukt met paarse inkt. xY 3695 x 10.00

WILDE, Oscar. Oscar; het belang een kat te zijn. Houtgravures Yvonne Skargon. Rotterdam, Ad Donker, 1990. Ingenaaid. N.p. - xH 7434 x 9.00

WILDE, Oscar. Prozagedichten. Vriendenlust, Nijmegen, 1984. Oorspr. omslag 43 p. - xR 4841 x 8.00

WILDE, Oscar. Prozagedichten. Met tekeningen en vignetten van Aubrey Beardsley. Vertaald en ingeleid door Max Schuchart. Sirius en Siderius, Den Haag, 1986. Paperback Ills. 64 p. - xR 4834 x 8.00

WILDE, Oscar. Salome en Een Florentijnsch treurspel. Vertaling P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1920]. 2e druk. Gebonden. 72 p. - xY 6647 x 7.00

WILDE, Oscar. Salome en Een Florentijnsch treurspel. Vertaling P.C. Boutens. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1910]. 1e druk. Gebonden. 72 p. - xY 6646 x 7.00

WILDE, Oscar. Verhalen van een dandy. Salome. Vertaling B. van Laerhoven. Antwerpen, EXa, 1985. Ingenaaid. 132 p. Illustraties: Aubrey Beardsley. De Dekadenten 1. xR 4843 x 10.00

WILDE, Oscar. Verhalen. Het portret van Dorian Gray en andere verhalen. Vertaald en ingeleid door Max Schuchart. Sirius en Siderius Den Haag 1986. Paperback 240 p. - xM 9226 x 9.00

[WILDE, Oscar] TAGGERT, Tom. Het Spook van Canterville. Blijspel in 3 bedrijven naar de novelle van Oscar Wilde. Nederlandse bewerking: H.M. Planten. De Toneelcentrale, Bussum, [1983]. Oorspr. omslag 75 p. - xR 4845 x 9.00

[WILDE] HALL, Desmond. De tragiek van Oscar Wilde. A.J. Luitingh, Laren, [1966]. Gebonden Stofomslag 343 p. Vertaling C.B.H. Wilson. xR 4926 x 10.00

WILHELM, Kate. De tijd van de jeneverbes. Vertaling M. v.d. Heijden. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1980. Gebonden. 318 p. - xW 1009 x 9.00

WILKINS, Christopher. Tijd van liefde. Vertaling L. Schreuder. Amsterdam, Anthos, 2000. Paperback. 176 p. - xH 5722 x 9.00

WILLIAMS, John. Butcher's crossing. Vertaald uit het Amerikaans door Edzard Krol. Lebowski, Amsterdam, 2013. Paperback, 334 p. - xT 5059 x 9.00

WILLIAMS, Nigel. De meesterlijke moslim. Vertaling Wiebe Buddingh'. 's-Gravenhage, Bzztôh, 1995. Paperback. 253 p. - xM 2037 x 8.00

WILLIAMS, Tennesse. De Romeinse lente van Mrs. Stone. Vertaling Schuchart. Amsterdam, Em. Querido, 1951. Gebonden Stofomslag 195 p. Salamander. Omslag J.B. Heukelom. xL 2547 x 7.00

WILLIAMS, Tennesse. De Romeinse lente van Mrs. Stone. Vertaling Schuchart. Amsterdam, Em. Querido, 1951. 1e druk. Gebonden Stofomslag 195 p. Salamander. Stofomslag De Slegte. xC 0194 x 6.00

WILLIAMS, Tennesse. De Romeinse lente van Mrs. Stone. Vertaling Schuchart. Amsterdam, Em. Querido, 1951. 1e druk Gebonden Stofomslag 195 p. Salamander. Omslag: J. de Slegte. [1961]. xL 2548 x 7.00

WILLIAMS, Tennessee. Iets van Tolstoi. Vertaald door Bas Heijne. Tabvla Amsterdam 1987. Oblong Oorspr. omslag XLV + [2] p. T.g.v. het vijfjarig bestaan van uitgeversmaatschappij Tabvla. xL 5484 xx 8.00

WILLIAMSON, C.N. en W.M. De kranige chauffeur. De wonderlijke avonturen van een motorwagen. Vrij bewerkt naar de achttiende Amerikaansche uitgave door Mevr. van Heuvelinck. Utrecht, H. Honig, 1907. Gebonden. 364 p. - xL 2007 xx 30.00

WILSON, Colin. Man zonder schaduw. Dagboek van een existentialist. Vertaling Jean Schalekamp. Amsterdam, Contact, 1965. Paperback. 272 p. - xK 4332 x 8.00

WILSON, Edmund. De prinses met het gouden haar. Vertaling Else Hoog. Met een nawoord van John Updike. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1981. 2e druk. Paperback. 366 p. ABC 57. - xW 1008 x 8.00

WILSON, Edmund. De vrouw met het gouden haar. Roman en vijf verhalen. Vertaling Else Hoog. Amsterdam, ABC Boeken, 1966. Paperback. 366 p. ABC 57. - xW 6588 x 7.00

WILSON, Edmund. Galahad. Vertaling Else Hoog. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1971. Paperback. 62 p. Kattengat-boeken. xL 9557 x 7.50

WILSON, Jonathan. Een Palestijnse Affaire. Vertaling Nicolette Hoekmeijer. Sirene, 2004. Paperback. 319 p. - xR 7446 x 9.00

WINDER, Robert. Een verstandshuwelijk met de tijd. Vertaling Karina van Santen. Amsterdam, De Bezige Bij, 1995. Paperback. 267 p. - xW 5256 x 8.00

WOESTIJNE, Karel van de. Verhalen. Amsterdam, Wereldbibliotheek-Vereniging, 1959. Oorspr. omslag, 56 p. Illustraties: Mark F. Severin. Sinterklaas- en Kerstpremie 1959. WBV 144 xT 8839 x 6.00

WOHMANN, Gabriele. Hebzucht en andere verhalen. Vertaling Wouter D. Tieges. Antwerpen, Lotus, 1980. Paperback. 93 p. - xK 2918 x 6.00

WOLFE, Tom. De wereld en Wolfe. Vertaling Paul van den Hout. Amsterdam, Prometheus, 2001. Paperback. 250 p. - xR 3990 x 8.50

WOLITZER, Hilma. Niets om het lijf. Vertaling Geertje Lammers. Amsterdam, Bert Bakker, 1978. Paperback. 253 p. - xM 4164 x 7.00

WOLKERS, Jan. De wet op het kleinbedrijf. Amsterdam, Meulenhoff, 1981. Pocket, 95 p., 15 x 10 cm. Vertellingen voor een nacht. xY 7206 x 5.00

WOLLHEIM, Donald A. (ed.). De beste Science Fiction verhalen van het jaar. Loeb, Amsterdam, 1989. Paperback, 292 p. - xY 2843 x 7.50

WOLZOGEN, Ernst von. De Pot der Danaiden. Bewerking Bernard Canter. Amsterdam, Van Holkema & Warendorf, 1907. Gebonden. 196 p. - xT 2600 x 10.00

WOOD, Ira. De tafelknecht. Vertaling M. Polman. Amsterdam, Van Gennep, 1989. Paperback. 358 p. - xW 2525 x 8.00

WOOLF, Virginia. Mrs. Dalloway. Vertaling Nini Brunt. Amsterdam, De Bezige Bij, 1980. 1e druk. Paperback. 233 p. - xY 8380 x 8.00

WOOLF, Virginia. Over Londen. Vertaling Carol Limonard. Amsterdam, Tabula, 1983. Paperback. 44 p. Tabula opstellen. xR 5349 x 8.00

WORBY, John. De andere helft. Levensbeschrijving van een zwerver. Vertaling Johanna Smelik. Baarn, De Nederlandsche Uitg., [1940]. Gebonden Stofomslag 224 p. De Nederlandsche Boekengilde 54. Band en stofomslag: W.D. Feist. xT 0665 x 12.50

WORMER, Laura van. Onthullingen. Mira Books Amsterdam 2006. Paperback 399 p. thriller xL 4370 x 6.00

WRAY, John. De rechterhand van de slaap. Vertaling Guus Houtzager. Cargo Amsterdam 2001. Paperback 360 p. - xK 5038 x 9.00

WRIGHT, Richard. Acht mannen. Vertaling Margrit de Sablonniere. Bussum, F.G. Kroonder, z.j. Gebonden Stofomslag 208 p. - xL 0268 x 11.50

XUAN, Tu Cao. En traag vloeit de rivier. Vertaling B. de Lange. Amsterdam, Prometheus, 1996. Paperback. 146 p. - xM 4162 x 7.00

YAHP, Berth. De drift van de krokodil. Vertaling H. Richard-Nutbey. Ambo/Novib, 1995. Paperback. 326 p. - xM 4161 x 7.00

YEATS, William Butler. De Gravin Catelene. 's Gravenhage, A.A.M. Stols, 1946. Gebonden. 64 p. Vertaald door A. Roland Holst. xB 1468 x 7.50

YEMNI, Sadik. De amulet. Vertaling Cees Priem. Amsterdam, Prometheus, 1995. Paperback. 327 p. - xL 2965 x 9.00

YOUNG, Elizabeth. Eerlijk is eerlijk. Vertaling. Amsterdam, Prometheus, 2003. Paperback. 350 p. - xR 0931 x 10.00

YOUNG, Gavin. Het kielzog. Een reis naar Indonesie. Vertaling Tinke Davids. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1993. Paperback. 360 p. - xP 1078 x 11.50

YOURCENAR, M. Vertellingen uit het Oosten. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1983. 2e druk Gebonden Stofomslag 107 p. Kleine Bellettrie Serie. xK 9134 x 9.00

YOURCENAR, Marguerite. Als stromend water. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1984. 2e druk. Gebonden Stofomslag 236 p. Grote Bellettrie Serie xK 9148 x 15.00

YOURCENAR, Marguerite. Als stromend water. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1983. Gebonden. 239 p. Grote Bellettrie Serie xB 2010 x 15.00

YOURCENAR, Marguerite. Dierbare nagedachtenis. Vertaald door Ton van der Stap & Theo Duquesnoy. Baarn/Amsterdam, Ambo/Athenaeum Polak & Van Gennep, 1983. 1e druk. Gebonden Stofomslag 312 p. Grote Bellettrie Serie. naam op Franse pagina. xK 9145 x 12.00

YOURCENAR, Marguerite. Het genadeschot. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1990. Gebonden Stofomslag 118 p. - xY 3177 x 9.00

YOURCENAR, Marguerite. Het genadeschot. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum Polak & Van Gennep, 1991. Paperback 119 p. - xH 9101 x 8.00

YOURCENAR, Marguerite. Het hermetisch zwart. Vertaald door Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1986. 5e druk. Gebonden, Stofomslag, 322 p. Grote Bellettrie Serie. xK 9147 x 15.00

YOURCENAR, Marguerite. Het hermetisch zwart. Vertaling Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1984. 4e druk. Gebonden 324 p. Grote Bellettrie Serie, geen stofomslag xB 3149 x 12.00

YOURCENAR, Marguerite. Met open ogen. Gesprekken met Matthieu Galey. Vertaling Ton van der Stap. Baarn, Ambo, 1982. 1e druk. Paperback. 256 p. - xB 2072 x 9.00

YOURCENAR, Marguerite. Mishima of Het visioen van de leegte. Vertaald door Greetje van den Bergh. Amsterdam, Meulenhoff, 1983. Ingenaaid. 108 p. Ceder Editie. xB 2067 x 10.00

YOURCENAR, Marguerite. Onder voorbehoud. Essays. Vertaling F.C. van de Bilt. Amsterdam, Ambo/Athenaeum Polak & Van Gennep 1987. Paperback 215 p. - xB 2066 x 10.00

YOURCENAR, Marguerite. Pasmunt van de droom. Vertaald door Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1990. Ingenaaid 157 p. - xH 1952 x 7.00

YOURCENAR, Marguerite. Pasmunt van de droom. Vertaald door Jenny Tuin. Amsterdam, Athenaeum-Polak & Van Gennep, 1986. Gebonden Stofomslag 157 p. Grote Bellettrie Serie. xM 5426 x 16.00

YU, LI. You Poe Toean of de omzwerving van de student van het late avonduur een moraliserende zeden uit de 17e eeuw. Vertaling Peter de Jong. Amsterdam, De Arbeiderspers, 1967. Gebonden. 436 p. - xH 9703 x 9.00

ZAFON, Carlos Ruiz. De schaduw van de wind. Vertaald uit het Spaans door Nelleke Geel. Signatuur, Utrecht, 2006. 29e druk Paperback 543 p. - xL 7283 x 10.00

ZAHN, Ernst / Leo Tolstoy / R.L. Stevenson. Levensstrijd. Een roman uit het hoogland. / De Sneeuwstorm. Linnenmeter. / Twee Huzaren. / De verkeerde kist. Vertaling G. van Uildriks. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [ca. 1925]. Gebonden. 136 + 63 + 46 + 131 p. Ills. Blauwe Bibliotheek 7/8 - 9 - 10 - 11/12. xY 2597 x 15.00

ZAHN, Ernst. Levensstrijd. Een roman uit het hoogland. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1908]. 1e druk. Oorspr. omslag. 136 p. In 2 afleveringen. Blauwe Bibliotheek nr 7 en 8. xR 9839 x 12.50

ZAHN, Ernst. Menschen (Een verhaal uit de Alpen) Vertaling door Annie de Graaff. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1908]. 1e druk. Oorspr. omslag. 74 p. Blauwe Bibliotheek nr 20. xR 9831 xx 10.00

ZAHN, Ernst. Onderstroom. Een novelle. Vertaling Annie de Graaf. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, 1917. 3e druk. Gebonden. 104 p. Ernst Zahn's Werken. Omslag P.H. Praag. xY 6423 x 6.00

ZAHN, Ernst.e.a. Menschen. (Een verhaal uit de alpen). Graaf Leo Tolstoj: De Jonge Landheer. Ernst Zahn: Onderstroom. Lanoe Falconer: De geheimzinnige Gouvernante. I. Zangwill: Het groote geheim van Bow. Amsterdam, Mij. Voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1908]. Gebonden. 5 afleveringen in een band. Blauwe Bibliotheek 20-24. xT 9185 x 15.00

ZAMEENZAD, Adam. Cyrus Cyrus. Vertaald door Frank Dixhoorn. Amsterdam, Van Gennep, 1992. Paperback. 478 p. - xM 6081 x 11.00

ZAMJATIN, Jevgenij. Teken van leven. Keuze en nawoord C.J. Pouw. Vertaling C.J. Pouw en Wilfred Smid. Amsterdam, Meulenhoff, 1969. Paperback. 157 p. Meulenhoffreeks 3. xL 9451 x 8.00

ZANGWILL, I. Het groote geheim van Bow. Vertaling van J. Kuylman. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1910]. 2e druk. Oorspr. omslag. 152 p. Blauwe Bibliotheek Nr. 24 xR 9359 x 10.00

ZANGWILL, I. Het groote geheim van Bow. Vertaling van J. Kuylman. Amsterdam, Mij. voor Goede en Goedkoope Lectuur, [1908]. 1e druk. Oorspr. omslag. 96 p. Blauwe Bibliotheek nr. 24. xR 9827 xx 10.00

ZANGWILL, J. Droomers van het Ghetto. Vertaling B. Canter. Drie delen. Amsterdam, H.J.W. Becht, 1900. Gebonden. XV + 276 + 267 + 235 p. Fraaie banden. xT 0939 xx 75.00

ZHANG , Jie. Eethuisje in Amerika. Vertaald door Rint Sybesma. Amsterdam, Wereldvenster, 1990. Paperback. 216 p. - xW 3132 x 7.00

ZOBELTITZ, Fedor von. Koningin en Martelares. N.V. Dagblad en Drukkerij: De Tijd, Amsterdam, 1919. Oorspr. bedrukt omslag 456 p. Premie-Uitgave van De Tijd en De Amstelbode. Bijzonder papieren omslag, op voor- en achterzijde bedrukt met advertenties. xR 1074 xx 30.00

ZOLA, Emile. Merlier's Molen. Novelle. Amsterdam, Gebr. E. & M. Cohen, z.j. Oorspr. omslag. 32 p. - xT 4901 x 8.00

ZUYLEN, Belle van & Benjamin CONSTANT. Je bent een allerbeminnelijkste dwaas. Belle van Zuylen in briefwisseling met Benjamin Constant. Vertaling en voorwoord Greetje van den Bergh. G.A. van Oorschot Amsterdam 1990. 1e druk Gebonden Stofomslag dundruk 527 p. - xL 6503 x 19.00

ZUYLEN, Belle van. Brief van Walter Finch aan zijn zoon. Vertaald en ingeleid door Simone en Pierre H. Dubois. Nijgh & Van Ditmar, 's-Gravenhage, 1987. Paperback, 96 p. postuum verschenen korte roman xT 3725 x 10.00

ZUYLEN, Belle van. Brieven uit Neuchatel. Vertaling en nawoord van Leo van Maris. Amsterdam, L.J. Veen, 1997. Gebonden Stofomslag 103 p. - xH 2942 x 10.00





Tachtigers; Van Eeden, Verwey, Gorter, Van Deyssel.

19e eeuw
Biografie
Geschiedenis
Klassieken
Koninklijk huis
Kranten
Krantenknipsels
Middeleeuwen
Politieke brochures en boeken
Poezie en over poezie
Proefschriften
Proost Prikkels
Nederlandse literatuur
Renaissance
Studies Letterkunde
Tijdschriften
Typografie
Vertaalde literatuur
Vertaalde Poezie
Paradiso Posters
Order by email, phone or mail. All books offered subject to prior sale. Cash with order. Postage at cost and banking costs are extra.
Boekglas Home Page